@BolonOk Hey there Bolon. It is a lot more like the English "H", yes, but not always, sometimes it is mute just as in Spanish. In the word "Tlahtolli" (word, language), it is pronounced, while in the word "Mohuan" (with you), it is not, so you pronounce this like "mowan"
Niltze tlakatzin... quenin otimo huicac? ne toca Epyollotli.... Ihuan te??? "como podras ver... havemos varios como tu... q nos intereza aprender x nuestras culturas... eres una persona facinante... de vvd...! yo apenititas comienzo a practicar el nahuatl... pero ps ai la llevo, y el portugues 2,3 2,3.... hehe! participas en alguna danza mexicayotl...? genial compadre!!!! ai nos estamos topando... q estes bn y cuidate maxin! ma xipa tinemi, aneh... Epyollotli Pitzahuac!... xoxo!
neh notoca Fernando. Y sí! ke bueno ke haya gente que se interesa, qué bueno que ahí la llevas con el portugués también, échale ganas!
En ké parte de México vives? yo ahorita no estoy estudiando náhuatl pero lo retomo en enero, aquí en el DF. Y no, no participo en danza, pero me agrada verlos :P
Gracias chaosvortex, sí, pienso postear más... y sí, de hecho inmediatamente después de subir el video me di cuenta de eso ke dices y por eso había puesto la aclaración en la descripción del video en forma de "NOTA".
Ya, lo ví después de haberlo puesto, pero no hay manera de editar los comentarios, lo siento :-$. Ví tu blog, pero no entiendo nada, ¿no te has planteado escribir post bilingües? Por cierto, ¿qué materiales utilizas para aprender Náhuatl? Me han dicho que del idioma aún no hay una versiín estándar y ví que comentaste que entremezclas varias variantes, por lo que me intriga saber cómo aprendes :D. Es genial qeu aprendas una lengua indígena, ¡ánimo!
Hm, sí, al principio había pensado escribir tanto en español como en náhuatl, pero luego me dio flojera y seguí sólo en náhuatl jaja... hm, no sé, lo pensaré.
Efectivamente todavía no hay una estandarización del náhuatl, aunque muy probablemente comience a unificarse un poco con esto de ke en el DF ya va a enseñarse obligatoriamente en las escuelas públicas. Y mis materiales son una amiga nativa de akí de Cuerna, una maestra de Guerrero, un amigo de Puebla, y aulex, el diccionario en línea :P
Continua con ambas, en tanto se estandariza, lo importante es difundirla, hay muchas personas que desean aprenderlo, y el metodo cantado es uno de los mejores,
Tlazocamati huel miac, cenca huetzca, ma moyolicatzin
Niltze Mizton! Is the "H" in Nahuatl pronounced like the English "H" or the Spanish "J"?
BolonOk 10 months ago
@BolonOk Hey there Bolon. It is a lot more like the English "H", yes, but not always, sometimes it is mute just as in Spanish. In the word "Tlahtolli" (word, language), it is pronounced, while in the word "Mohuan" (with you), it is not, so you pronounce this like "mowan"
MiztonPixan 10 months ago
@MiztonPixan Tlazohcamati.
BolonOk 10 months ago
Dios mío!!! Se me erizó la piel!!!
pechanito 1 year ago
@pechanito Qué bueno ke te gustó :)
MiztonPixan 1 year ago
wooowww esto esta super genial!!! seria mucha molestia pedirte el texto en nahuatl por favor :D
ED9306 1 year ago
@ED9306 Hola, qué bueno que te gustó. Ya puse la transcripción dentro de la descripción del video.
MiztonPixan 1 year ago
@ED9306 Hola, qué bueno que te gustó. Ya puse la transcripción dentro de la descripción del video.
MiztonPixan 1 year ago
@ED9306 Hola, qué bueno que te gustó. Ya puse la transcripción dentro de la descripción del video.
MiztonPixan 1 year ago
Hermoso!
Tlozferk 1 year ago
This has been flagged as spam show
Ketsali kuikatl. Tlasojkamati uel miek
“Ako Mexiko kuakualtsin iuan tlasojtli“
GABYWII2 1 year ago
el corazon de una madre, siempre tan amoroso, siempre tan gentil, tan perdonador! Que Historia! :)
de 5estrellas! gracias amigo por postear este video:)
The123321a123321 2 years ago 2
Gracias a ti :)
MiztonPixan 2 years ago
I've just seen this for the first time. What a beautiful story, what an interesting language!
polyphemes 2 years ago
Epyollotli 3 years ago
Niltze Epyollotli :)
neh notoca Fernando. Y sí! ke bueno ke haya gente que se interesa, qué bueno que ahí la llevas con el portugués también, échale ganas!
En ké parte de México vives? yo ahorita no estoy estudiando náhuatl pero lo retomo en enero, aquí en el DF. Y no, no participo en danza, pero me agrada verlos :P
Timotazqueh!
MiztonPixan 3 years ago
Gracias chaosvortex, sí, pienso postear más... y sí, de hecho inmediatamente después de subir el video me di cuenta de eso ke dices y por eso había puesto la aclaración en la descripción del video en forma de "NOTA".
MiztonPixan 3 years ago
Ya, lo ví después de haberlo puesto, pero no hay manera de editar los comentarios, lo siento :-$. Ví tu blog, pero no entiendo nada, ¿no te has planteado escribir post bilingües? Por cierto, ¿qué materiales utilizas para aprender Náhuatl? Me han dicho que del idioma aún no hay una versiín estándar y ví que comentaste que entremezclas varias variantes, por lo que me intriga saber cómo aprendes :D. Es genial qeu aprendas una lengua indígena, ¡ánimo!
chaosvortex1 3 years ago
Hm, sí, al principio había pensado escribir tanto en español como en náhuatl, pero luego me dio flojera y seguí sólo en náhuatl jaja... hm, no sé, lo pensaré.
Efectivamente todavía no hay una estandarización del náhuatl, aunque muy probablemente comience a unificarse un poco con esto de ke en el DF ya va a enseñarse obligatoriamente en las escuelas públicas. Y mis materiales son una amiga nativa de akí de Cuerna, una maestra de Guerrero, un amigo de Puebla, y aulex, el diccionario en línea :P
MiztonPixan 3 years ago
Continua con ambas, en tanto se estandariza, lo importante es difundirla, hay muchas personas que desean aprenderlo, y el metodo cantado es uno de los mejores,
Tlazocamati huel miac, cenca huetzca, ma moyolicatzin
atlantepetl 3 years ago
Oye, genial!!! pero cayó de caerse es con y griega. Me encantó este vídeo en nahuatl, postea más :D
chaosvortex1 3 years ago
uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuy me gustaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Marzulita 3 years ago