Added: 3 years ago
From: ProfASAr
Views: 104,697
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (672)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • In Finland we have to study our own language (finnish), swedish and english. I also chose german.

  • ...Yeah, everyone in Africa can read Swedish.

  • really nice, every word was correct. We in Sweden are though so in to the accent thing, don't know why. Thats what i love with brittish people. Brittish can say u have a proper english with out having an english accent.

  • Well you had a decent pronounciation, however,the text was horrible and really old sounding

  • This is really good! You almost sound Finnish, though! :)

  • he sounds like he was born in finland, learnd finnish, moved to norway and started speaking norwegian with a finnish accent and then learnd swedish.

  • den här texten är ju från boken utvandrarna, bara så att alla vet (a)

  • alt lys er svunnet hen. is this swedish?

  • @keepcompletecontrol It's Norwegian (Norsk)

  • This was so well done - who are you?

  • Holy crap that was almost perfect

  • Hi, my name is Thorben I'm from Germany (a bit of useless information is always good, right?) I've been studying Swedish for three weeks and I'd like to know if you would be so kind as to suggest me the names of the most important poets, novelists and short stories writers of the Swedish language. I have no idea where to look for this kind of information and the sources are not very abundant.

    Keep up the incredible work.

    With the best regards, Thorben

  • @kingofkillings If u r looking for the classics read Astrid Lindgren, Vilhelm Moberg or August Strindberg. If u want more contemporary reading try Stieg Larsson, Björn Hellberg, Camilla Läckberg or Jan Mårtensson (the last examples mostly writes detective stories). Good luck with your Swedish :) /Malou (I am Swedish by the way)

  • That's really amazing. To me, as a native Swede, it sounds something like how a person born in the early to mid 1900s would speak. Meaning the people who were the first to really be taught rikssvenska in school. Basically there is a dialect at the core, but an effort to pronounce the words as written, which of course is what rikssvenska is all about. As it is the standardized Swedish derived from the uniform Swedish writing rules.

  • Hehe, I agree that his accent has some very Old Swedish feel to it, combined with some foreign accent. Love it! :D

  • you had a mix of norweigen, finnish and german dialect when you read the text ;D but still good :)

  • His swedish is very brute but it really does the job.

    he sounds like he has been living in sweden for a couple of years, good job

  • Where can I get many similar videos of text analise?

  • When you read "de unga" and "de gamla" aren't those the definite article (as in, the young and the old), rather than the 3rd pers. plural pronoun? You read them as /dåm/ rather than as /de/, but I thought that only the pronoun "de" was pronounced that way.

  • He talks swedish pretty much perfect, it's just the pronoucnification that is a little weird... it sounds like some old norseman would sit their and read it, or an icelandic.

  • you talk good swedish !

    :-)

  • haha awesome, you sound exactly as a relative of mine who is from austria, so she is a native german speaker, but dude this was entertaining :)

  • Do you speak all the languages you do videos about?

  • u have the Noregian Dialekt when you speak

  • Very excellent pronunciation! Fluent, clear, effective. But as a Swede, I have to say that your R:s don't quite sound right. If you tried to meet your American pronunciation with your Swedish pronunciation of the letter halfway, I'd say it would sound a lot better.

  • bizarre accent sounds like how sorta like how people spoke in the 30s.

  • @rubbe

    Yeah! It sounds a bit like early 1900 swedish - that is an achivement though!

  • @rubbe

    Haha! Yeah, that is an achivement though! Lite norska-danska-engelska inblandat också.

  • @rubbe

    Haha! Yeah, that is an achivement though! Lite norska-danska-engelska inblandat också.

  • @trifisaris3 none of them are harsh really, but some norwegian dialects sound a little harsh

  • @trifisaris3 In my opinion, the >harshest< is Danish. They are all equal in difficulty, in my opinion, aside from Icelandic which appears a little more difficult. Danish is beautiful, but somehow more harsh and less beautiful than the others in my opinion, although I really love hearing it.

