esta bien grabado el video y bien editado pero esta mal grabado el sonido. en realidad se puede jugar sin scumvm si te bajas el instalador lo podes jugar como cualquier juego de PC
la verdad es que el doblaje no me gusta demasiado, me gusta mucho más la voz de la versión original de Dominic Armato, le pega más, aunque se agradece bastante que lo doblaran
@CelluloidMash si quisieran recrear la época y usaran el español clásico, entonces no entenderíamos ni papa, yo no que apenas entiendo los libros clásicos españoles del s. XV XVI
@CelluloidMash No es que lo hicieran para recrear la epoca, se debe a que los primeros juegos doblados al español (o al menos algunos de los primeros) solo se doblaron al de España, como el Grim Fandango. Las distribuidoras y desarrolladoras ( al menos Lucast Arts) no querian gastar mmucho mas dinero en dos doblajes. Saludos
Se Escuha mal porque federico es antimperialista y graba con un programa de acceso facil (Cuesta una miseria o se consigue hiper facil en la red) Que es el SnagIT en lugar del cmtasia studio o el Fraps.
Aunque como esta , para probar que el juego pide poco jugando en un pc que da pena , quiza usa Snag para evitar problemas.
Pero Sang salva bien el audio , debio dejarse la mezcla stereo prendida y se colo lo del mic tmb , FEDE APGALA O SEGUIRA EN LOS DEMAS VIDS ESTO!
amo a murray!
usuario91ful 2 months ago
El mejor doblaje para un videojuego
xaviermaximo619 5 months ago in playlist The Curse of Monkey Island Playthrough Español
esta bien grabado el video y bien editado pero esta mal grabado el sonido. en realidad se puede jugar sin scumvm si te bajas el instalador lo podes jugar como cualquier juego de PC
jju00 11 months ago
uno de los mejores juegos de mi niñez
juanimandrake 1 year ago
la verdad es que el doblaje no me gusta demasiado, me gusta mucho más la voz de la versión original de Dominic Armato, le pega más, aunque se agradece bastante que lo doblaran
skate2spellgirl 1 year ago
los latinoamericanos y los españoles tenemos el mismo doblaje? o cómo?
porque este doblaje es igual que el europeo, o eso lo hacen para "recrear" la época, ya que en aquellos tiempos solo había una variedad de español.
un saludito
CelluloidMash 1 year ago
@CelluloidMash si quisieran recrear la época y usaran el español clásico, entonces no entenderíamos ni papa, yo no que apenas entiendo los libros clásicos españoles del s. XV XVI
skate2spellgirl 1 year ago
@skate2spellgirl zierto
kaiokendo 1 year ago
@CelluloidMash No es que lo hicieran para recrear la epoca, se debe a que los primeros juegos doblados al español (o al menos algunos de los primeros) solo se doblaron al de España, como el Grim Fandango. Las distribuidoras y desarrolladoras ( al menos Lucast Arts) no querian gastar mmucho mas dinero en dos doblajes. Saludos
musedoom 7 months ago in playlist The Curse of Monkey Island Playthrough Español
las aventuras de piratas son las mejores
teamdriveradrian 1 year ago
muy bueno me gustaria que subas esa parte en la que estan peleeando con las espadas y se insultan, esa esta muy buena ;)
igna2000 2 years ago
como lo descargaste
lf7867 2 years ago
Se Escuha mal porque federico es antimperialista y graba con un programa de acceso facil (Cuesta una miseria o se consigue hiper facil en la red) Que es el SnagIT en lugar del cmtasia studio o el Fraps.
Aunque como esta , para probar que el juego pide poco jugando en un pc que da pena , quiza usa Snag para evitar problemas.
Pero Sang salva bien el audio , debio dejarse la mezcla stereo prendida y se colo lo del mic tmb , FEDE APGALA O SEGUIRA EN LOS DEMAS VIDS ESTO!
locoartero 2 years ago 2
por que se escucha mal? como grabado por microfono?
cristian2452 2 years ago
no , pero supongo que tendira activada la mezcla estereo entonces se mezclo con el sonido del mic pero no lo grabe con mic
federicofrasisti 2 years ago
en la descripcion del video
federicofrasisti 2 years ago
dond esta el link? no lo veo
ithechief 2 years ago