Explanation: The literal translation is quite direct, and since Thai and English cannot be translated 100% directly, the result is pretty awkward. I've added the general translation too due to the awkwardness, but it isn't line by line, and I swapped a couple to make it read better.
The meaning is pretty much similar to the English version though.
Anyway, sorry for triple posting, but the 500 character limit can be annoying. The formatting problems too.
Ever since the day we were born, there are many things for us to learn and do.
And the further we progress in life, the more things we see that increases our experience.
But while the sun still shines, nothing can escape the Circle of Life.
The Circle of Life takes us into the cycle of despair, courage, faith and love. And when we reach the end of the cycle, we return back to the beginning, starting all over again. And so we continue to circle in the Circle of Life, for eternity.
From the day we were born In the passing of time beneath the sun How much must we learn and know? How much must we search for and do? The more we walk on the long path (Also) The more we find/experience different things While the sun faraway Still floats in the sky Nothing can escape (In) The Way (Circle) Of Life That takes us into the cycle Of suffering (despair) and courage Faith and love To the end of the path (cycle) Back to eternity Circling back to The Way of Life --Literal translation
Hi! It is a bit hard to type the lyrics off from the subtitles — do you have the lyrics somewhere on your computer in text form? If so, could you paste them into the description? That would be most useful. Thanks!
Dung kae wun tee rao mee chiwit kinma pan wun we la pai tai ta wun mak mai piang rai tee tong rian tong ruu mak piang rai tee tong kon ha tong ta ying dern ma nan bun hung tang klai koe ying jern ao rai lak lai chen gun drap tee dweng da wun klai yung kong loy kam werng fa mai mee ao rai tee ja nee lot pun nai wee thee kong chiwit tee fa rao moon won nai kwan took kwam kla srut ta lae ruk pai jon plai sen tahng klup soot kwam pen nee run moon yon rian pai wee thee kong chiwit-nai wee thee kong~
chiwit tee pa rao moon won nai kwam took kwam kla srut ta lae ruk pai jan plai sen tang klup soot kwam pen nee rund moon yon wian pai wee thee kong chiwit. ^^
ใช้เสียงของ คุณ กมลา สุโกศล หรื่อป่าวหว่า??
olaleman 1 month ago
@olaleman ร้องโดย คุณแป๋ว นภาดา สุขกฤตครับ
AttaJStar 3 weeks ago
TaTa Young sing this version!
underunderscore 2 months ago
@underunderscore ไม่ใช่จ้า
llf7s 2 months ago
อยากรู้มากเลยว่าใครร้อง เป็นเสียงที่คุ้นหูมากๆ แต่นึกไม่ออก
Pomppompful 2 months ago
จะไปดู Lion King 3D ให้ได้ >/////<
bgjamjung 3 months ago 9
สนุกดีจัง
nomdekka 5 months ago
คิดถึงสมัยเด็กๆ ^^
ตอนนี้อผ่นเสียแล้ว ดูไม่ได้แล้วล่ะ 555
selotojang36 6 months ago 3
เพราะมากค่ะ จำได้ว่าไปดูพากย์ไทยในโรงสมัยนั้นอายุ 4 ขวบ แค่เดินเข้าประตูก็ถอยกลับแล้วจะร้องไห้เพราะโรงมันมืดมาก
lalbenatan 9 months ago 7
@lalbenatan ยังดีนะ ผมร้องไห้กลางโรง คุณพ่อต้องอุ้มออกมาข้างนอก 5555
OSKbanana 6 months ago 5
This has been flagged as spam show
เพลงนี้ชอบมากเลย
Boonjira4869 10 months ago
เพลงนี้ชอบมากเลย
Boonjira4869 10 months ago
Explanation: The literal translation is quite direct, and since Thai and English cannot be translated 100% directly, the result is pretty awkward. I've added the general translation too due to the awkwardness, but it isn't line by line, and I swapped a couple to make it read better.
The meaning is pretty much similar to the English version though.
Anyway, sorry for triple posting, but the 500 character limit can be annoying. The formatting problems too.