  • @trifisaris3 for non-nordic language groups, probably Icelandic. But Danish is actually the worlds hardest language to learn how to speak. It's very similar with swedish and norwegian in text, some minor differencesw in grammatics, but how to speak danish is far more difficult. A danish child will learn his/her own languae slower than other children across the world

  • @Stravinsky91 You're very wrong. Russian, Japanese, and Danish are all much more difficult. Danish may be difficult to speak with an authentic, native-like accent, but I think Mandarin, Korean, and Xhosa, for example are much more difficult. Danish is not the world's most difficult language, the grammar is quite simple, and as far as producing a native accent, I've never heard a Dane produce English with a native accent. Is English more difficult, or is accent irrelevant?

  • @9244Matt Which one is harder depends on what language is your native language. The continental Scandinavian languages are probably about equal for grammar, so on pronunciation Norwegian and Swedish are pretty close, but Danish is definitely harder. While Chinese is hard to write, if you spoke Vietnamese, the pronunciation would not be nearly so difficult as English or Swedish. Xhosa has the click sounds that take children the longest time to learn, but English th also takes a long time.

  • You sound like someone important from the 1700's in Sweden. Like a diplomat or something.

  • Your swedish is just aaaaaawesooome !! even though if you woulda been in a shop or somethin' they would have not understodd you ....

  • hey, do you think animals have a different language in a different country ??

    someone reply plzz :) 

  • @EmilyRules971 i actually think so :D but we need a proof..

  • yeah its difficult to distinguish swedish,norwiegion, & icelandic.

    at least im studying, i think most English speakers would have trouble

    telling the difference. i mainly study Hungarian & Russian.

    But wanna learn more.

  • It sounds slighlty norwegian/hallandish to me. In the sense that some of the As u pronounce as Es but u speak with a Halland accent. It does sound a bit like an old guy speaking too. Othewise VERY good :D

  • You are really good at this! While you're pronunciation is a little funky with some vowels, it is still fantastic. You are perfectly understandable, and I'm sure anyone who is fluent in Swedish would have no trouble understanding you, but they might think you sound a little Finnish...

  • Your accent sounds more like swedish chef than any swede on the planet.

  • This is a great text and it feels so nice that you have done this clip. Your swedish is very good. It sounds a litlebit like the swedish they talked in the 30s or 40s. Very clear and fast. This was very intresting. Thank you.

  • U sound, lil bit norsk :) I am swedish

  • He translated längst as "longest." I think längst där bak just means along the back.

  • I think I do quite all right pronouncing Swedish as a Flemish person!! :)

  • Well, you have a funny accent, but it's fully understandable. But you choose a really hard text if you want to learn swedish!

  • Thanks for posting these videos

  • You do it really well, there's just a minor detail that isnt completely accurate. The text "bredvid skjutskarlen med Johan i knäet" Actually translates to something like "next to the driver with Johan on his lap" As I'm sure you know the swedish word "knä" translates into "knee" (knäet = the knee), however we use the same word for "lap". I suppose we figure that if you're sitting on someones lap you are in fact sitting on that persons thighs/knees. :)

  • He sounds like our swedish queen. x)

  • I just love listening to Swedish, Norwegian and Icelandic. I enjoy the sound of the vowels which sound so hard for someone like me to pronounce . xD

  • As a Swede, I can understand that the "melody" of the Swedish language and the clear vowels are very difficult. People from other countries that I've spoken to, often say that it sounds like it just goes up and down and up and down all the time. The "melody" of the language is very distinct and hard to define for a non-Swede.

    I just love this video and your linguistic explanations. And you did a VERY good job in reading that text :)

  • @SonataArctica89 so u r a 22 or 21 yr old swedish sonata arctica

  • you sound like you have a finswede dialect when you read it, it's pretty convincing!

  • I was thinking about Swedish but there are things that encourage me and thinks that don't. I love the way the written language looks, it just excites me. But the spoken language kind of scares me. Also, the fact that most of them speaks english kind of discourages me. I like the way it sounds like singing too, still scary. I also like that the grammar isn't too complicated (compared to spanish or german, the verbs tend to annoy me). Can I get some more insight? It's not been long since I started

  • @FeralArtist Trust me, Swedish grammar is hard. The longer you try to learn it, the more obvious it gets why Swedish is one of the toughest languages to learn. My father is from Sweden, and he worked some time as a teacher in the language.

