Added: 4 years ago
From: ma7612
Views: 141,520
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (146)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • i love persia... free iran, now

  • هر کس به این آهنگ Dislike داده هر چه زود تر خودشو به دکتر معرفی کنه، یا قرصاشو بشوره و بخوره.

  • Awesomeeeeeeeeeeeee

  • Mardoome Tojik bo shumost?We are Persian!!!!!!!!!!

  • zuper,, exellent ,, ziba

  • گفتم که نوش لعلت ما را به آرزو کشت

    گفتا تو بندگی کن کو بنده پرور آید

    حافظ

  • nahayate zibaeeo eshgh,vaghean base kesaee ke nemifahman shaeer chimige delam misoze

  • The video goes perfectly with the song. Simply amazing ..

  • to heyf boodi :(

  • Acab zibaa bood

  • I love this song. Can some kind person who understands the lyrics please send me an english translation? I vaguely understand some parts but if I knew exactly what he's saying I'm sure I'd appreciate the song even more.

  • @RiskySix Here is a rough translation:

    She said I am Toranj who does not belong to this world,

    I said you are better than Toranj although you are difficult to behold,

    She said where are u from o' you bewildered man,

    I said I'm a stranger from a familiar city,

    She said, what do you understand since you are a man of no understanding,

    I said I am a beggar in your presence, That's what I understand,

    She said how do you perceive me in beauty,

    I said like a multitude of flowers in a beauty feast

  • @RiskySix

    Hi

    Translation a Persian poem to English is not easy and sometime impossible. It needs explanation especially Hafez rhymes. Sorry!

  • in music khale koobe

  • love it!

  • Is Toranj your first work?? Anyway, aafarin! Please do your own progressive work and don't pay any attention to other ((OSTAAD)) haaieh Sonnati! They only repeat. Break the rules of Sonnat ha and don't care fore Shenevandeh haa. Care for your own heart, soul, and MUSIC as they do in Jazz e Sonnati.... Agar in Divaar Sonnati shekasteh nashavand, Raahi bejoz tekraar nemimaanad; Cheh dar Music va che dar Taarikh.........

  • Amazing & Effortless!!

  • Oo yeah, oo yeaah Really? Or may be your ears doesn't hear?

  • unbeschreiblich.......

    gheire ghabele tosif,,,,

    anlatilamaz.........

  • Vatan..... Nameh too.... Nameh Nam Daran.....

  • beeeeautifullll,truly bob dylan of iran.

  • ilk dinlememde hastası olduğum gırtlağına hayran, kurban, manyağın olmuş durumundayım,daha ne yazacağımı bilemiyom o derece

  • aynen ya. Zolf Bar Bad'ına hasta oldum adamın.

  • amazing song, hot girl.

    wow.

  • mahshare!!!

  • You are the one ! Keep rocking namjoo :)

  • zor Xwe$e hewalen Heja

  • Great talent... world class music...

    Khoda konad ke in saghaye arab parast az iran hache doodtar nabood shavand ke este'daat haye manandeh in shokoofa beshavand dar Keshvare bozorge Iran...

  • beautiful song, you would realize how beautiful is when you hear for many times, you will be adictive to this kind of music

  • great work,i cant discribe it,oh gosh good

  • best song ever!!!! seriously! it goes bone-deep

  • Mukemmel.....

  • i love you and this is my favorite. Love be with you from Washington DC

  • My best memories comes with this awesome crying beautiful wonderful dreaming song!!

    I love Namjoo!

    Wish you the bests ever possible in the world Mohsen Namjoo!

  • any1 knows where one can buy his CD's please?

  • 1000 bar ham in ahango gush bedam baz khaste nemisham...

  • damet garme

  • both electric guitars are my friends!!!!!!:)

  • thanks, but the clip is for another song I guess, it doesn't match well...

  • WOW~ Not at all into Iranian Music! But I Love Music! And This IS a Masterpiece!

  • JUST GREAT !! , thanx for sharing

  • I am listening it for whole day, greattttttttttttttttttttttt

  • UNIQ.

