Added: 3 years ago
From: frafrafra1990
Views: 228,828
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (39)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Il "caposquadriglia" è semplicemente un errore: doveva essere "coccodrillo", ma sono stati persi i copioni del primo doppiaggio e così hanno fatto più di un errore di traduzione.

    

  • dopo una canzone del genere mi arruolo al volo

  • A me la canzone in certi punti ricorda quelle di Alice nel paese delle meraviglie.

  • @TheEsseVi ma davvero tantissimo. forse solo gli stessi doppiatori?

  • @ToxicSally92 Non c'entrano, è il ritmo.

  • xD

  • Il caposquadriglia... gli adattatori del ridoppiaggio avevano bevuto, altro che Spugna!

  • @Gerryp2

    hahahah

  • Comment removed

  • Bravo Spugna, quando inizia a cantare a 0:16 dichiara più o meno la sua intenzione di ammutinarsi, ahahahah!

  • @Lightboiardo Ah, qui sotto c'è tutta una discussione sulla questione del caposquadriglia! Non ci avevo fatto caso, uahahah!

  • @Lightboiardo

    hahaha bello come ti sei espresso, pollice su, comunque la faccia di spugna e il rumore dell'uncino sul suo cranio sono troppo spassosi! 0:20

  • STUPENDO...sto con le lacrime agli occhi hahaha

  • hahahahahahahaha mi sembrano propio  i scemi

  • Questo doppiaggio non è l'originale, ma è il ridoppiaggio degli anni '80. L'originale è molto meglio, vi faccio un esempio: 0:16 nell'originale dice: "il co-coccodrillo stà giù ad aspettar che il capitano caschi in mar" (fedele traduzione del testo originale in inglese) nel ridoppiaggio invece dice: "il caposquadriglia sta giu ad aspettar che il capitano caschi in mar" Ma non ha senso! Perchè il caposquadriglia (personaggio di fatto inesistente) dovrebbe volere la morte di uncino?

  • @DorianYarg beh con caposquadriglia si riferisce a Peter Pan,quindi la frase ha senso(tranne per il "sta giu").Per il resto,non ho sentito il doppiaggio originale,mi piacerebbe sentirlo però!

  • @TheChubb O ha senso o non ne ha, non possiamo dire ha senso fino a questo punto, nel complesso, non si capisce a cosa faccia riferimento... Che si riferisca a Peter Pan è solo una tua interpretazione...

  • @DorianYarg beh scusa,hanno rapito i bambini,ci manca Peter a chi vuoi che si riferiscano,al nonno di Heidi?._.

  • @TheChubb Si ma che c'entra caposquadriglia? Che c'entra che sta giù? Casomai sta su visto che Peter Pan vola XD

  • @DorianYarg Ok,questo ci può stare,ma con caposquadriglia intendono chi comanda in mezzo a quella marmaglia di bambini XD poi vabbè Peter può stare un pò dove gli pare.Ma perchè poi hanno cambiato la traduzione?

  • @TheChubb Io studio lingue e a volte mi capita di leggere saggi riguardo le traduzioni dei dialoghi di film, poi per curiosità mia,leggo saggi sulle traduzioni dei dialoghi dei cartoni Disney perchè da piccolo mi piacevano molto.Non mi dilungo perchè finirei per annoiare,ma con Peter Pan, non si parla di traduzione, si parla di libero adattamento, ovvero,si sono preoccupati del labiale, senza rispettare il testo inglese.Per questo molti cartoni sono stati ridoppiati,per rispecchiare l'originale

  • @DorianYarg Capisco,però dico,qui non ne trovo il senso...cioè,insomma,tu hai detto che nella prima versione (che rispecchia il testo originale) si riferivano al coccodrillo,poi perchè hanno cambiato? Perchè dicendo coccodrillo non seguivano il labiale del personaggio? Scusa se non ci arrivo, non l'ho ben capito.

  • @TheChubb Avevo paura a scriverlo perchè mi assaliranno tutti, allora faccio una premessa, il cartone mi piace un sacco, tuttavia, il secondo doppiaggio di Peter Pan, ovvero questo, risulta il peggiore tra tutti iclassici Disney. Persino peggiore dei primi cartoni, come Biancaneve, Bambi ecc. che sono stati ridoppiati in seguito proprio per la scarsa qualità delle traduzioni. Non so perchè, ma nei testi, specie nelle canzoni, hanno applicato liberi adattamenti, che non rispecchiano l'originale.

  • @DorianYarg Quindi senza un evidente motivo insomma...chissà come mai!Grazie per la spiegazione comunque :)

  • cess stupenda

  • il co-coccodrillo sta giù ad aspettar che il capitano caschi in mar! xD

  • azz di scelta XD

  • a voi la scelta d'or

    spettacolare

  • @coopfutura d'or ??? DO !

  • drin drin drin drin il capo squadriglia sta giù ad aspetter che il capitano caschi in mar

  • @ilcicciarelli E questo fantomatico caposquadriglia chi sarebbe? XD

  • Se non ci fossero i pirati....

    YO HO!!!!!!

    Capitan Uncino a vita!!!!

    Abbasso Peter Pan!!!!!

  • che tenore che è il capitano. Sono commosso. e anche la ciurma ha veramente talento

  • arruolamento si scrive con due erre, comunque.

  • spugnaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa­aaaaaaaa

  • spugnaaaaaaaaaaaaaa

  • Spugna Beatiful man XDDDDDDDDDDD

  • spugna tr forte

  • spugna regna xD

  • il più figo cm al solito è spugna xD

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more