Added: 3 years ago
From: offspringbnc
Views: 15,683
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (11)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • thanks a lot for uploading !

  • podre a dublagem kkkkkkkk

  • Cara, respondí o seu comentário com o nick de um amigo meu. sorry!!

  • Eu gravei aproximadamente uns 20 episódios - infelizmente foram poucos. Mas, como te disse, o da Vampira é um dos quais eu mais me lembrava por conta das festa de Halloween da escola de Inglês. A cena do monstro cravando os dentes no Ultraman foi muito marcante para ser esquecida! hehehe

  • Blza cara. Obviamente não estou duvidando da sua palavra se vc diz q viu dublado, maravilha! É que tanto pessoas aqui do RJ como de SP me disseram q esses 2 capítulos não tinham, sido exibidos aqui no brasil. Pergunta: Vc tem esse epísódio dublado??

    Com relação aos episódios com audio ruim vc está correto. Gravaram de fita K7 mesmo.

  • Eu fui informado por algumas pessoas que curtem ultraman que esses 2 capítulos não passaram no brasil. Vc quando viu o capítulo do monstro vampiro, vc viu dublado??? Fiquei surpresoa gora com a sua informação.

    abços

  • Rapaz, humildade à parte, eu sou um dos maiores colecionadores de ultra no brasil. Eu vi dublado, evidentemente, pois eu o vi na TVS. O povo fala muita besteira... Coincidentemente, os audios quê rolam por ai têm qualidade baixa pois vieram de gravações feitas por 1 gravador de mão em fita K7, por 1 então garoto que gravou tudo na frente da TV. Nessa exibição, em 1981, ficaram vários de fora. O SBT exibia tudo fora de ordem, assim como "Arma para Spectreman" que ficou fora do ar em 88

  • os capítulos 8(monstro bomba relógio) e o 37( Na escuridão da noite), não passaram no brasil, nem no tempo do capitão aza. esses capítulos parece que não foram dublados.

  • O 36, na escuridão da noite, eu vi na época. Eu morria de medo do monstro vampiro orelhudo. Se tu quiser, eu te conto detalhes da história. hehehehe O título em português era algo assim "A noite das trevas". Marcou pois eu o vi em 1986, na época em que eu fui a uma festa de Halloween da minha escola de Inglês.

  • Amigo,  eu tenho essa série em dvd original japones, mas gostaria de tê-la com a dublagem original. Vc tem?

  • Sim. É uma excelente dublagem, por sinal. Gravei vários em 1987. Aceito troca por Ultraman Hayata com dublagem original (tenho 12 episódios e me faltam 27) ou Robo Gigante e Vingadores do Espaço.

  • Não tenho esses que vc está procurando. Eu tenho tanto o retorno de ultraman como a série do seven em 2 caixas originais japonesas, MAS tudo em japones. Tenho alguns dvds do seven e do Go dublados, mas gostaria de ter a série inteira.

  • A série inteira será difícil de tu achar, viu? Quando eu gravei, em 1987, fiz uma das VHS durante uma semana na seqüência. O episódio 15 vinha antes do 32! Só para tu ter uma idéia da organização. Lembro-me de não ter visto o 13, 08, 35, 36, 41 e 48 em 1987. Em suma: Vários episódios não foram ao ar pelo SBT. O 08 eu nunca vi dublado. Um primo 5 anos mais velho, também era fanático e me disse que nunca havia visto o 08 também. O 06 dava antes do 37, mas não o gravei.

  • Eu fiz a pergunta a vc porque verifiquei que alguns vídeos que vc postou possui a dublagem original de boa qualidade. Como eu disse, eu tenho alguns dvds e VHS com a dublagem original,mas alguns capítulos a qualidade não é boa. É muito baixa. Pensei que vc pudesse ter toda a série com dublagem original com boa qualidade.

    Obrigado pela atenção.

    abços

  • ultraman era muito bom, pena nao exibirem mais, e nao ter disponivel em dvd

  • the best ultraman !!!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more