Te singer is Lak from Kouhdasht...te song is kurdish, also Laki is a branch of Kurdish spoken in Kermanshah, Ilam, Lorestan, Hamadan, and some parts of Iraq.
This song is From ' Perto Kirmashani' the kurdish poet and is in Kurdish dialect Gorani.SomeLurs are part are Kurdish nation and some others consider themselves as Persian.However this song is not Luri accent!
Laki is a Kurdish dialect just like Sorani, Bahdini, Dimilki,etc If you master one of the many Kurdish dialects, you will be able to understand the other dialects effortless.
پس میبینید من قصدم توهین به کرد یا لر نبود...درضمن سطح سلیقتونو با این موسیقی های ضعیف پایین نیارید.بهترین صدای موسیقایی حال حاضرو میتونید تو آثار شهرام ناظری (کردزبان)پیداکنید
گویش کردی به دلیل زیبایی آوایی و حلقی بودن مخارج بسیاری از حروفش زیبایی و جذابیت داره.همین موضوع باعث میشه حتی اگه صدا قشنگ نباشه ملودی تا حدی دلنشین باشه...
البته خواننده های سرشناس تر از این جوان هم متاسفانه اقدام به این کار می کنند...حالا خلاصه اینکه کار قشنگ این جوان را نباید با مسائل قومی و خدای ناکرده نژاد پرستی زیر سوال ببریم
طرف داره کردی می خونه...به نظر من هیچ ایرادی نداره...در مورد اون مساله خوانندگی هم باید بگم اتفاقا صدای خوبی داره...چه اشکالی داره حالا یه شعر قشنگ خونده؟...باور کن من هیچ سابقه دیگری از این جوان ندارم و تنها آهنگی هم که گوش داده ام هم همین بوده...
در مورد شماره من هم انتقاد دارم اما نه از دیدگاه شما که باز همه داری بین مناطق مختلف فرق میذاری...به نظر من شماره گذاشتن در اینجا کار بسیار ابتدائی و به دور از اصول حرفه ای گری می باشد..
تازه تو نظرا نگاه کنی و پیش شماره موبایل ایشونو نگاه کنی میتونی حدس بزنی اهل کجاست.نه من اکثرا این تصورو دارن.به هرحال خوانندگی قاعده و اصول داره و هرکی به صرف اینکه احساس خوش صدایی بکنه نباید وارد اون بشه
این بنده خدا اگه صدا و توانایی داشت ترانه زنده یاد حمیدحمیدیو بازخوانی نمیکردمعمولا بازخوانی ترانه های قدیمی به زیبایی اصل اونا نمیشه...اونم با صدایی که ایشون داره
آخه یکی نی به اینا بگه شما لرین یا کرد؟اگه توانایی داری خب لری بخون نه لری.جای بسی تاسفه.من که چیزی نفهمیدم.شعرشم احتمالا یه مشت مهملات بود که سر هم شده بود....این کجاش لربچه بود؟لر هرگز اصالتشو فراموش نمیکنه.
Armani,Kurd,Lor,Baluch,Azari,Gorgi,Afghani(khorasani),Tajik,uzbak,Turkamn,hazareh,pashtoon,keshmiri,gilak,mazeni,... hame aghvame Aryaei that who live on Persia(Asia),they are ,all,one.shaad zeee va sarfaraaz ey ham mihan,sepaas.
This is a love song. Armenians were forced to leave their land by the Turkey's government in the begining of 20th century many of them moved to Iran and Iraq. However, in some places they were in trouble because of religious distinctions. The poet who recited this love song falls in love with an Armenian girl but he has so many troubles reaching his love because many people won't want them together. He talks to his love deep from heart and assures her he'd stay with her no matter what happens.
