Added: 3 years ago
From: kkwbr
Views: 70,444
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (57)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • まさか日本語で歌ってくれていたとは・・・

    素晴らしい!

  • コールさんの発音は悪くないですね。本当に素晴らしいです!あり­がとうございました。

  • L と書いたら look at me

    O と続けて ok

    V は優しい文字 very good

    E と 結べば愛の字 love

    love は世界の言葉

    love は二人の宝

    愛し合えば明日も明るい

    love love you love I love you

  • Wow He spoke Japanese!!! 

  • やっべえええええええええええええええええええええええええええ­えええええええええしらなかったナッキンコールがまさか日本語で­ええええええええええええええええええええええええええええええ­ええええええええええええええ!!!!!!!!!

    屋っべえええええええええええええええええええええええええええ­ええ

  • this is so cuteee

  • Lol, Cole was weeaboo before it became popular. Seriously though, it's a pretty damn good attempt at gaining international popularity on his part.

  • Nat King Cole did Japanese translations of his OWN WORK?! That is obscenely cool.

  • O_o why is he mispronouncing the english words? aaaah it's ingrish! uhg it's bad enough in anime intros but now we're doing it on purpose?

  • Such a great talent, damn those cigarettes

  • う equals a smiley face

  • うれしーーwww

  • who is the ONE guy who disliked this?

  • @volleyR Some moron who doesn't appreciate nihongo

  • ワオ!日本語で歌ってくれてる、すげ〜!! エル!と書いたらルックアットミー オー!と続けてオーケー! ヴイ!は優しい文字ベリーグッド! イー!と結べば愛の字ラブ! ラブは世界の言葉 ラブはふたりの宝 愛し合えば明日も明るい ラブラブユーラブ アイラブユー! LOVE=ラブ 
  • Woow Japanese Ver :D I love this ! Thank you Nat King Cole !!!

  • AMAZING MAKES JAPANESE SOUND BEAUTIFUL.

  • hahaha..this awesome...

  • この曲を聴くと心が暖かくなりますね!

  • que genial se escucha !!

    excellent, nat king cole is great!

  • 貴重な動画だと思います。

    UP有難うございます。

    偉大なNat King Coleの日本語なんて本当に貴重です。

  • kawaii

  • perfect

  • wait...is that really Nat King Cole singing or someone who sounds like him?

  • @SamuraiX38 its really him. its from an album that wasnt released till 83 its called "Unreleased"

  • I love thiiiiis !!!!!!!!!!!!!!!!!

  • ♪ らぶ ハ せかい ノ ことば~♪♪

  • omoroi,nihongo.hajimete,kiitaz­e,ok

    

  • Comment removed

  • 素敵~!!

    ”ベリー・グー”ってちゃんとJapanese English に

    なっているところがニクイというかチャーミング!

  • his accent makes this song <3!!!

  • Comment removed

  • Love this version! especially at 0:44 (Aishiaeba Ashita Mo Akarui)

  • とにかくすごい!!!

  • 差別的な意味はなく色々な人種が話す日本語を仕事柄聞いてきたけ­ど群を抜いてうまいな

  • I really love this~

    Though i kinda wonder who translated it. The words don't match the english version.

  • 鳥肌たちました。

    これはもう宝物ですね。

    アップありがとうございます!!!

  • この人は、発音が奇麗すぎて、逆に黒人的な発音に直し歌わないと­受け入れなかったって聞いた事があります。耳がいい人はどんな音­も歌えるのですね。彼の声は大好きです。

  • 最近になってnat king coleを知った者ですが

    やっぱり発音綺麗ですね

    歌がうまい人はいいなぁ

  • wow NAT was so incredible he also sang in Spanish, Portuguese and Italian

  • Comment removed

  • and french you should hear the french version of this its beautiful

  • Wow. That's awesome!

  • これは、お宝です。

    アップ有難うございました!

  • wow, I am impressed! okay, his pronunciation may not be 100% on the spot, but this is not any worse than J-Pop songs with English lines in them, I don't think. Well done, Mr Cole ^-^

  • 新鮮だ

  • 不思議・・・こんな曲があったなんて!

  • 素晴らしい!

  • 歌唱力は当然として

    発音も完璧だぁ

  • este tipo era un genio, pura pasion

    a mi tambien me encanta el japones, portugues

  • 凄い。日本語で歌っているんだね。知らなかったよ~!!

  • hasta en japones canto este hombre...jajaja grandioso...!!!

  • Does anybody else find this surreal?

  • yes, it's not bad or good it's kinda surreal

  • hey can you put a lyrics as well in english alphabet so i can also sing along. PLEASE PLEASE PLEASE...

  • L to kaitara look at me

    O to tsuzukete ok

    V wa yasashii moji very good

    E to musubeba ai no ji love

    love wa sekai no kotoba

    love wa futari no takara

    aishiaeba ashita mo akarui

    love love you love I love you

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more