  • very nice..

    does anyone have the lyrics?

  • گفتا من آن ترنجم کاندر جهان نگنجم

    گفتم به از ترنجی لیکن به دست نائی

    گفتا تو از کجائی که آشفته مینمائی

    گفتم منم غریبی از شهر آشنائی

    گفتا سر چه داری کز سر خبر نداری

    گفتم بر آستانت دارم سر گدائی

    گفتا به دلربائی ما را چگونه دیدی

    گفتم چو خرمنی گل در بزم دلربائی

    (خواجوی کرمانی )

  • merciii:)

  • UNBELIEVEBLE!

  • really nice song...

  • ahangahe namjoo enghadr pore ehsasan.

    dele adamo migire.

  • Great!

  • nomrash az 1 ta 20 200te

  • again and again,

    this song does not lose any of its beauty even after listening to it 100 times.

    masterpiece.

    zende baad

  • what a nice song...awsomeeeeeeeeeee

  • Awesome...

  • best song ever

  • awesome! I have been listening to his songs non-stop now....nothing but Namjoo in the past 4 days...as original as we have ever had and more... he is a true national treasure

  • khodaaaaaaaaaaaaaaaaaaa mikhooone baba seda seda nissss mohsen namjoo damet garmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

  • eyvalllll

  • ajab sedaye adamo mikhkoob mikone sabkesham ke vaghean jalebe jadide ye kalam mahshare khanadehaye inja ba in hame dako poz emkanat bayad khejalat bekeshan

  • vase ineke in moosighio vaseye alaghe va bekhatere honar mikonan ama inja mosighio bekhatere mashhoor shodan va in ke class bezaran man moosighi kar mikonam, be nazare man kasi ke moosighi kar mikone hadeaghal 10 sal faghat betore herfei saz zade bashe ;)

  • awesome music. love the lyrics too. damesh garm.

    ps. the video artwork seems to have been inspired by Ali KooChooLoo series! just lovely

  • Akhareshiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

  • coolest ever...

  • gofta to az kojaie ke ashofte minomaie goftam manam gharibi az shahre ashenaieee......

  • the best song EVER

  • binazir

  • I can listen to his music & fgorget the time and location. It takes me to some better level of life. I feel it with my heart & soul. Great choice of words, delneshin voice, and nice combined music. Wish you best Namjoo.

  • Man fekr mikonam aghay namjoo ye sabk motefavet ba sabkhaye digar dar Iran ijad kardeh.

    Mosighieh talfighi............

  • Namjoo is doing a solo US tour in Sept.

    SF NY DC SD & LA.

    Go and support him: beyondpersia. org/

    see you in SF

  • fantastic so spiring

  • very different, he is insane which makes him unique and very natural.

  • Ajab ghoolieh in Mohseneh Namjoo. Pure genious. Pure talent

  • Mohsen Namjoo DOUSET DARAM.

  • Fantastic voice....

  • az moghei ke az iran umadam biroon dige nafahmidam sare in 2khtare bichare chi umad . omidvaram ke hame chi barash khoob shode bashe kheily soorate khoshgel va masoomi dare god bless you girl !!

  • hala delet base in nasooze roozi daha hezar zano dokhtar badbakht tu iran ghorbaniyeh in chia mishan....

  • chi migiii??? jedii???

  • migam to shirazi nisty???

  • anybody no where can i download this track??

  • Kheyli chizha hast ke ma nemifahmim, mesle fahmidane yaso niloufaro ghazalo,chakavako,seireh,shoma adame asheghi hastid va in yeki az marahele eshgh hast.heyrani, shoma fealan heyran hastid.dar hamin marhale ba nafahmidanha sar kon ta marhaleye digar,mousighi zabanist ke hezaran sale kohne nemishe,in az factorhaye eshgh hast.tabiaat millounha saleh hast vali kohne nemisheh,in ham yeki az factorhaye eshgh hast.khelghate seda,shenidan,va didan baraye an hast ke be eshgh beresi, va shoma da rahid.

