Added: 4 years ago
From: verditrovatore
Views: 76,375
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (31)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Wow...and all these years I only knew the original version- I'm buying a bottle of wine and going to find that girl I left so long ago...

  • Listen to Dream A Little Dream sung by The Mommas & Poppas. Cass Elliott sings this song so nice. The words in French may translate differently...but the song is still beautiful. How could anyone mess up this song...it's too beautiful. Always love it.

  • This is so cool...I love it.. So to you," Les Yeux Ouverts" xx (every night) I like this version a bunch. You too Vanentine xx

  • this is actually the American song 'dream a little dream of me'. the French lyrics are very different!

  • 2nd stanza:

    My happiness resembles you, both of you [you and my happiness] go so well together. I will never say it to you, it's never enough. Everything you do affects me.

    3rd stanza:

    A last glass of sherry, of darling my love, how I'm bored.

    Right now, every day is the same. I miss you terribly.

  • 1st stanza:This memory, I give it back to you. Memories, you know, I have so many of them.Since we always start from the beginning, no need to take too much care of it.

    This memory, I take it from you.Memories like that,I want them all the time.If by mistake, life separates us, I'll take it [the memory] out of my drawer.

    Refrain:

    I dream with eyes open, it does me well. It won't go on much further.I don't want to look behind me cause that's where I came from,long live tomorrow.

  • Love the piano in this song.....

  • can anyone send me the mp3? can't find it anywhere

  • The French is completely different to the Momas & Poppa' "Dream a Little Dream....". " Open Eyes"

    " I dream with open eyes, it is good for me, it doesn't go too far

    I wish not to see behind, since I come from there, living tomorrow

    My happiness is you, we go together so well

    I will never tell you, never, the effect you have on me

    " I dream ....

    A last glass of sherry, of you darling my love, how I am bored

    Everyday is like the present, you forget me terribly )!)

  • the last line is everyday is like the present, i miss u terribly!

  • quando ouvi no Diabo Veste Prada quase chorei * - *

  • The words in english is "Dream a little dream of me" just look at the lyrics to that song

  • !!Si belle cette chabson, je l'adore!!

  • Can anyone translate the words? :)

  • wich words ? All the song ?

  • yes, it would be nice. :)

  • google

  • I don't have the skill for translate all the song :( Sorry

  • Oo, I didn't knew someone covered Cristina's song

  • ohhh merci ! j'aime beaucoup cette chanson c'est ma preferée, je pense a celle quand je reve a visiter Paris:) ben faut rever a yeux ouverts :)

    bisous

    p.s. j'aime aussi les images, tres bien faite, et avec quelque touche artistique bravo!

  • This was the my wedding dance song. ahhh Lovely

  • Ce souvenir je te le rends.

    Des souvenirs, tu sais j'en ai tellement.

    Puisqu'on reva de jours errants.

    Pas la peine de changer trop

  • Ce souvenir je te le prends Des souvenirs  comme ca j'en ai tout le temps Si par erreur la vie nous separe J'le sortirai d'mon tiroir J'reve les yeux ouverts Ca m'fait du bien Ca ne va pas plus loin J'vais pas voir derriere Puisque j'aime bien Vivement demain Un dernier verre de sherry Du sherry mon amant quand je m'ennuie Tous les jours se ressemblent a present Tu me manques terriblement
  • fantastyczna piosenka

  • muito bom;ótimo.

  • What a damn beautiful song

    Can anyone post the lyrics in english?

  • for translating, i go to google . com then click on language tools viola!

  • The name of this song in English is "Dream a lettle dream of me"

  • Sung in english by Mama Cass of the Mamas and Papas

  • just look up dream a little dream lyrics on google

    This song is one of those songs that makes you wonder happy things

  • Ce souvenir je te le rends. Des souvenirs, tu sais j'en ai tellement. Puisqu'on reva de jours errants. Pas la peine de changer trop... Translation: This memory I'm giving back to you. These memories, you know I have so many. Since we dreamed of passing days No need to change too much. This memory I'm taking from you. Memories like that happen to me all the time.
Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more