This is not kurdish, since many kurds dont consider themself as iranians and want their own Kurdistan so dont call this kurdish. its pure iranian lori music!
man kari nadarama wli toro khoda ahangeh digaran ro copy nakonid. onam kare Europe - The Final Countdown !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
bushehr 7 months ago
it is an old kurdish song telling how someone falls in love with an armenian.
zorozoroism 10 months ago
lotfan yeki tarjome kone, manish chie...
romikm1 1 year ago
Ehsan gyan har bjit .. danget nazika ba dangi hamid hamidi ..:(
misssirish 1 year ago
Beautiful song. Long live Kurds and Kurdistan.
KurdLorstani 1 year ago 2
long life iranian peoples
PersoAryanism 1 year ago 4
seyle sare shekleman . kore bero ye salmani ye pirani tere tamizi poosh
zederish 1 year ago
what is this song about? is it about armenians? can someone please translate some of the words? thank you
Lusarar 1 year ago
laki lorestani ilami
k0shtim 2 years ago
Te singer is Lak from Kouhdasht...te song is kurdish, also Laki is a branch of Kurdish spoken in Kermanshah, Ilam, Lorestan, Hamadan, and some parts of Iraq.
ibata1979 2 years ago 2
Suka8, can you translate your comment in English?
day24wid 2 years ago
انا اصلي تركي و انا فخور بالذي فعله اجدادي بالارمن شي يرفع الراس والله
suka8 2 years ago
جمهوری اسلامی = دروغ - بی عدالتی - بی مدیریتی - بی مسولیتی
sohrab2012 2 years ago
I dont understand Laki or Kurdish,is he saying that he Armenian?
sourj 2 years ago
This song is From ' Perto Kirmashani' the kurdish poet and is in Kurdish dialect Gorani.SomeLurs are part are Kurdish nation and some others consider themselves as Persian.However this song is not Luri accent!
Xezal73 2 years ago
is this another kurdish accent? or totally different langauge?
thebeat911 2 years ago
khali ziba mikhani afarin
BulletRocker409 2 years ago
This is Laki Music, Laki is a language between Kuridsh and Lori, very close to kurdish, yet a distinct language
Shantoos 2 years ago
Laki is a Kurdish dialect just like Sorani, Bahdini, Dimilki,etc If you master one of the many Kurdish dialects, you will be able to understand the other dialects effortless.
turkehetekmetek 2 years ago
lol he stole the beats from rocky's movie.
vorten 2 years ago
پس میبینید من قصدم توهین به کرد یا لر نبود...درضمن سطح سلیقتونو با این موسیقی های ضعیف پایین نیارید.بهترین صدای موسیقایی حال حاضرو میتونید تو آثار شهرام ناظری (کردزبان)پیداکنید
daraeimehdi 2 years ago
بنابراین حتی با نداشتن صدای آوازی خوب میشه یه ترانه زیبای کردیو بازخوانی کرد...پس میبینید که این آقا به همین دلیل کردی خونده...
daraeimehdi 2 years ago
به همین دلیل کسی که اونو گوش میده خوشش میاد و همین موضوع باعث گرایش به کردی خوانی میشه.به ویژه در بین گویش های نزدیک به کردی مثل لکی و لری
daraeimehdi 2 years ago
گویش کردی به دلیل زیبایی آوایی و حلقی بودن مخارج بسیاری از حروفش زیبایی و جذابیت داره.همین موضوع باعث میشه حتی اگه صدا قشنگ نباشه ملودی تا حدی دلنشین باشه...
daraeimehdi 2 years ago
سلام دوست خوبم...من هرگز از اولشم منظورم مسائل قومی و قبیله ای نبود.هرگز همچین فکری نکردم ونمیکنم.مگه کرد یا لر بودن برتری یا سرافکندگی داره؟!!!
daraeimehdi 2 years ago
تازه من معنی ولاخو نمیدونم به هر حال امیدوارم رعایت ادبو کرده باشی آقای با انصاف!!!