    His students taught him how hard his native tounge was.

  • @AnomalyINC I haven't found Swedish grammar all that hard. I kinda like where they invert subject and verb order. Sounds poetic. It's hard to pronounce like a Swede, and it's not a language that flows off the tongue easily when you learn it. It has some tongue-twisting characteristics that I didn't find when I studied French in school. I don't know what the rules are for emphasis and all that. I guess you have to be immersed in it to pick up the rhythm. It's fun to study though.

  • @FeralArtist I find your comment really interesting for the simple fact Im Swedish and I wan to know why you found the spoken language scary. Is is because of the å, ä and ö or the melody of the language? Im just curious :)

  • I saw kvar and I immediately thought "Four" in esperanto

  • When you started to speak Swedish you reminded me of the old stories I had on tape that I used to listen to as a child 8D Great work on the Swedish accent, it's awesome!!! <3

  • Lol, my mother language is Dutch, and Swedish is like Dutch, but every vowel is changed to an "ö" sound xD Lopen => löpa, overige => övriga, over=> över, open=> öppen... Which is also the comon joke we make over here, Swedish is all about the ö :D

  • @Metaldude1945 I have to agree, but from my point of view its the other way. From my perspective Dutch looks like make-believe Swedish, where you have taken Swedish words and made them into dutch in some weird way, it looks really funny.

  • Ja, jeg fatter sgu svensk og norsk og jeg er fra danmark;)

  • natthumor

  • I think it sounds like an australian trying to speak swedish.. Knew one once that was in the process of learning and he spoke like that. A little less nervous maybe. Otherwise you wouldnt have any problem making yourself understand over here.. You maybe would get some remarks over the accent but ppl would understand.

  • Sry but you are wrong agen. skjutskarlen is not the driver. Is is can ha dubbel meening and if you look at the rest it is satans helper. Ther and therfor the only one that see him is then one dead or are to die. And you did miss than maby ise the same textes and look at Nederland when you talk about nordic lang... and maby lock upp the relation betwin ösel and gottland. EDIT1: I can have miss understudd the last to meenigs at screen for a metafor. sry. =(

  • Sry but you are wrong agen. skjutskarlen is not the driver. Is is can ha dubbel meening and if you look at the rest it is satans helper. Ther and therfor the only one that see him is then one dead or are to die. And you did miss than maby ise the same textes and look at Nederland when you talk about nordic lang... and maby lock upp the relation betwin ösel and gottland.

  • Han skämde värkligen ut sig =)

  • @hardwear10 *verkligen. Och nej, det gjorde han inte.

  • @hardwear10 du med. det stavas "verkligen" :)

  • Awesome finish dialect :P

  • låter som finlandssvenska =)

  • @FamicomGaming låter mer som drottning silvia tycker jag haha

  • hurdy gurdy gurdy gurdy

  • @ProfASAr " I thought there was an international system to type these characters using only lation words :s Ö= oa Å=aa Ä=ae ü=ua or am I completely off? When I fly with Norwegian airlines they always type my name out as ''Maard'' on the ticket." Got to correct you a little bit on this one :) Ø/Ö = OE Å = AA Æ/Ä = AE Ü = UE
  • jag titta på mycke tv

  • haha lite kul att vara halvnorsk och titta på det här...

  • man, you're awesome. your swedish is 100% fully understandable. as someone mentioned earlier, one can hence a finnish accent, but more so "småländska" which is the dialect spoken in småland.

    what's really amazing (and i'm saying this because i've watched some of your other vids) is that you emphasize the correct vowels when you're speaking. i really enjoyed this vid...bra jobbat!!

  • You sound a bit like a horny finish guy but hey!, you are waaay better than anyone ive ever seen before// guy from sweden. Ha det bra! (have a nice day)

  • Sweden <3

  • Its not hard to tell swedish, danish and norwegian apart XD cuz im

  • Who cares, the whole world speaks English. I grew up speaking Castillian, later moved to the US and learned English. Then French, Italian and German. When I traveled to Europe I found out I had wasted roughly $4500 US dollars learning the last three as in every country people had adopted English as rather its... "unofficial" first language.