  • Douste aziz,nayamadim ta hame chiz ra befahmim. amadim ta tajrobe konim. beshnavim, bebinim, bekhanim,tahghigh konim.magar gole ladan o sousano,yas ra kesi mefahmad, magar chakavako, ghazal, o sireh ra kesi ta hala taarif kardeh?agar kheyli honar konim bayad dar khelghate shanidanyha vadidaniha seyri konimo,dar zibaei anha heyran bashim.

    heyrani yeki az marahele eshgh ast,namjou no avari kardeh,hasele heyranihaye oust.eshgh yaani hich,va hamechiz.gharar nist to befahmi fealan heyrani kon.ta baad

  • I love this song vali aslan nemifaham yani chi  misheh yeki baram manish kooneh merci ta hala 100 bar ham goosh kardamesh vali nemifhmam in jomalat chi mani mideh

    merci

  • goditi la vita, che il mondo é tuo!!!!!!!!!!!!!!!!! sei veramente grande

  • Mohsen Namjoo,you are a new star in the Iranian music sky and it was not a second too late for that.Your feeling in this song is amazing.

  • incredible,i love ur sound and ur style music i am so proud of u mohsen

  • incredible,i love ur sound and ur style music i am so proud of u mohsen

  • He's Super!!

  • mohsen namjoo sounds too good to be true.. I love his music.

  • Shilang, ideé jalebi bood nevehstan she'er in ahang. Kheili motshakeram az to, Adam bishtar ahang ra yadesh mimooneh.

  • I love this song. I listen to this song all day. We are the richest nation on earth. Hope to listen to this talented man in free Iran.

  • Freedom is state of mind;

    Gholam hemmat anam ke zir charkh kabod;

    ze har che rang ta'allogh pazirad azad ast;

    Peace

  • گفتا من آن ترنجم كاندر جهان نگنجم گفتم به از ترنجي ليكن به دست نيايي گفتا تو از كجايي كه آشفته مي نمايي گفتم منم غريبي از شهر آشنايي گفتا سر چه داري كز سر خبر نداري گفتم بر آستانت دارم سر گدايي گفتا به دلربايي ما رو چگونه ديدي گفتم چو خرمني گل در بزم دلربايي گفتم كه بوي زلفت گمراه عالمم كرد گفتا اگر بداني هم اوت رهبر آيد گفتم كه نوش لعلت ما را به آرزو كشت گفتا تو بندگي كن كاو بنده پرور آي
  • Mr Tahmas07 "As kouzeh haman boroon taraavad keh dar oust" has a negative sens. Practice your persian more. may be I must practice my english more.

    Any way, Mohsen Namjoo is the best. all his songs is excellent.

    I love him.

  • Truly a remarkably talented artis and musician. I crave listening to him...

  • we experienced new taste of music with Mohsen Namjoo.

    God bless you Mohsen.

  • Mr Namjoo and Pulse TV thank you. I love this brilliant song!

  • I love this song, its my new favorite song in Persian. He is so talented. I love the video as well, tho it is filmed for another song of his and I really feel sorry for her. Peace.

  • super!!!!

  • lezzat bordam az in clip, be omideh Irane azad!

    Majid

  • As kozeh haman bron taravad keh dar ost.

    I enjoy the song very much. klip also is very nice. thank you Mohsen we needed this.

    it is time for at least a littel beat change.

    and you made it. thank you again an again an again...

  • #1

    thank u

  • Very good song with very buity klip.

  • عزیز توی توضیحاتش توضیح دادم...من چون میخواستم آهنگ رو همه بشنوند خواستم روی یک کلیپ بذارم دیدم چی از این بهتر! حالا مشکلش چیه؟

  • Thank you so much to the poet, Mohesen Namjoo (and the band),the director, the beautiful young Persian girl and the person who put this clip up on Youtube for such an inspirational & profound music and true art work... After so many years in exile, once again got me close to my roots... Vaghaan Chakereem...

  • I love his song, how can I download them?

