Added: 4 years ago
From: daddystovepipe
Views: 67,390
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (60)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Great performance. You sound like a "gaucho", very sensitive. Greetings from Buenos Aires, Argentina. thanks a lot.

  • great

  • This isn't a blues, "milonga" is the genre, is a tipical song of Rio de la Plata,

    Milonga form is a very rich genre -milonga campera, milonga ciudadana, milonga uruguaya- is an incredible sound universe, but any common root with blues

  • @martingastanaga

    as if I didn't know that ;-)

  • great job sir !

    the great master "don ata" would be happy

    cheers !!

    saludos

  • And it's great to hear that you're listening to this in Algeria. Are we not blessed to be sharing such treasures? Can you recommend some treasures from your parts?

  • This music is no blues, its milonga

  • El tema del abandono y el remordimiento está en el poema, pero la música es del genio de Pichuco. Está muy linda la transcripción para guitarra, muy bien hecha e interpretada. Pero escuchen MILONGA TRISTE en bandoneón. Ya verán lo que es triste ... sublimado por la música. Perdón, Pichuco es, por supuesto, ANÍBAL TROILO, el más gran bandoneonista de todos los tiempos y genial compositor.

  • El tema del abandono y el remordimiento está en el poema, pero la música es del genio de Pichuco. Está muy linda la transcripción para guitarra, muy bien hecha e interpretada. Pero escuchen MILONGA TRISTE en bandoneón. Ya verán lo que es triste ... sublimado por la música.

  • Volví por caminos muertos

    volví sin poder llegar.

    Grité con tu nombre bueno,

    lloré sin saber llorar

    ...

  • Enjoy this milonga triste written by Atahualpa Yupanqui

  • Excelente!!! Interpretada con gran fidelidad y mucho sentimiento!!! Mis felicitaciones amigo!!!

  • este señor toca bien el estilo folklorico argentino, esos vibratos son muy tipicos de la musica argentina felicidades que siga la musica

  • musica: sebastian piana

    letra: homero manzi

  • Excelente interpretación

  • Masterful.

  • q buen tema, excelente interpretacion, alguno q tenga la version de atahualpa porfavor q la suba, gracias!

  • Que interpretación más libre y sentida, -y al mismo tiempo tán fiel al sentimiento de la obra maestra!

  • Bellisima ! Gracias !

  • gracias por sentir e interpretar nuestra música!!!!!

  • I think you might appreciate John Fahey. After scrolling through your videos I see that you have great taste and a diverse selection of acoustic guitar music. Check out "Sunflower River Blues" by John Fahey. I love your finger picking btw.

  • Muy buena interpretación!

    felicitaciones desde Argentina.

  • Hey, daddystovepipe! I love to see all your videos, and when I found this one....!! My god, I am from Argentina, and it is a great joy to see that an artist like you takes our folklore music, one of the few things we can feel proud of, into your repertoire! Atahualpa is obviously at the height of the great bluesmen you play rendition to, my friend. I sincerly congratulate you, it's a pleasure for me to watch your videos.

    You are missing Atahualpa's portrait at the background, haha.

    Cheers!

  • every time I listen to one of your pieces it makes me realise I am only scratching the surface,,but inspired to scratch some more...great stuff Mr Stovepipe

  • Muy muy, bueno, felicitaciones, interpreta muy bien la guitarra, y esa canción de Atahualpa es genial. Triste, pero hermosísima.

  • El arreglo sera de Atahualpa, la canción es de Sebastian Piana

  • es tan triste esta milonga, que me llena de alegría

  • Ay que bella esa tristeza!

  • Wonderful playing and interpretation!!5*****

  • congratulations !!!

    cheers from BUenos Aires !

  • Bravo! 5 stars, of course. I'd always heard and loved Gato Barbieri's jazz saxophone interpretation of this song, but I didn't realize it was based on an Atahualpa Yupanqui song.

    I might be interested in the tabs. What's a PM?

  • Beautiful song, really melancholy

  • poesia ........... solo poesia

  • buenisimo!

  • Grande sensibilità, my friend.

  • fantastic ... rally fantastic!

    ww

  • i am from algeria,

    t would like to say how much it was a pleausure for me to see and to listen your very grateful interpretation of milonga triste,

    thank you very much sir.

  • Omay69, just curious how you first became familiar with Milonga Triste.

    C'est magnifique, non?

  • Friend, you say that Milonga Triste is by Atahualpa Yupanqui. It's wrong. This work is by Homero Manzi and Sebastián Piana.

  • Thanks Federickko, you are right!

  • "blues from the pampas" i like that idea. i`m argentine and love blues and argentinian folklore: tangos milongas and zambas.

    y te lo dije en inglés y todo, ja!

    salud!

  • I m also from the Pampa, one small village in middle of green and infinite argentine. Thanks for the video!! I miss too much my country. Thanks again.

  • Digamos mejor, el jazz del sur.

    Aparte es una milonga ciudadana, la musica Pampeana dista bastante de esa idea. Manzi no tenia nada que ver con La Pampa.

  • MILONGA TRISTE

    Letra Homero Manzi Musica Sebastián Piana

    "Llegabas por el sendero,

    delantal y trenzas sueltas,

    brillaban tus ojos negros,

    claridad de luna llena"

    No estoy de acuerdo Justi, para mi Manzi acá se inspiró en un paisaje de la pampa,(Av Gral Paz pa afuera en aquel entonces)y qué?,acaso la música pampeana no tiene milonga? todo es muy relativo, si estubiera Homero quizás aclarara las cosas.Estoy de acuerdo con que es jazz del sur la versión del Gato Barbieri(excelente!)

  • deberias escuchar la obra de julio dominguez, "el bardino", o de delfor sombra, o de morosoli...eso es musica pampeana.

  • sounds like a cross betwixt classical and spanish guitar rather than blues , but beautiful none the less.

  • Merveilleusement joué..

  • Buena interpretación, pero la milonga Triste es de Homero Manzi - Sebastián Piana!!!

  • Very Nice interpretation was this your own arrangement?

    Marcelo Ramirez

    PS. Thanks for subscribing

  • I found the transcription in a Japanese book about Atahualpa Yupanqui. Since all the text is in Japanese I can't tell you much about it apart it was published in 1974 and the music is in western standard notation.

  • Muy buena interpretación!!! por que transmite "Pampa" y créame eso es muy, muy dificil,por lo menos para mi lo es...cuando lo consigo es por que me sumerjo en los recuerdos de mi infancia...pampa,viento,soleda­d...le agradezco mucho esta interpretación,*****. un saludo desde Torrevieja (Alicante).

  • Gracias Alberto; I don't speak much Spanish but I understand what you're saying.

  • Merci, pour ces frissons apres une dure journee de travail, ç'est apaisant et cela fait du bien. Et encore bravo, blues de tous les horizons vous vont bien! A quand des petits blues Malien et autres...

  • Wonderfully wonderful!! the optimo suits you to a tee!

  • Extraordinaire!

  • nice one !

  • Nice!

  • so far you got ten fives. the guitar and the strings sounded great.  usually those gut jobs are a little mushy:)

  • Great stuff

  • 5 stars just for the biographical info. Now where do I put the additional 5 for the performance...

  • you always surprise me, love your stuff!

  • I am speechless, you really know how to play all styles of the blues.

    Nice to know the historical story behind this song!

  • Extraordinaire performance Thanks for posting 5***** G.G.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more