Added: 2 years ago
From: Amhran80
Views: 134
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (2)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • This is in the spirit of helpful suggestions. Your voice has a wonderful quality and I really enjoyed this piece. Thankyou so much!

    I always say "Night of the Roses". Shoshana can mean lily or rose but "erev" means "evening". Just doesnt roll off the tongue like "Night of the Roses"

  • Loved it! Hebrew sounded pretty good. Certainly didnt sound like an English speaker. The accent was on the right syllables and the "r"s were good!

    Only since you asked I caught these errors:

    el haBustan. you drop the "ha"

    laylah yored l'at. There is no "y" in l'at. It's a hard stop before the a.

    ruach. sometimes you say "rucha"

    ahava: not "achava". Hebrew uses the h sound and its quite crisp

    leragelech: not lerayeglech. The vowel after the g is clipped very short

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more