Added: 4 years ago
From: esaudio
Views: 169,433
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (121)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • aqui en en chile no usamos el voz , suena muy ofensivo , es una palabra ofensiva , sueno como hablarle a un perro ,,,

  • I watched the ser video as well. It helped a lot! Thank you!

  • La forma ustedes también se utiliza en Canarias, que está en España.

  • my spanish teacher sucks...this really helped me

  • Glad I watched this I am taking spanish and our next lession is on Ser and Estar. I will watch it couple more times

  • En Colombia tambien, no en todas las regiones sino particularmente en la region paisa. Soy colombiana y uso esta forma para comunicarme con mi familia y amigos.

  • el espa;ol mexicano se considera el espa;ol neutro... osea usado en doblajes

  • @estradicos sí, a veces se nota el acento en algunas películas, la expansión del Español y derivaciones vinieron de diferentes reinos. Uno de ellos el del Castilla donde hablaban Castellano, conocido como Español también.

  • muchas gracias

    por favor can you upload the video when to use ser

    ?

  • voz ya es una arcaísmo

  • Por que las principales personas que miran este vídeo son hablantes de español??

  • @karlo0s123

    porque nos gusta ver como nuestro idioma es enseñado. da curiosidad, no te parece?

  • se usa vos ,ademas el idioma no es estatico , varia con el tiempo

  • Me parece bien que enseñen las diferentes formas que existen para dirigirse a los demás.

  • Acá en Chile si uno usa la palabra "vos", es como muy vulgar por parte de una persona.

  • Según tengo entendido, para los demás países les resulta complicado aprender español, debido a la complejidad del idioma, ya como todos sabemos lo q siempre le cuesta entender a la gente es el uso de los tiempos verbales. Como hispano hablantes debemos estar orgullosos del idioma q usamos :)

  • Muy buenas las clases de español, deberías enseñar solo el español de México ya que es el mas "estándar" (por así decirlo), es decir, en España o en Argentina entienden bien el español de México, y así los alumnos no se confundirán a la hora de aprender.

  • @joedan1980 El español mas perfecto y que se entiende mas que de sobra sin que ningun alumno se haga un lio es el Español de España,por algo fue creado en España no crees?es como si decimos que el ingles de Australia es mejor para no liar a la gente que el de Uk...pues el mejor por logica es el de Uk,que es su origen,de hecho cualquier linguista serio o aprendiz serio de una filologia o lengua sabe esto,es decir,mejor si es posible el pais de origen de dicha lengua.

  • @almanzor5 Nadie que sea lingüista va a coincidir con lo que dices. De hecho lingüísticamente, ninguna variedad o dialecto es superior o inferior a otra. Que prefieras tú personalmente una está muy bien, pero técnicamente están todas las variedades al mismo nivel, en cuanto a estructura, complejidad, etc. Hay coincidencia en esto en el mundo de la lengua. La gente tiende a creer que como viene de una región en particular esa variedad es superior, pero realmente no es así. Es subjetivo.

  • @almanzor5

    eso no es cierto. el español actual de españa es por momentos inentendible.

    no es cierto que el español de españa sea mejor que el resto. la lengua evoluciono muchisimo y no crees que cientos de año lo mas seguro es que el acento de haya modificado?

    el español que se usa para doblajes, en general, es el mexicano.

  • In Spain we use also " están" for a formal use.

  • vos tambien se usa Paraguay y centroamerica 

  • EN LUGARES DE COLOMBIA PARAGUAY Y COSTA RICA TB SE USA EL VOS

  • esta muy bien pero ensenas ingles??

  • maestra soy christian del salon 1 . 7 del cobaq satelite no pude firmar en el foro pero si abajo del video ok quiero mi clificacion

  • PLEASE SAQUEN EL "VOS YA NO SE USA LOS ESTUDIANTES NO QUIEREN APRENDERLO SOLO LOS ARGENTINOS Y URUGUAYOS, ADEMAS SE OYE FATAL Y CUANDO VIENEN PELICULA ARGENTINAS A VARIOS PAISES DE LATINOAMERICA LAS DOBLAN PARA ENTENDERLAS

  • @josevillarrealful Eso muestra lo poco que sabes del idioma. ¿Así que solo los argentinos y uruguayos lo usan? ¡Por favor!

  • @esaudio si lo usamos pero en ocasiones especiales(lo dice un Español)

  • @esaudio muy de acuerdo con vos YO SOY ARGENTINA .. VOS NO ME INTERESA

  • @josevillarrealful los españoles también no?

  • @alexis1446 Si, los españoles también lo usan, solo que ellos normalmente evitan usarlo, por ejemplo cuando se dirigen a una única persona le dicen: como estáis?, que vendría a ser: vos como estáis?, y no vosotros como estáis?, ya que de esa forma sería plural.

