Added: 3 years ago
From: Frankliso
Views: 3,325
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (17)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • You gotta practice the laugh again and please!-a more exact translation would be great. And where are all the plays on words? Sorry, I know it's hard work (tried it myself and failed) so keep it up.

  • Comment removed

  • haha "oder machst du ihn zu ku" toll.

    Love the original, but this is nice to hear. The style is almost too american to translate well though... I feel like Whedon is unable to be translated to the same effect. Great job though! :D

  • geil man

    natürlich kein vergleich mit dem orginaltext und der stimme von NPH,

    "ich liebe es zu sparen" - cool gemacht :D

    als nächstes bitte "brand new day" ^^

  • ich finds sau geil!!!

    könntest aber etwas mehr mit betonung sprechen^^, dafür is der gesang aber echt hamma... find ich!^^

    XDDD die cowboys

    hoffe es gibt bals ein teil 3

  • ich finds sau geil!!!

    könntest aber etwas mehr mit betonung sprechen^^, dafür is der gesang aber echt hamma... find ich!^^

  • Das Schauspiel in den Dialogen ist zwar kaum vorhanden aber ich mag wie du dir Mühe mit den Songs gegeben hast! Mir gefällts :)

  • warum die songs??? warum....

  • This rocks. I'd love to see more! But you should find a Frauenstimme ;)

  • Subtitles would have worked better. But still this is funny as hell, Fav! =D

  • Good job!

  • Damn. Just damn. Well done. Sehr gut!

  • Considering it's not done by a professional but by a fan, I think it's pretty good. I hate dubbed versions of any kind, but this is really okay. You managed to convey the spirit of the show...

  • it is a joke right??

    or its realy dubbed?

  • if you mean by, realy dubbed, that the german words are a translation of the english original, then yes.....

  • no, i was wondering if thats someone making it for fun, or if anyone did that official german version.

  • Well, it's not an offical Version..... I did it just for fun, and to share it with other germans who do not understand english that well.... an offical version will be included in the DVD release, but i'm afraid that it will be as bad as the dubbing for OMWF

  • i think you're right.... everyone who doesn't understand english, do not deserve to see Dr. Horrible ;)

  • haha, this destroys everything.

    It's supposed to be in english xD

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more