Added: 4 years ago
From: maxlefoulevrai
Views: 12,829
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (69)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • This should be the actual French dub. I couldn't understand it but your really good at voice acting. Lol. Nice dub.

  • Tu dis "Bowser" mieux que le Mario original !

  • je te defie

  • Bloody spaghetti?

  • Comment removed

  • 2 personnes ont compris la blague

  • why does your voice make me want to cram my face with pancakes?

  • "-Tu vois une lumière ?

    -Noon."

    Excellent xD

  • je préfère cette version.au moins,toi,tu dis pas BOOOSOWEEER.tu dis,bowser.

  • supwr ton doublage mon ami ^_^

  • pourtant, ta lair davoir un accent francais...

  • @maxillos79 ptet pcq je suis français tiens :p

  • @maxlefoulevrai lol pas moi.

  • These voices suck.

  • 4:21  "attention , si on pince les pennys (tétés ???) de wendi ils pincent en retour "(DE QUOI ???) LOL

  • Max, bonsoir,

    tu pourais faire un YTP avec que des trucs du genre une question et mario qui dit sont "NON" ? =)

  • MOUHAHA la voix peach XDDDDDD bien joué

  • Eh,toi!Fiche le camp de mon nuage! xD

  • NON

  • T compris la blague ? ;)

    Non lol

     PTDRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR­RRRRRRRRRRRRRRRRRR

  • (\__/) Ceci est lapinator.

    (='.'=) Copiez-collez le partout

    ('')('') pour l'aider à conquérir le monde!

  • OMG "Tous les toasters toastent des toasts"

    Moi je dis, heureusement qu'ils n'ont pas traduits mot à mot, c'est le (seul) point fort du jeu.

  • gay luigi?

  • Dans la version originale, Mario dit "Nice to the princess for inviting us for a pic-nic, hey Luigi" et "hey Luigi" est parfois interprété comme "Gay Luigi"

  • T'aurais du dire Gay Luigi

  • Comment removed

  • t trop lol max ! mdr tu la trop bien fé

  • ''j'espere qu'elle a fait plein de spaghetti!''

    BWAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAH­AHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAH­AHAHAHAHAHAHA

  • NO!!!

    XD

  • Pourquoi tu n'a pas fait la voix de la princesse ? ^^

  • regarde jusqu'au bout, je l'ai fait

  • Nan je voulais dire... attend, c'était pas ta voix quand même ? plutôt un synthétiseur de voix, non ?

  • ben si c'est ma voix, avec un changement de pitch énorme, plus gros que pour Gay Luigi.... y a les détails dans le générique de fin

  • It sounded like he said, "Luigi! Oh my god!"

  • Lol, Peach's voice.

  • lol "I hope she made LOTTSA SPAGHETTI!" in French is priceless!!

  • que veux dire xd?

  • Tous les toasters toast les toasts!

    XD

  • oh mon dieu... LA BAAAAAS !!! ahahah

    Enorme, bien joué

  • sa fai + keten

  • spagaré lol trop fort max tien en parlant de sa c kan ke tu fait t nouvelle parodie (en ch

  • hah!mdr quand tu dis "spaghetti"

  • OMG

  • LA BAS!

  • ''je ne voie rien à travert de ces nuages, j'espère que nous pourrons percer ce mistère!ta compri la blague?''

    LOL! Trop marrant!

  • 0:40

    Please don't fuck meh.

  • non lol* hahahha!

  • Trois videos de plus avec Hotel Mario REAL French ! Dans la derniere, vous entendrez un bout de la traduction en français du slogan du YouTube Poop anglais ! (On va avoir un vrai slogan français reprise d'Hotel Mario !)

  • NOW MAKE A DUTCH ONE

  • lol i can try but i have an horrible accent and i never learned dutch XD

  • i might make 1 then

  • XD c'est trop marrant! y a eu plusieurs fois ou j'ai cru que tu te retennais de rire!

    encore une autre grande oeuvre de maxlefoulevrai!

  • c'est hyper-cool ;D

  • 2:35 - Non!

  • Ta version est meilleure que la vraie! XD

  • ah dommage, je voulais faire pire :p

  • Vous allez pas me croire !

    J'ai trouvé la version française de Hotel Mario ! Donc vous verrez des videos en français de Hotel Mario !

  • J'ai posté l'intro française du jeu (et comme l'emulateur est pourri, il fallait que je remplace l'audio anglais par le français avec Windows Movie Maker.)

  • J'ai aussi posté la scene au debut du stage 1.

  • Debut de Stage 2 et la scene des toasts, uploadé et téléchargable !

  • Wraiment exellent!

    Merci!

  • C'est dommage que y'a pas les musiques pendant les voix FR.

    "T'as compris la blague ?" "non...lol"

    MDR

  • En tout cas, ça aurait été pas mal si tu mettais les musiques pendant les voix fr.

    Si tu veux je pourrais le faire.

    (T'as compris la blague ? non...lol, je m'y attendais pas du tout.)

  • si tu as les musiques, ou des musiques qui iraient bien, j'suis preneur :p

  • Je pique ta video pour le faire. (ça devrait etre bon, mais si ça se trouve, j'arriverai pas a le faire.)

  • ca c'est illégal vous savez? NON?

  • Hé ho! je faisait une blague traductant la fin! bande de cons!

  • On verra bien quand tu verras la fin en français d'Hotel Mario.

  • je traductait la fin avec le juge et mario!

  • On écrit "je traduisais", espèce d'illettré.

  • OH, FERME TA GUEULE.

  • "You can kiss my ass."

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more