  • It sounds a little bit forced to me...

  • The letter Ä is not really an "A-variant" (even if typographically may look like it was).

    The correct pronounciaion of Ä (i.e. in the older, traditional rikssvenska) is closer to an E than to an A. One of the few exceptions is where the Ä precedes an R which leads to a wider and more open ä-sound.

  • RANDOM QUESTION! is swedish, danish, & norweigen-with all its dialects-mutually intelligible? if i speak swedish can i understand and read danish & norweigen?

  • @arivas713 Yes and no. I can read nynorsk as a swede without any problem what so ever. Only a few words that distincts. Danish is more difficult but also understandable. When it comes to Speaking, nynorsk is perfectly understandable for me whilst I don't hear what danes say, simply because of their pronounciation. I would say that if you wish to understand all of the languages, you should learn norwegian bokmål.

  • @arivas713 Yes you can, we scandinavian's can understand each other pretty good but as a foreigner it can be quite tough to pick up all the different dialects, especially if you learn danish and trying to understand swedish/norwegian or vice versa as the languages in spoken form differs alot, whilst it in written form is easier to understand. you can understand most of it by just learning one langague but if you wanna master it good you need to study some of the others languages as well.

  • @arivas713 Danish is a little bit difficult to understand, but you can understand norwegian quite well and read both of them easily.

  • I was about to note my surprise at how similar they were to English - then you made that exact point. Excellent video. Thanks for taking the time to make this.

    I'm also constantly surprised at how universal the inane "you sound like x", "no offense" comments are in YouTube. Almost any video where the presenter dares to record their voice has some idiot that took the time to enter a valueless insult of some sort.

  • bra svenska :D

  • danes and norwegians does not have that problem at all :)

  • I am learning Swedish now. I am having trouble with the word föräldrar. I cannot pronounce it! I try and I try and I try ... I cannot pronounce that word.

  • the letter 'ö' is pronounced like 'ə' in the word 'the' [ðə]

    one way to pronounce 'föräldrar' may sound like [fər'eldrar]

  • @NaomiChambers For - rel - dra. Sort of ;)

  • Very Good of you too read in Swedish. You sound like The Queen Silvia but with a men voice. But youre were very good :)

  • you sound funny dude, nervous or something

  • Kul att se folk lära sig svenska =)

  • @hynix93 Ja verkligen :d

  • Kul att se folk lära sig svenska :)

  • there are some people in southern sweden that not swedish or danish people understand at all. it´s in the region skane in southern sweden. p.s if you want to go to sweden go to stockholm in the summer. I swear it´s the worlds most beautiful city in the summer and maybe the winter to. And you cant throw a stone without hitting a tourist.

  • this is funny to listen to when your swedish

  • SVENSKA ÄR BÄST!!! :D

  • @Theowest I understand swedish is the best schwedisch ist das beste

  • vafan har tony irving gjort en sån här för ? ;D

  • instead of saying "on his knees" you should say "on his lap"

  • I'll be starting a Swedish course next semester... The following year it'll be added to my regular program... Örebro, here I come..;)

  • Very well done. I was smiling througout the video due to the fact that the accent very much reminds me of, and is similar to, those that you'd hear on TV in the 50s where things sounded somewhat sped up if you understand what I mean hehe. Also sounds somewhat skånskt (southern dialect).

  • Nice video but for all the non swedish people in here, his swedish accent is not very common.

  • @henkekk

    This is incorrect.

    (Är du från södra Sverige? Det här är väl hur svenska låter i princip över hela landet i övrigt.)

  • @d1ckyj0nes HAN SNACKAR JU FAN MED EN ENGELSK DIALEKT! X' D Då låter ju fan inte resten i landet som honom! Henkekk har rätt. Och att du ska nämna södra Sverige är ett dåligt exempel.. Det finns många dialekter i Sverige. Men hans dialekt är ingen man hittar i Sverige...

