Added: 1 year ago
From: pitonisa62
Views: 34,004
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (32)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • The theorbo player is incredibly good...

  • Il est vraiement doux d'aimer!

  • Old French is so close to Canadian French....

  • @VercettixTommy Oue'!

  • @VercettixTommy You're right, indeed, Canadian French is some kind of archaic variety of Continental French, especially phoetically speaking...

  • Gracias @pitonisa62 no sabes cuántas ganas tenía de ver la obra completa.

  • @allegromarcato Yo también tengo muchísimas ganas. ¿Hay algún lugar con subtítulos a español o a inglés o por lo menos al mismo francés mientras hablan?

  • Marvellous, delicious... ¡WOW!

  • La plus étonnante reconstitution de la pièce de Molière et Lully. On se croirait à la Cour du Roi-Soleil.

  • Due to the strange pronounciation of the french by the actors subtitles would be very helpful to understand the performance. even for those who are able to speak french

  • @weddinganejakopp Moi, je parle français et je comprends bien ce qu'ils disent.

  • pkoi ils parlent bizarremen??

  • @jeff5kyb C'est l'idée de parler comme au 17e siècle pour le présenter d'une manière plus authentique...

  • Fantastique ; le génie d'une époque.

  • Am I the only one who thinks the Dance Master looks like Michael Jackson?

  • LOL at 30:57.

  • The one dislike must be a bourgeois

  • Merci pour avoir pluggé sa sur youtube.. j'dois me tapé le livre au cégep.. bah d'la marde j'écoute la video sa va bien mieux !

  • Liked this so much I bought the DVD. @GoldenoSkyo: There are English subtitles on the DVD but they are comically eccentric - sometimes misspelled, sometimes in German and sometimes nonexistent (for multilingual song & dance routines at the end). Lucky that everything is mimed as well!

  • @rfdawn The English subtitles are taken from the early 18th-century translation of the play -- hence the eccentricity and misspelling. I think they add character.

  • @starcommander55 Yes. Also, I found that setting subtitle language to French got me subtitles to the multilingual bits at the end. The subtitles are in the sung languages but even that helped.

  • @rfdawn Everybody here is speaking about subtitles but HOW do I turn subtitles on at all? Please help!

  • @mtoussieh The subtitles are on the DVD but not on this site AFAIK. Must get DVD.

    

  • SUPER!!! Quelle performance! :D

  • if only there was a sub

  • fort beau,fort exelent,fort bien!!j'aime;j'adooore et je ne trouve pas plus d'expression pour montrer combien cette pièce et ces acteurs m'ont gagner l'âme:!!!

  • a 01:59 sa coupe c'est embetant !:a

  • Superbe.....

  • He presenciado esta representación en Madrid (7/05/11) y me ha fascinado. Una muestra más de que el arte es necesario para vivir. Felicidades y gracias

  • Excelente Vincent Dumestre !

  • A iluminação à luz de velas ! O francês arcaico ! Les interprètes ! Tudo é perfeito nessa montagem !

  • Bravo!!!!! Bravo!!! Bravo!!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more