Added: 2 years ago
From: VinylFlavoured
Views: 20,864
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Fantastisch!

  • Heerlijk, wat een power, persoonlijkheid, swing... en helemaal zichzelf. De vertaling is ook supergoed, alleen dat 'door roeien en ruiten' zal (inderdaad) niet iedereen kunnen plaatsen. Door roeien en ruiten gaan betekent: alles doen om te bereiken wat je wilt bereiken (roeien = roeden, raamroeden). Mathilde op haar best.

  • Ik vind je lief! <3

  • deze heb ik life gezien. Ik hou van Mathilde en dat gaat nooi, maar dan ook nooit meer over! Ik vind je lief, lief, lief, ik vind je lieieieief, (althans je stem ;-) )

  • wat een uitstraling heeft deze vrouw zeg ,geweldig!

  • geweldig nummer.. maar ik zal wel heel erg doof zijn... wat zingt ze nou??? Je keek me aan door roeien/boeien en ruiten heen?????????????

  • Geweldig! Hoe ze zo zacht en lief kan zingen en toch zo ongelooflijk sterk! Ze heeft de achtergrondzangers gewoon helemaal niet nodig, fantastische vrouw.

  • who the hell is this women...just love it!!..and im from london...GREAT!!!!!!!!!

  • it's mathilde santing, she can sing allmost every kind of style

  • Super!

  • ze is master man, echt wauwzez joh

  • Wat een performance!! LOVE IT!!

    Nummer is ook prachtig!!'

    (Origineel nummer van Diana Ross - Chain Reaction)

  • love this song,,!!

  • Geweldig liedje. Wat een energie ook!

  • Far out great This is Matilde how I like her just herself .

    Cjs

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more