  • His Album is called Toranj and is out now... almost every music site has it but i use sarzamin[dot]org myself

  • realy great

  • ino ki dorost karde man mikham machesh konam,hamin tor dast in khanande honarmando bayad bosid

    tazim mikonam

  • Aziz Asle in Clip ro bachehaye TehranAvenue bara ye aahnge Zolf Bar Bad Dorost karde boodand man ham hamono estefade kardam Ro in Shahkar ke Tarafdaraye Namjoo Double hall konand!

  • خیلی جالبه.دمت تا ثریا گرم

  • az namjoo tarife moosighie zirzamini ro beporsin oonvaght mifahmin in mard cheghadr ettelaat dare, kheili ham dastmal vase vezarat ershad mindazeh

  • nice 1

  • khodast....kaash bishtar az in istedade jadid dar iran zohur konad...Az LA khaste shodim...

  • Beautiful song good one !!!!!!!!

  • Namjou is the most inventive and gifted artist of his generation with an incredible voice.

    God bless him for feeding our souls

  • beautiful song/voic.nadia

  • az in behtar nemishe ,afarin mohsen namjoo

  • vaghean bavar nakardanie in seda va in sabk

  • a genius indeed !!!!!

  • this guy can fucking sing

  • Indeed an awesome song. Even if you (like me) don't understand the lyrics, the song is still beautiful, powerful and indeed breathtaking.

  • Beautiful song with breath-taking finish, I am taking this song every 8 hours, 4 times each.

  • جانٍ منی !

    اگر بدانی چه حالی می کنم با موزیک وصدایت در این غربت اجباری!

  • It has magic. This and other songs of him posted here.

  • Namjoo is a genious Shak nakonid!!... Injoor mosighi ro to iran kheylia ha Emtehan kardand Even AliReza Assar ke chand sal pish bood valli non of them could make it like what he did..Assar to yeki az albumhash taghriban be in sabk raft vali toye albume badi sari avaz kard choon tarsid Mardom hanooz tabete bar ghara nakonanad valli Namjoo neshoon dad ke ba honaresh hame ro mitoone Jazb kone So, believe me Namjoo is a Genious !!

  • Can you please translate lyrics to English. It would be great if people like me who do not understand Persian, can have an idea about the beauty of this song. Thank you very much.

  • In persian a pronoun doesn't distinguish between genders, and it is my point of view that no-one can translate poetry and do it justice. that said, from the perspective of a male speaker, which the poet was, it would go something like this:

    She said I'm a rare fruit (rembling a lemon in external beauty and being sour) which doesn't last

    I said you're better than any fruit, with the difference that you can't be plucked

  • She said Im a bergamot orange, that is beyond this world

    I said youre better than any bergamot, but you cant be plucked

    She said where do you come from, that you seem so disheveled

    I said Im a stranger from a familiar city

    She said what are you plotting, that you dont know the head here

    I said I plan to beg in your glorious company

    She said, how did you see (or find) my ways of seduction?

    I said, like mass of flowers, partaking in seduction

  • I said the smell of your hair made me lose all awareness

    She said, if you must know, (something I cant catch)

    I said that that your red lips put us to dreaming

    She said you just worship, him who presses is destroyed

  • Thanks man. Appreciate it.

  • my pleasure.

    about the paranthesis, now i've got the lyrics:

    i said the smell of your hair made me lose my way

    She said if you know what to heed, it (my hair) will show you the way

  • @cerendepity

    I like this translation of ur's better than the one bellow. In general though I' ve never liked the Toranj thing which somehow ruins the beauty of this ghazal.

  • I can't stop listening to this song, awesome song.

  • Wonderful song

  • yes, you are right. this song has some miracle which puruit us to listen again and again.

  • my god, i'm getting addicted to this song! can't stop listening to it1

  • That's Exactly what happened to me! I've been listening to this song since last week 24/7!

  • does anybody knows whose lyric is it?

  • Hafez / Khajavi Kermani

    From namjoomusic . com

  • hi,

    just for your info. its Khajooye kermani

    sabzo aftabi bashi

  • Same here, why is it so addictive? I love this one.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more