CuteySeally 10 months ago
Ever since the day we were born, there are many things for us to learn and do.
And the further we progress in life, the more things we see that increases our experience.
But while the sun still shines, nothing can escape the Circle of Life.
The Circle of Life takes us into the cycle of despair, courage, faith and love. And when we reach the end of the cycle, we return back to the beginning, starting all over again. And so we continue to circle in the Circle of Life, for eternity.
CuteySeally 10 months ago
CuteySeally 10 months ago
เพลงนี้แปลไทยแล้วเพราะกว่าเวอร์ชั่นอังกฤษอีก เราว่า :))
titlecore 1 year ago 46
Thai is the only language that lengthens a note in a consonant intead of in a vowel!... Like "nnnnnnnnnnnnnnnnn" at the end of a word, xD
audixv 1 year ago 2
Hi! It is a bit hard to type the lyrics off from the subtitles — do you have the lyrics somewhere on your computer in text form? If so, could you paste them into the description? That would be most useful. Thanks!
TimwiTerby 1 year ago
good song +++++++
askyitdrive 1 year ago
mauk lai XD I'm not thai I'm lao but I like the thai language too
Yue268 1 year ago 10
@Yue268 Thx >///<
ando8170 1 year ago
OIIIIIIIIIIIIIII chop mark !!
MandyMickey 1 year ago
This has been flagged as spam show
This version is so cute!
I really liked
I love Thai versions.
I've uploaded songs of Disney's Snow White in Thai.
Please, see them.
parchisfan 2 years ago 2
Nee soi mauk mauk! Great job!
Yzushinaze 2 years ago
you speak thai???
sacopix 2 years ago
Tata Young Artist
eveningman 2 years ago
i think this is the best version o_o
really wonderful!
thai is so beautiful!
Elessidil91 2 years ago 3
Someone can give me the lyrics and translation? please
LisseKing 2 years ago
Awesome!!!! Thank for upload!!!
tonkae33 2 years ago 2
ชอบค่ะ ชอบ ชอบ ^^
InDychorus 2 years ago 3
nice ^^
is there anywhere the reprise in thai?
marianakatzi 2 years ago 3
squidwardisme , I can only say one thing...
Thank you so very much for this
awesome vid!!! ^^
5 big stars just for U
anima07swe 2 years ago 3
Very good! Do you have the lyrics (in English letters)?
juan261094 2 years ago 2
Dung kae wun tee rao mee chiwit kinma pan wun we la pai tai ta wun mak mai piang rai tee tong rian tong ruu mak piang rai tee tong kon ha tong ta ying dern ma nan bun hung tang klai koe ying jern ao rai lak lai chen gun drap tee dweng da wun klai yung kong loy kam werng fa mai mee ao rai tee ja nee lot pun nai wee thee kong chiwit tee fa rao moon won nai kwan took kwam kla srut ta lae ruk pai jon plai sen tahng klup soot kwam pen nee run moon yon rian pai wee thee kong chiwit-nai wee thee kong~
freekietoon 2 years ago 15
chiwit tee pa rao moon won nai kwam took kwam kla srut ta lae ruk pai jan plai sen tang klup soot kwam pen nee rund moon yon wian pai wee thee kong chiwit. ^^
freekietoon 2 years ago 3
Thank you very much! I've been searching this for a long time!
juan261094 2 years ago
No problem!
freekietoon 2 years ago
you have characters and trnslation? please
LisseKing 1 year ago
@LisseKing sry for lte reply..sure I cn d that..Ill sendin mail to you ^^
freekietoon 1 year ago
Kupkoon mak, kha. It's wonderful! I love all Disney songs and Thai versions make it all the more enjoyable.
toxbreathexin 3 years ago 4
ขอบคุณครับ
GenuineRuksadindan 3 years ago 3
this is cool!, very pretty and enthusiastic. Do you have the "circle of life reprise" as well?
TaylordaBrilliant 3 years ago 10
Thanks! Sorry I don't have the circle of life reprise.
squidwardisme 3 years ago