Added: 5 years ago
From: XxSailorPrincess92xX
Views: 3,285
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (7)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • its soap bubbles spray

  • First of all, this is the english version. English version they do not say soap bubbles spray. They say that in the Portuguese version which this is clearly not.

  • oh ^_^'

  • I like the English version better...I mean "Soap Bubble...Spray"...is so dull.

  • Ok first of all, this is the english version for one if you don't think it is..and also are you refering to the japanese version then? Because last time I checked they don't mention soap in the english version...

  • ...I was commenting on how this English version attack is better than its equivalent in Japanese. Shabon (Sabao in Portuguese) is Soap Bubbles borrowed from Portuguese into Japanese. Soap Bubble Spray would be the translation of the Japanese Attack of Shabon Spray.

  • WTF? MERCURY BUBBLES?

  • i like mars she is hot

  • Awesomeness!!! She rules!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more