Added: 1 year ago
From: MyChineseDrama
Views: 108,163
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (121)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • The Chinese invented gunpowder..... some people adopted our Chineses technology to use against us after centuries...... our ships dominated the seas before some people claimed to do so after centuries....... and even have some worldwide domains... we Chinese should be proud of our heritage.....

  • @xilangkia81 as a chinese overseas i am most proud of my heritage and culture... its time we should STOP admiring the west, and take a good HARD LOOK at ourselves, respect our wonderful history. The west rose standing on the shoulder of east/middle east, As we will rise again standing taller than anyone race. ppl need to learn history to rediscover our own roots, a follower will forever be a follower. We chinese are soo much better. prefer old 3 kingdom but im willing to give this a try.

  • the person singing this song should be commended for having his vocal qualities fine tuned to the likes of one visiting a toilet cubicle and performing his daily routine as per normal.....

  • Comment removed

  • 曹操太靦腆也不夠有魄力....

    不是故意要批評,但比起之前演過曹操的演員們.....確是如此­...

  • 曹操演員夠爛 一天到晚抿嘴裝老實靦腆 導演還要自己憑空亂想 非正史非演義 很多劇情都讓看的人為他的幻想捏冷汗

  • That was a warrior sneeze.

  • 真難聽的歌

  • How can I buy the DVD with english sub ???

    Is it release ???

    ... I need it

    PS. I'm in Thailand and you know in Thailand there are many Three kingdom fans

  • 第一集就让我看不下去了。随便看点历史,就知道曹操绝对是个英雄­霸主,怎么在这里一点气场没有啊,说话软绵绵,一顿一顿的。。。­

  • OMG!! I would love a english subbed/dubbed dvd box set of this whole series!!

  • I have seen this new version of 3 Kingdoms on DVD. The verbals use common Chinese which are easier to understand.  The war scenes are spectacular, helped by new filming technologies. New version does not seem to portray Cao Cao as villain contrary to Chinese history. His intelligence, political acumen, military genius are highlighted. Cao Cao character is marvelously played by famous Chinese actor. Overall, a MUST SEE!

  • @xiao1215

    i think cao cao in this one is really good prob the best actor out of the rest of them

  • Korean subs!

  • i need eng subs...

  • the old one is sooooooooooooooooooo much better.......

  • eng sub please. Please :0

  • 袁大人 是袁紹嗎? 袁紹跟曹操不是好友嗎? 

  • @anima0827 哈哈 小时候就认识的 年青时一起吃喝嫖赌 算是死党~~

  • @anima0827 袁隗

  • i NEED english substitle

  • opening song is too draggy and very laid back...the show's nice anw.dont judge a book by it's cover xD! bu neng yi mao qu ren

  • Portuguese SUBS!

  • 被主题歌吓到了。。。。。谁做的词谁做的曲谁唱的。。。。。拉出­去打一顿

  • 10:20

    Someone: Lord Wang 60th birthday! Congratulations!!!

    Wang Yun: Thank you very much! This way, please!

    10:37

    Wang Yun: Are those that should be here, here?

    Attendant: Sir, those invited have arrived without exception.

    Wang Yun: Good. Shut the door. Extinguish lanterns. Stop the music. Don't alarm the patrolling dogs.

  • 09:06:

    Cao Cao: Haven't the word traitor been ground between you lot's teeth and pulling at your heartstrings? Why do you fear saying it out loud in the middle of the day, in the middle of the capital and royal palace? So many respectable ministers keeping silent and cowering in fear... Is that respectable?

    09:42

    Cao Cao: One goddamn sneeze turned the supposedly respectable ministers into cowering rats.

    Yuan: You! You!You!!!!

  • 08:32

    Cao Cao: ... and all are trusted ministers with Wang Yun as their leader. But I, Cao Cao, seem to you to be despicable of morals and characters, willingly bends the knee and serves a thief...

    Yuan: Eh... Why stop? Keep going! How are you despicable? How did you bend your knees? Whose house's dog did you become? And which thief do you serve?

    Cao Cao: THE TRAITOR DONG ZHUO!!!!!

    Yuan: Y.Yo..You... Not so loud!!!

    Cao Cao: What's the matter, Lord Yuan?

  • 07:49

    Cao Cao: And I, Cao Cao, in your eyes, are of inferior stock, akin to trash, a despicable man, and not fit for such company.

    Yuan: Ahahahaha... Cao Mengde is admirable for being so admirable. But there is but more reasons...

    Cao Cao: Does Lord Yuan really wishes me to say everything?

    Yuan: It's you that wanted to walk with me. To walk but not to talk -- is that not like a walking corpse?

    Cao Cao: Fine. Then I'll say. Those invited are all the late emperor's subjects.