  • When he translates it you really notice how similar it is to english

  • One small question about your surmane: is it "Argüelles", from Asturias? I'm currently living in Asturias and your last name caught my eye.

  • @Priciaf Yes, that's my father's father's homeland. Unfortunately, the "ü" cannot normally be typed in English, so I've had to drop it. Earlier I tried to insist upon it for official documentation, but this just resulted in confusion, two spellings at best, and a third - Argiielles - at worst. So, I've had to become Arguelles, though if I lived in a country where it could be written easily, I would be Argüelles.

  • @ProfASAr you can change your keyboard by going to control pannel and i think its in dates and times then go to language and you selct what keyboard you want then you can switch between keyboards very easy using a botton on the bottem right of your screen dont know if your using a mac or pc but the is for windows or if all comes to worse just use character map

  • @ProfASAr I thought there was an international system to type these characters using only lation words :s

    Ö= oa

    Å=aa

    Ä=ae

    ü=ua

    or am I completely off? When I fly with Norwegian airlines they always type my name out as ''Maard'' on the ticket.

  • @ProfASAr So we share the same homeland! My grandparents are also from Spain, Barcelona :)

  • @ProfASAr I'm curious. How many languages can you read write, speak and understand fluently?

  • I think your Swedish sounds a bit lite "norrländska". A dialect from the north of Sweden!

  • Swedish sounds very nice and gentile to me:) Maybe because I used to watch swedish (childern)movies when I was a kid, they were always very good:P I'm Dutch/Frisian btw.

  • thats extremly helpful thankyou make more

  • you´re doing a great job reading the swedish, what´s complicated for you is getting the pronounciation of the vowels right, like the real swedish "u" and "a" sound, I suppose, very funny to hear though :)

  • probably don't take speed before you make your next video

  • o BUT UR GOOD! =))

  • it doesn't sound very nice. I'm a native romanian speaker, but out english sounds the best out of all germanic languages, and the next is german.

    i might be subjective, especially because english is basically my second native, and german the the fourth language i learn.

    But still... get some sounds, some diphtongs... something.

  • @De4sher It's beacause he doesn't say it right. He has a really unswedish accent!

  • omg I lol'd so bad when he started reading swedish. It's good, but it sounds really funny in my swedish ears!

  • It's good. But he pronounce "de" as them when it should be they. Them is "dom" or "dem" in swedish. Otherwise, really good.

  • @SlaytheAngels dem är det rätta, inte dom, en dom får du om du gjort nåt dumt =)

  • OMG I want to snap my fingers and be able to speak it

  • say what!?!?! que complicado!!!

  • it's interesting how Danes can understand southern Swedes but not Northern Swedes

  • @maunus haha trust me, NO ONE understand northern swedes...

  • @MsAliciahl

    yeah 

  • @MsAliciahl what do you talk about? ofcourse we understand the northern swedish people if you mean swedish speaking people and not the Sami speaking people...

  • @maunus the dialect in the most southerend part of sweden can sound really danish if the dialect is distinct. If you put two people in the same room together, one from the northest part and one from the southest part of sweden and tell them to talk to each other in their most distinct dialect. you should immediatly be able to physically see the questionmarks forming above their heads! ;P

  • very well done :D I love hearing people try to speak swedish, despite the accents, it's always amazing how people learn to talk this horrendously hard language... the grammar is quite easy, but the rest is just hell

  • @dappledice Really? I think Swedish is probably one of the easiest languages for a native English speaker to learn. The grammar is very easy, and a lot of the vocabulary is very similar to English words. The only hard thing about Swedish is some of the pronunciation.

  • bortfarande? Thought it has to be "Fortfarande" (?)

  • har en lärare som pratar såhär

  • låter som om att han kommer från finland 

  • Do you have a video of you speaking Finnish?

  • texten är från utvandrarna! =) " jag tyar inte mer Karl-Oskar"

  • Dude! You're awesome! Your accent could use a little polishing, but hey - good stuff :-)

  • Where can I buy this book?

  • too fast!!! too fast!!!! :P

  • Queen Silvia goes Marc Levengood. Folk i lund förstår ju utrikiska....så klart.

