Added: 4 years ago
From: crestofvalmar123
Views: 8,972
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (31)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • :'D

  • And the proper translation is like this:

    "Praise the dawn! / The beautiful soul and the dance of the Earth / O, feel the windstorm of courage! / Overflow, Earth's milk! / A kiss from the sky (heaven) / The rain of rejoicing / A small seed, a great wish / Great, great, great... Harvest a path, a new path/ Cultivate a path / A new path! / Rejoice and harvest / A million of corn spikes, the spikes of destiny / Sing our song / Spread the song of people / A cordial force, the door of hope. "

  • @MegabyteYou Thanks for your translation. :) The translation that is in the description is by word only anyway, using an online translator. xD

  • Comment removed

  • By the way, there are many mistakes errors in the original song. Here is a suggestion of how it should be: Louvem! A madrugada A alma bela, a dança da terra Ó! Sintam o vendaval da coragem Transbordem, ó leite da Terra e a chuva do rejubilo, o beijo do céu! Uma pequena semente, um desejo... Grande, grande, grande... Cultivem um caminho Um novo caminho! Festejem, ceifem! Um milhão de espigas As espigas do destino! Cantem e transmitam a nossa canção A canção do povo, força cordial da esperança
  • What to say? I am surprised that a Portuguese song was included into this game. I'm Brazilian, so this makes the song harder to understand – but even to European Portuguese standards, the pronunciation is hard to understand (I could only understand it reading the lyrics.)

  • @MegabyteYou I think it was intended in the game to be pronounced in a different way so that it would sound like a totally different language. :)

  • Comment removed

  • @crestofvalmar123 I'm sorry, but I beg to differ. If native speakers listen closely to it while reading the lyrics, they'll notice that the singer is trying to sing European Portuguese with a heavy japanese accent (the way she says "transbordem" is just a one example). The word "milagre", for instance, should be pronounced mee-lah-gree (or something like m'-lah-greh, which is more European Portuguese-like). But she does say Mee-raa-guh-ree, which seems Portuguese transliterated to Japanese.

  • @MegabyteYou I know, right? xD I think they intended to do that to make it sound like a different language. ;)

  • Beautiful song, but the words sound like gibberish to me - I didn't understand any of them (the loud background music was partly to blame for it) untill I read the lyrics XD

    And that's coming from a Brazillian XD

  • @tyrus1235 Well, I think that they meant it to sound like a new language. :)

  • A PRONUNCIA É PÉSSIMA...mas amo o jogo e a música

  • her pronunciation is not good..

  • could u send it 2 me plz i love this song it made me want 2 play the game again :)

  • @MsUtoMI I no longer have the copy. You can find and download it from the bluelaguna . net xD

  • it was an awesome game! and i love her voice i had da cd. but it broke.=( i got it with da game when i bought it for dream cast!!!=(

  • I just finished this game again (on DC). Still gotta be my fav. cast/story of any RPG.

  • So good of a game, that I have the PC and the PS2 version! *lol* And the PS2 version is much better in sound and processing. :D

  • oh god i miss this game so much ; ; skye was so stuck up lol

  • oh! I love the game and this song!!! Sweet Elena, Awesome Ryudo and Gutsy Millenia...i miss them...too bad grandia three sucked. and here i was looking forward to a sequel of this game....could you send me the mp3 version of this please?

  • Sure, no problem! Just PM me your E-mail Address.

  • Best game EVR

  • And to think there're people out there who say nothing good can come from games.

  • I can't remember, is this the same song she sung when they were gathering everyone back right before they went to fight Valmar?

  • Yes, this is the song.

  • sounds like the ending version rather, there's another upload with that specific rendition of it. starts out acapella, chorus joins in, then finally instruments. and i still dust off the dreamcast once a year to play this game.

  • no matter what game they make after this or how good the graphics are this game will rule (lol). this song is a factor that stands alone.

  • Yes, this song is enough to play the game, it almost brings me to tears

  • Great job, crestofvalmar123.

    Thanks for sharing some of the little beautiful things in life, as brought to us by this game. I was really surprised that the music in the was actually quite uplifting and capable of stirring the emotions.

  • Thanks!

  • Very peaceful and hsppy song...I'm planning to upload a video of me singing it...

  • Buenas suerte! Good luck!

  • Linda canção em Português!!! Ótimo jogo... Louvem! madrugada alma bela dança da terra ó sintam! o vendaval da coragem Transbordem! leite da terra beijo do ceu chuva do rejubilo uma semente pequena desejo grande grande grande... Cultivem, um caminho novo caminho Festejem, Ceifem, um milhão de espigas as espigas do destino Cantem, a nossa canção Transmitam, canção do povo força cordial porta da esperança...
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more