نه هرکه سرتراشد قلندری داند...
daraeimehdi 2 years ago
بابت ولاخ ببخشید....ولی من بحثم این بود که چه فرقی می کنه لر باشه یا کرد...مگه لر بودن با کلاس تر یا نمی دونم بالاتر از کرد بودنه یا بالعکس؟
amistadirani 2 years ago
البته خواننده های سرشناس تر از این جوان هم متاسفانه اقدام به این کار می کنند...حالا خلاصه اینکه کار قشنگ این جوان را نباید با مسائل قومی و خدای ناکرده نژاد پرستی زیر سوال ببریم
amistadirani 2 years ago
طرف داره کردی می خونه...به نظر من هیچ ایرادی نداره...در مورد اون مساله خوانندگی هم باید بگم اتفاقا صدای خوبی داره...چه اشکالی داره حالا یه شعر قشنگ خونده؟...باور کن من هیچ سابقه دیگری از این جوان ندارم و تنها آهنگی هم که گوش داده ام هم همین بوده...
amistadirani 2 years ago
در مورد شماره من هم انتقاد دارم اما نه از دیدگاه شما که باز همه داری بین مناطق مختلف فرق میذاری...به نظر من شماره گذاشتن در اینجا کار بسیار ابتدائی و به دور از اصول حرفه ای گری می باشد..
amistadirani 2 years ago
تازه تو نظرا نگاه کنی و پیش شماره موبایل ایشونو نگاه کنی میتونی حدس بزنی اهل کجاست.نه من اکثرا این تصورو دارن.به هرحال خوانندگی قاعده و اصول داره و هرکی به صرف اینکه احساس خوش صدایی بکنه نباید وارد اون بشه
daraeimehdi 2 years ago
این بنده خدا اگه صدا و توانایی داشت ترانه زنده یاد حمیدحمیدیو بازخوانی نمیکردمعمولا بازخوانی ترانه های قدیمی به زیبایی اصل اونا نمیشه...اونم با صدایی که ایشون داره
daraeimehdi 2 years ago
به هرحال خوانندگی قاعده و اصول داره و هرکی به صرف اینکه احساس خوش صدایی بکنه نباید وارد اون بشه
daraeimehdi 2 years ago
آخه یکی نی به اینا بگه شما لرین یا کرد؟اگه توانایی داری خب لری بخون نه لری.جای بسی تاسفه.من که چیزی نفهمیدم.شعرشم احتمالا یه مشت مهملات بود که سر هم شده بود....این کجاش لربچه بود؟لر هرگز اصالتشو فراموش نمیکنه.
daraeimehdi 2 years ago
Comment removed
amistadirani 2 years ago
Armani,Kurd,Lor,Baluch,Azari,Gorgi,Afghani(khorasani),Tajik,uzbak,Turkamn,hazareh,pashtoon,keshmiri,gilak,mazeni,... hame aghvame Aryaei that who live on Persia(Asia),they are ,all,one.shaad zeee va sarfaraaz ey ham mihan,sepaas.
Persia7030 3 years ago
so beatufull
pahlavi2500 3 years ago
what dose his saying ?
can anybody translate it for me please
MAHGAMAZADOOTYOON 3 years ago
This is a love song. Armenians were forced to leave their land by the Turkey's government in the begining of 20th century many of them moved to Iran and Iraq. However, in some places they were in trouble because of religious distinctions. The poet who recited this love song falls in love with an Armenian girl but he has so many troubles reaching his love because many people won't want them together. He talks to his love deep from heart and assures her he'd stay with her no matter what happens.
AFatolahi 3 years ago 5
nice said
IranBiAkhond 3 years ago
namira bachone khormoaaa ...i love dis land
pasargodmf 3 years ago 2
دنگ خوشی دیریدموفق بیدن ادامه بیه
azadi453 3 years ago 2
you have a good voice
but still do not know which music you use
this music doesnot mach your voice
try your own music
good luck
ellecel 4 years ago
زنده باد شیرزادگان لر
mani1009 4 years ago
allah so nice brother , i love these kinds of Kurdish Music,,Thanks my friend and God bliss you
golmami 4 years ago
This is not kurdish, since many kurds dont consider themself as iranians and want their own Kurdistan so dont call this kurdish. its pure iranian lori music!
Kamali22 2 years ago