Added: 3 years ago
From: bonobon01
Views: 55,618
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (43)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Awsome!!

  • genia la cancion, genia el video y sobre todo genial shakira, perfecta como siempre!

  • wow.....esta rola es genial......pero ya no creo en ti!...dijiste ke me kerrias hasta morir.....y hasta donde entiendo sigues con vida.....ardilla ardilla

  • beautiful song !!

  • IDIEM este tema es para que no me destroces mi corazon como a ella,es muy bueno sobre todo porque es verdad de que nos entregamos por completo cuando amamos.Te amo IDIEM.

  • bueno la verdad creo que en los videos si no me gusta shakira y menos en este eso de que ella chelita y el hombre prieto como que no me pega mucho, quiza mucho tiempoe stubo en estados unidos porq solo mañas de alla aprendio

  • esta mala la traducción.. "deceive" no decide the woman heart. Es decir, "engañar" el corazon de una mujer

  • te apoyo... la traduccion esta mal...

  • Con letras asi no se como hay estupidos que disen que se vendio cantando en ingles son todos unos idiotas.

  • y porque te enojas, deja que corra el aire.

  • Shakira eres genial... Tu voz, esta cancion, este video...

    eres lo mejor, que oido... :P

    From Colombia with love.

  • carlos santana??????

  • yes

  • "you dont even know the meaning of the word im sorry" ):

  • Santana on guitar right ?

  • yup

  • luv shakira

  • cry cry cry :(

  • eh linda!!! sua voz mais ainda

    e letras oq eh isso!!! ótima cantora...

  • nice

  • no sabes el significado de la palabra lo siento me encanta esa parte te amo shakira y tu video she wolf esta genial...

  • Comment removed

  • ignorantes.. no es "decidir por el corazon de una mujer".. dice deceive que significa "engañar"....

  • para alguien especial k una noche me dijo k era su video favorito...te amo.. xao...lo mejor para ti... FPC... playa del carmen...

  • Oral Fix Vol. 1

    No. 1 Hips don't lie

    No. 2 Illegal

    No. 3 Don't bother

  • decive no significa decidir sino ENGAÑAR.Entonces la traduccion seria la sigueinte: estoy empezando a creer que deberia ser ilegal engañar el corazon de una mujer.

  • 10/10

  • I have a hair tutorial on my channel for Shakira's hair style :)

  • nice music ...

    por cierto esta mal traduicida en el video ,

    I starting to believe should be illegal to deceive a woman's Heart .

    Comienzo a creear que deberia ser ilegal ENGAÑAR el corazon de una mujer .

    La palabra es Deceive no decide

    saludos

  • correcto!!!

    Deceive = Enganar, defraudar,

    ademas donde dice :

    YOU SAID YOU WOULD LOVE ME UNTIL YOU'LL DIE

    la traduccion deberia de ser:

    DIJISTES QUE ME AMARIAS "HASTA LA MUERTE" (no hasta que murieras)

    por todo lo demas la traduccion esta muy bien, al pie de la letra!!...

  • No se se dice: "Dijistes", esa conjugación del verbo no existe. La forma correcta es: "Dijiste". Es igual con todos los demás verbos en español: corriste, comiste, dormiste, etc.

  • gracias por la correccion!

  • You don't even know the meaning of the words "I'm sorry"

    You said you would love me until you die

    And as far as I know you're still alive, baby

    You don't even know the meaning of the words "I'm sorry"

    I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart

  • But you don't even know the meaning of the words "I'm sorry"

    You said you would love me until you die

    And as far as I know you're still alive, baby

    You don't even know the meaning of the words "I'm sorry"

    I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart

  • que letra !!!!!!!

  • divine......

    go shaki go go go

  • jaj ...nagyon szep ez a szam!

  • imi place mult melodia asta

  • hermoso, me encanto!

  • 10de 10

  • You don`t even know the meaning of the words "I`m sorry" "Üzgünüm", kelimesinin anlamını bile bilmiyorsun I`m starting to believe it should be illegal to deceive a woman`s heart Bir kadının kalbini kırmanın yasaklanması gerektiğine inanmaya başlıyorum

    I love you shakira..seni seviyorum

  • Adoreeeeeeeeei

  • La palabra deceive, no significa decidir, sino engañar o decepcionar, que mala traducción la verdad.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more