  • @principepelleas ¿Pero qué dices? Vos no se usa en España desde el siglo XVI

    En singular decimos "¿(TÚ)como estás?" y en plural "¿(VOSOTROS) cómo estáis?"

    Y usamos la formalidad cuando es necesario(aunque es cada vez menos usada por ser considerada como un trato distante,frío y en muchísimos casos clasista.

    Nada tiene que ver con la educación.

    No inventes

  • @principepelleas En España no se usa "Vos estáis" en singular desde hace SIGLOS

  • @josevillarrealful Estás equivocado, es perfecto que enseñen el voseo, ya que los paises mas conocidos de hispanoamérica son Argentina y Mexico.... Todo el mundo conoce a la Argentina....

  • @josevillarrealful no se puede sacar un USO DE LA LENGUA de forma caprichosa. está en el video porque así se habla en ARGENTINA Y URUGUAY. está RECONOCIDO POR LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. es como aprender, inglés británico vs inglés norteamericano. cada variante de la lengua tiene sus propias caracteristicas en relación a factores regionales, socioculturales, histórircos etc. TODAS SON VÁLIDAS.

  • @josevillarrealful soy de el salvador y tambien lo usamos, creo que en toda centroamerica! alguien corrigame !

  • @josevillarrealful

    estas diciendo cualquiera, sabes?

    entonces con ese criterio, que tambien saquen el "vosotros", que se usa solo en españa.

    lo correcto es que se enseñen todas las formas usadas en el mundo hispanoparlante.

    ademas el "vos" es el que nos distingue a los argentinos del resto de los paises y por supuesto que debe ser aprendido, ademas nuestro acento es adorado en miles de paises, asi que shhhh!

    y otra cosa: en uruguay hablan de tu. aunque es un "tu" con verbo conjugado para vos.

  • @josevillarrealful

    El "Vos" si que se usa en otros sitios mas que Argentina y Uruguay; por ejemplo en Chile y Venezuela lo usan, o en Colombia en la en la Región Pacifica y en la región Caribe (Todo el Norte) es extraño usar "Tu" en ves de "Vos".

  • yay,i only got one mistake :P

  • En Colombia, especialmente en Bogotá, usamos demasiado el "usted está" para referirse a cualquier persona. Si hablamos de "tú estás" es para hablar con una chica, entre amiguitas, o cuando se dirige a los niños. A una persona muy adulta o entre hombres, no está muy visto que nos hablemos de "tú estás".

  • @mauronaranjo

    Te pedirái un favor. Puedes explicarme por qué "no está bien visto" entre hombres tratartse de "tú" especiualmente en Bogotá? ¿Cómo lo tratas a un amigo de la infancia ? Gracias y un abrazo!

  • XDD que bueno que el español es mi lengua materna owo

    se ve bastante dificil de aprender para alguien que no lo domina

  • Tú estás....singular

    Vosotros estáis.... plural (España .. informal)

    Ustedes están .... plural (España...formal)

    Ustedes están .... plural (Latinoamérica , formal e informal)

  • very good video. Gracias!

  • En Chile se dice "¿cómo estai?", en vez de "¿cómo estás?" pero hay que aclarar que vosotros es plural de tú y que ustedes es plural de usted, otra cosa es que en la práctica se hayan dejado de usar estas formas en hispanoamérica, pero siguen estando vigentes y son correctas.

  • la forma de vos es usada también en centroamérica

  • Y en Colombia.

  • pero el verbo to be no tiene solamente como significado estar ya que se podria interpretar tambien como el verbo ser o el verbo ser-estar

  • Yes, of course. I have another video explaining TO BE as SER. Check out my other videos to find it.

  • holla!I really want to learn how to speak spanish.I know some basic greetings but the problem is nobody speak spanish here in canada....so I have to practice it sometime in my own...and im so desperate to speak spanish ......pls anyone suggest me the best way to learn spanish....por favor!!..thanks in advance guys!!!!

  • Visit my website and you can request a free trial lesson there. Hope to hear from you soon!

    Julio

  • @jhayehl22 Hi i can speak spanish!!

    im fluent! :D

  • @jhayehl22 Do you have spanish speakers channels? its a good way to learn spanish just by listening to them. The other way is, if you could find a friend from here (south America) which is a native speaker, he or she will help you to lear new words, phrases and words that we commonly use for talking to friends... Its a good practice jhayeh22. Start speaking to a native speaker. That will force you to use our language. Bueno, ahí te dejo. Chaito.

  • @jhayehl22 Hi, you could speak spanish easier if ypu see channels in our language more constantly. Find friends by the web who speaks our language, i know there are meny people willing to helping you. Have a great success in your spanish learning. Greets from Colombia.

  • @jhayehl22 You can take Spanish classes at a University, or even better, go to the University book store and pick up a first year Introduction to Spanish text book. Working through the text will help you.

  • En Chile se usa Estais ( como en España) y ''Vos'' (como en Argentina). Aunque esto no se cumple siempre.