  • Cao Cao: Especially Lord Wang Yun

    Yuan: Before I answer, I would like to ask you sometihng.

    Cao Cao: Please do...

    Yuan: As you say, Wang Yun invited everyone but you. Why do you think that is?

    Cao Cao: Hm... Good question.

    Yuan: hmmp... Since the question is good, then please enlighten me.

    Cao Cao: I think... that those invited are all of noble blood and famous houses, and have been favoured by Emperors for generations.

  • 06:28

    Yuan: Please.

    Cao Cao: *sighs* We are all ministers of the same court, but some people are ashamed to be seen with me...

    Yuan: Meng De is indeed perceptive.

    Cao Cao: If Sir don't mind, I would like to walk with you.

    Yuan: Certainly.

    Cao Cao: Lord Yuan, sir, is today Wang Yun's birthday?

    Yuan: Meng De's ears are as sharp as your eyes.

    Cao Cao: Why do you think the messenger invited everyone but me? You should know, that I respect all of you ministers of the late emperor.

  • Comment removed

  • 04:35

    Official: Court is adjourned!

    Messenger: Sir, today is Situ Wang Yun's birthday. Lord Wang has already prepared a banquet at home, and cordially invites sir to attend.

    Yuan: Oh! Has Wang Yun also invited Dong Zhuo?!

    Messenger: ...

    Yuan: ... Understood. Please reply Lord Wang -- I shall certainly attend. Most certainly.

    Yuan's Companion: Certainly

  • Subtitles- Part Two (03:21)

    Narator:

    AD 189. Dong Zhuo disposes Emperor Shao and raises Liu Xie, King of Chen Liu, as the new Emperor Xian. Dong Zhuo becomes Prime Minister, terrorizing the court, and causes nation-wide patriotic anger.

    03:40

    Official:

    His Majesty decrees: all officials respectfully salute Prime Minister Dong's departure!

    All:

    We officials, respectfully salute Prime Minister Dong's departure!

    Dong Zhuo: A...ahh.. aaaahh... AAAAHCHOOOOO!

  • Subtitles Part 1

    Narator:

    The Dusk of the Eastern Han Dynasty. The Yellow Turban Rebellions were officially quelled after 8th months. However, the Han Dynasty never recovered.

    AD 189 -- 14 year old Liu Bian ascended as Emperor Shao. In order to completely eradicate the influence of the Eunuchs, Grand General He Jin listened to the advice of Yuan Shao and secretly ordered Dong Zhuo to march to the Capital. The era of the Three Kingoms -- more than 100 years of strife -- had begun

  • 拍历史剧,总体还是中国内地最强。香港台湾的娱乐性太强。 刘备拍的比较真实。

  • 这歌是很恶心,大陆剧主题歌一向都很恶,所以也习惯了。

  • 他們的戲服真好看

    演員可能沒有那麼會演

    但是長得都還不錯呢^^

  • Its more nicer if they got english subtitles. so that non chinese who interested in Romance of Three Kingdom Can Understand it :)

  • hi i'm a malay. I've watched the previous versions of ROTK drama and bought the original DVD. is there any way can get the subtitles for these new series?

  • Well, I'd like to watch a tv show on San Guo Yan Yi, except I dunno which is better, the 1994 one or this one. Since I have no understanding of Mandarin, I hope someone here could recommend one or the other.

    Thank you for the upload too! Aghghgfsaj, want english subs!

  • It look cool where can I find the english sub

  • 这次新三国拍的跟狗屎一样, 别说老版三国了, 就算是大秦帝国拍的也比这历史感强很多

    老版三国的确无法被超越

  • english subbbbbbbbbbbbbbb plzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz

  • The opening is so epic!!

  • Comment removed

  • if you can do English subtitle, I will very appreciate. Thank you. Please,please.

  • @jeaby2757 u are a banana. yellow outside, white inside

  • Comment removed

  • 感謝上傳!

  • 曹操這口音, 呵呵~

    夏侯吉利果然是日本人!!!

  • waaa wo bu tong nga

  • Looks amazing, just needs english subtitles :(

  • 曹操说话怎么感觉像老外?

  • @MrGsf86 那位演员是回族

  • @05liuric

    是地方口音而已..

    王刚, 马德华, 蔡明都是回族, 怎么说话都正常..

  • @MrGsf86

    很正常, 新疆汉语的口音..

  • 三国 ep01 1/4 三国 ep01 1/4

  • 跟新红楼比,新三国好多了

  • 估不到在優x,56 找不到的片子..能在這兒找到..正..唔洗下載睇..成94集­...希望唔好禁多比人和諧

  • What episodes have Lu Bu in it?

  • @revolutionX7 He actually appears in the first episode (though without his signature pheasant-feathered helmet). :P

  • I can't wait for it to come to torrents with english subs :))

  • 那是什么歌?

