Added: 4 years ago
From: Vampireshine
Views: 6,590
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (59)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • XD dit is echt vet cool! Alleen als ik bijv fandub zou doen dan zou ik de Japanse Power enzo doen: Bijv: Moon Crystel Power Japans: Moon Crystala Poawer

    ofzo XD

  • oh gosh it has been so long since i have seen sailor moon tehough i did not understand anything it was pretty cool to see it again, *wondering what was said*

  • is ze nu dood? toen het kristal brak werden haar ogen zwart ...

  • @RenateWinx Nee ze gaat gelukkig niet dood :') Maar ik zou maar gauw de film gaan kijken! Staat vast wel online op youtube, dan zie je ook gelijk hoe het eindigt!

  • @Vampireshine Ow gelukkig, ik ga zoiezo de hele serie en de films kijken want dat kan helpen bij die Nederlandse fandub. Maar jouw auditie was echt heel gaaf, de manier waarop je het deed met die stukjes en dan de stemmen doen xD

  • @RenateWinx Haha, nou ben blij dat je het leuk vond! Is alweer poosje geleden dat ik die auditie had gedaan XD De serie is echt super leuk en alle films ook! Ben ect een verslaafd geweest aan sailor moon voor jaren haha

  • @Vampireshine haha :P

  • kun je ook de hele film doen?

  • @sjanniejammie Was dat maar zo makkelijk :') Deze clip maken was al een hele klus voor me maar de hele film doen word hem niet. Misschien dat we ooit nog eens een clip gaan doen. Maar deze isook alweer vrij oud gheghe

  • het is allemaal leuk eznow...maar toen ze bunny/usagi zagen in de jurk enzow moesten ze allemaal bunny/usagi zeggen en ook als ze terug denken aan die momenten

  • Ja maar iedereen maakt zijn foutjes. Ik heb van de engels overgenomen en vertaald. En daar was het anders, kon natuurlijk zo zijn in Japans. Maar heb van engels ;)

  • ooh ahahah dan heb ik niets gezegt!!

    ik ken namelijk alleen die japanse!! sorry

  • Ow lol! Maakt verder niet uit hoor. Zou eerst ook van de japanse overnemen. Maar was ff tegen de engelse aangeplakt om te vertalen :p

  • aan het begin van het liedje lijkt het net of ze zeggen; Ja, toch

    en dan de rest :P Best grappig toeval aangezien het nederlandse fandub is

  • en toch viind ik dat we de hele versie moeten doen - nod nod nod -

  • is sailormoon dood op het einde?

  • Nee haha ^^ Ze overleeft het wel hoor!

  • Makoto's voice really suit her :)

  • wow goed gedaan ;)

  • Ik vind dit echt zo knap gemaakt!

    Super..!

  • jullie zouden de hele film moeten uploaden,maar ja, ik weet dat dat veel werk is.

    Maar,goed gedaan hier ^^

  • they should fan dub the full song in dutch

  • petje af! alleen is het soms niet helemaal goed verteeld als je de ondertiteling leest.

    maar heel goed. alleen klinkt die jongen (naam kwijt XD) soms een beetje emotieloos

  • Tis de Engelse versie. Voortaan dwing ik Vampireshine de orginele tekst te gebruiken hoor xD Veel emotioneler.

  • Common honor honor honor honor! XD

  • Welke Episode is dit?:P

  • Ti's geen episode ^-^

    Ti's 1 van de films van Sailor moon : Sailor Moon Movie R

  • I love it..

  • Hey this is awesome! By the way I was just wondering what do they call her in dutch? Because they call her meatball head in english and dumpling head in japanese so I was just wondering.

  • I dont know Exactly , But!

    Japanese = Usagi

    English = Seriena

    And in dutch = BUnny XDD

  • they call her bunny in the manga too.

  • Because it's a direct translation of 'Usagi'. I think that's why.

  • I think so too but they use some of the japanese names and some of the english names.

  • It's a bit confusing, I know what you mean.

  • die mensen die dat liedje zingen hun zijn de japanse vrouwen die hun stemmen doenen in sailormoon als jullie hun clip willen zien type peach hips

  • coool dit is echt goed gelukt!!!!

    ga je nog meer fanduppen????:)

  • leuk gedaan egt leuk die dubs van jullie

  • Het is echt zoo sad, echt een huil moment, het is echt supersupersuper mooi gedubt! Echt geweldig gedaan =D!

  • dit is zo facking hip <33 x] k vind het stuk van de flashback echt uber cute x] weet neit wat k moet zeggen neeh '^^ 5/5 + favs

    ( Lean je bent echt een goeie Jupiter ^^ )

  • Dit is echt geweldig gedaan :3

  • btw ik ben hopefully XD had niet door dat ik op me productie naam zat 89

  • prachtig gemaakt mense!!!

  • AWESOME!!!!!!

  • ach wat leuk! :D FANTASTISCH gedaan jullie! :D wat ontzettend leuk gedubt! :D super! :D

  • Goed =3

  • Wauw, eindelijk is het klaar

    Ik ben trots op jullie^^

  • Ah, this was so fun to watch! ^____^

    I could only understand parts of it though, but the dub itself was VERY wellmade <333

    And I did enjoy the flash-back scenes! AWESOMENESS~

    And the mixing! Magnefice =DD

    Het bin ontzagwekkend!~ *Was that right? Tries to speak dutch XDDD*

  • Half of it was right =P Bin is German... The Dutch word is 'was' =3

    Thank you for your comment on behalf of the cast! I really liked the echo-thingy myself in the flashbacks. Waah, if I knew I would be soft, I would have made it louder *sob* But everyone was great!! I'm so glad that I was a part in this. Hopefully, we'll make more =3 Ne?

  • Oh XDD So 'Het was ontzagwekkend' then X3

    But you was awesome as Usagi! :DD Like everyone else <33

    Yeshh! Make more, make more!~ ^_____^

  • Thank you^-^

  • WAAH ja . jij was egt geweldig als usagi . ^.^ egt wel egt wel :O whaah xD groetjes van sailor venus xD

    ( Lore - sama ) (h)

  • Waai~! Thank you so much^^ You did a great job on Sailor Venus as well =3

  • Jullie alle 2 super gedaan als Sailor Moon En Sailor Venus! =D

  • Jij ook als Mako-chan^^

  • Jeez, Rebecca wat ben jij goed als sailormoon..

  • Ehi... Vind je? I feel all warm and fuzzy inside *-*

  • You all are awesome!

  • Thanks =D

  • May be we can dub the whole movie? x33

  • Goed idee..!! In ieder geval moeten we echt meer dubjes maken met dit groepje! =D

  • idd klaartje-sama .xD groetjes van lore-sama ( voor de gene die het niet wisten )

  • O.O De hele movie dubben?

    We kunnen misschien wel meer doen ja ^-^

    Lijkt me leuk om te doen ! =D

  • Zo hey! SweetBunny's stem is veranderd, ik wist eerst niet dat ZIJ het was en keek even bij de cast...

  • Is dat.. goed of slecht...?^^;;

  • Sugoi *heeft der geen woorden voor*o.o

  • Geweldig!! WAUW ik wist niet dat je hier zo goed in was (dubs in elkaar zetten)!

    Moeten we echt vaker doen met deze cast! <3 =D

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more