  • We don't have that problem, we immediately see whether text is danish, swedish or norwegian (I'm swedish). I¨'d say danish is "heavier", norwegian is lighter and swedish is somewhere in between.

  • bork bork bork

  • How many languages do you actually speak?

  • Haha... This dude is funny.

    I have a word for all of you...

    "Bullfitta", it means "I love you" in Swedish.

  • I want to be like you when I grow up.

  • Låter som Robert Gustavsson när han spelar den gamla tanten :)

  • You sound more Swedish than any swede

  • @Galentw exactly

  • wow so hard to tell apart for a foreigner like me, it looks alike

  • It's actually really good. I like your voice too. You sound a little german when you speak swedish xD

  • nerd alert

  • det låter som om han har en pistol mot huvet

  • @pleexo tänkte samma saken

  • @pleexo lol x/

  • After I get done with learning Norwegian, I hope to learn Swedish. Thanks for the overview!

  • great language very close to English, but sweden has to be the most unfriendly place ive ever been to

  • @mdm15 Thats a little surprising I must say :o

    Where were you? Stockholm? In that case I'm not surprised but I mean... I thought we came off as pretty kind and decent people xD Who'd know.

  • @mdm15 really? how were they unfriendly? russia was the most unfriendly place i've been too lol.

  • @mdm15 Swedes unfriendly? That was very interesting! I've heard quite the opposite from many tourists. Would you care to elaborate?

  • @mdm15 As someone said, If you went to Stockholm, i'm not surprised actually because they are unfriendly. I live about 80km from Sthlm but I find that norhtern Sweden has the most kind people :)

  • @Errathetube I have been to Stockholm a few times (I am Austrian so i speak German and English) and they were all friendly, except some retarded Banker in a Täby Centrum that didnt want to help us when we had a problem with one of the money-machines.

  • hahahah funny accent.. im swedish/australian.. i speak both eng and swe 100 :% if u may.. and you're not bad :D hehe

  • im from swe and it was very good but i :P very many times

  • kristina satt PÅ baksätet?? är det inte I baksätet man ska sitta??

  • @xXElitziaXx Det är häst och vagn de åker på så det finns inget att sitta i utan tänk dig i stället en öppen vagn med två rader av säten.

  • Ä is an "A-variant" only typographically, it's seen as a distinctive letter. It's standard pronounciation is close to the vovel sound in the English word "ear", except when it precedes an R and becomes similar to the vovel in "air" (such as in "ära", for instance).

    However, due to immigration, people moving from Norrland to Stockholm and bad education, the Ä-sounds has changed dramatically in the last decade; most young speakers now pronounce them either as in "air" or like a Swedish open A.

  • The ä is an "a-variant" only typographically, it's seen as a distinctive letter.

    It's standard pronounciation is closer to a Swedish E than to a an A, *except* when it preceeds an R - the word ÄRA (glory) has a vovel sound similar to the English AIR, for instance. However, due to people moving from Norrland to Stockholm (and other factors), these Ä-sounds has changed dramatically over the last 20 years or so - most speakers below 35 now pronounce all Ä's with a very open A-like sound.

  • I've been learning Swedish and I really enjoy discovering all

    the words that are similar to English. You can tell that there is

    deep connection between the two when you can come up

    with simple sentences that sound just the same like "Vi måste

    gå hem nu"/We must go home now or "Du är min bästa vän"/

    You are my best friend, or "Jag vill ha två kopp kaffe"/I'll have

    two cups of coffee.

    Pronunciation is hard at first, but then the verbs are less work than

    most languages, so that's a relief.

  • Sånt här gör mig glad. Du är bra. (Jag är en kortfattad svensk.)

  • kan du mycket svenska???...själv bor jag där :)

  • WOW @ your swedish, I'm swedish and you sound like someone from norrbotten, the place where my mom grew up... Can't even hear a trace of american in it.

    Btw, "norrbotten" is the northern part of sweden, that's why some people from the south can't distinguish the accent from the finnish variant of swedish, but it's a clear difference and you don't sound finnish at all.

  • haha han låter som en nervös stressad gubbe från 50-talet.