  • Thanx greatly for upload

  • Comment removed

  • @riccilin413

    也是, 没有人说不能用一样的片头曲~那个滚滚长江的还挺好听的呢

  • 众口难调,主题曲也算尚可

  • anyone know where i can watch this with English sub ?

  • いいねぇ中国語さぱりわからんけど三国志は中国人より知ってるか­ら楽しいw織田信長とかも三国志を読んでいたらしい、古代中国は­本当に日本の師だねぇw

  • 好好笑,第一句话就是错的,什么叫做三国就此拉开序幕,这个时候­三国连个毛都没有呢。

    BTW,龙套王第一次出场。

  • 新三國演義!!!

  • thanks so much for uploading! x

  • too much graphic shit

  • finally found it!!

  • 这片真垃圾!我都不想看了!

  • Lu Yi! <3

  • i need ENGLISH SUBS!

  • @darthyazid haha noob

  • @Nanashi123 oh come on. i dont speak chinese damn it

  • @Nanashi123 oh come oon. i dont speak chise damn it

  • @darthyazid Hehe, then you have a problem. You think he/she uploaded it for english speakers only? Hahah, 可悲。。。

  • @Nanashi123 lol, nanshi is in my chinese class XD

  • @darthyazid Good idea!

  • @darthyazid this is the time to learn chinese ~ haha

  • @darthyazid me too! PLEASE!!!

  • @darthyazid go to helll! we dont want bananas here!

  • @smeyerlosangel

    Wads ur problem. I'm not even Chinese. next time get your facts straight and please dont judge, u FUCKER.

    yes i just judged u.

  • @darthyazid Then FUCK OFF! We don't need degenerate races here. Chinese reign supreme!

  • @darthyazid dramacrazy dot come chinese-drama/three-kingdoms

  • man i've been so looking forward to this :D

  • 好怪的片頭曲...喜歡三國

  • 演曹操的是演乔家大院里的乔致庸的啊

  • 曹操有点苍天航路的味道.

  • omg ive been waiting for this forever!

    thanks

  • 某些表演也够生硬,你你你,整个对话是读出来的感觉

  • 操,歌一放我还以为是地道战呢

  • @jamenjoe 三国就是战争的年代嘛。。。

  • 歌词真sb啊

  • 片头曲还不如不唱,光放伴奏,唱的跟傻 逼似的

  • @uh9981 还好吧,不然你觉得这种电视要什么样的?陪你去看流星雨落在这地­球上还是我爱你,爱着你就像老鼠爱大米

  • @Loveguigui 战争年代有很多种,抗日根三国能是一种气氛吗?你举的其他例子我­没看过,国内的电视作品质看过2部,三国和水浒,拍得也都很粗糙­和幼稚,但最起码中规中矩。

  • @jamenjoe 你觉得是抗日的而已,但是我不觉得是抗日,这表达的主要是战争的­气氛,表达的威武雄壮的气氛吧,国内很多电视剧都是粗糙幼稚,我­承认,我只是觉得你说这首歌像地道战的话,有点挑毛病挑过头了。­每个人对这个不满意的地方都不一样嘛,我还没看,我不喜欢歌和你­不喜欢的原因也不一样

  • @Loveguigui 这种垃圾作品的层出不穷,某种程度你这种观众也该负责,买家的素­质要求不高,卖家自然也无需拿好货!

  • @jamenjoe 诶,你这话说得没错,但是买家各有各的喜好,你不喜欢不代表他不­好,我也不喜欢,但是我不能阻止别人喜欢,因为每个人的欣赏程度­不一样

  • 开头学指环王

  • whoa the theme song sucks, the old theme so is sooooo much better!!!!

  • @LoveForChinaForava its kinda dramatic... XD

  • 片头曲有点不伦不类啊,像是抗日战争电视剧的主题歌。汗。。。

  • 舊版本的三國演義主題曲才是經典中的經典

    滾滾長江東逝水...

  • 歌太恶心了

  • 歌词真的不怎么样,半文半白的。建议无视片头曲,直接拉到02:­30开始观看

  • @MyChineseDrama thanks for sharing. I'm comapring new with old one.

  • @MyChineseDrama

    2:­30

  • @MyChineseDrama 那声音太高,听得刺耳之极。

  • 歌词也太文盲点了吧?男儿碰撞,一团火花笑喷。

  • 主题歌倒是挺有气势,但旋律好像不够上口吧。

    总体来说不找骂,实属不易了啊!

  • 好啊好啊!

  • 这主题歌是中文吗?我怎么听不太清楚。

  • 15年前的杨洪基,15年后的廖昌永.....《三国》果然是最­适合男中音来演绎的

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more