    In Chile we use ''Estais'' (Like in Spain) and ''Vos''(like in Argentina). But this is not always that way.

  • VOS NO SE USA EN CHILE!!

    es parte del lenguaje vago t_t!!

    Y ESTAIS TAMPOCO!!

    qué tontera.

  • no men echile se dise estai NO ESTAIS

  • En el video dice bien clarito ''Vosotros Estáis'' como una forma usada en España

  • @benfalas

    Si, estoy de acuerdo, pero no te olvides que esta variante del voseo chileno NO está sancionada (aceptada) como oficial del isioma español. La forma de voseo aceptada por la RAE es el VOS + la conjugación del verbo para vosotros si la i de los diptongos "ái" y "éi". Esto sólo es para el Presente de Indicativo y su derivado, el Imperativo Afirmativo. El 'vos' en los otros tiempos usa la conjugación del 'tú'. Un abrazo!

  • Vos también se ocupan en Chile, pero no siempre. ; )

  • sep pero la gente emves de decir vos

    dicen vo!! y se comen la S!!!

    y los usamos arto!

  • Gracias! Much ayuda! :)

  • muchísimas gracias. Estoy en Español 2 y mirando detrás de estas lecciónes, las son ayudándome.

    (pienso hice algunos errores escribiendo eso lol) pero oye, I tried ;)

  • *Muchisimas gracias. Estoy en español 2 y he estado mirado estas lecciones, que me han ayudado.*

    Nice try anyways. ; )

  • You added the argentinian form to say "you are". In that respect you should add the chilean way, too, even though both the argentinian and the chilean forms are not necessary to learn ever since people will use standard Spanish when speaking with a non native.

  • If you want, you can add it here so that people can learn it too.

    Thanks,

    Julio

  • seria mejor si dirias vosotros en españa ustedes en americalatina para los que quieren aprender ingles no vallan a pensar y en mexico guatemala colombia etc como se dice

  • No comprendo lo que dices. ¿Puedes aclararlo?

    Gracias.

    Julio

  • estas enseñando ingles o español jaja

  • Buena pregunta. Déjame pensar.... Hmmmmm

    jejejjee Saludos.

    Julio

  • Para todos los estudiantes de español:

    No se preocupen demasiado por la diferencia entre tu/usted/vos o vosotros/ustedes. Cualquier hispanohablante en el mundo les entenderá perfectamente tanto si emplean la modalidad americana como la europea.

  • Coincido contigo pero es bueno que sepan que hay diferentes modos de expresar lo mismo.

    Gracias por tus comentarios.

    Julio

  • gracias

  • Creo que mejor sería así:

    Yo

    Tú (informal) - Usted (formal) - Vos (1)

    Él - Ella - Ello (2)

    Nosotros

    Vosotros (informal) - Ustedes (formal)

    Ellos

    (1) Usado en Argentina y Uruguay.

    (2) Cuando es sujeto nunca se dice.

    Cuando es complemento sí se menciona ("Estoy en ELLO"; "Estoy con ELLO")

  • NOTA:

    Soy Español Canario y te puedo garantizar que el "Vosotros (-as)" no lo usamos aquí en Canarias, y tampoco se usa en gran parte de Andalucía Occidental. Te recuerdo que el "Usted(es)" salió desde estos sitios mencionados hacia América. Abreviaciones de "vUeSTra mercED = USTED" y de "vUeSTras mercEDES = USTEDES".

    En ESPAÑA hay tres tipos de ESPAÑOL:

    a) ESPAÑOL-Castellano (Vosotros)

    b) ESPAÑOL-Andaluz (Vosotros + Ustedes)

    c) ESPAÑOL-Canario (Ustedes)

  • Que bueno eso que diferencien los países :)

  • Es cierto q Vosotros solo se usa practicamente en España, pero ustedes si q se usa aki tmb.

  • Como que USTEDES ESTÁN se usa en el resto del mundo XDXD. También es la forma educada en España. Me gusta ver cómo se enseña en otros paises español ^^

  • Hola. Gracias por tu comentario. Como expliqué en algún video anterior y como tú bien sabes, en España se usan las dos formas, USTEDES, como la estructura formal plural de USTED, y VOSOTROS como la estructura informal. En el resto del mundo se utiliza solamente USTEDES, pero es muy buena tu aclaración. Gracias.

  • pues esto significa que VOSOTROS nunca es usado en el resto del mundo??

  • Más que la forma educada en españa , diría yo que es la forma de cortesía.

  • yo diria formal tambien, hay situaciones en la que usas ustedes pero no necesariamente quieres mostrar cortesia

  • my mother is teaching me spanish but im not quite getting the hang of it. Hasta Luego!

  • i wanna learn espanol formi esposo

  • hola <3

    this is so mutch fun =D

    adios:P

  • i really wanna learn spanish.

  • ingles es la langua madre ^^

  • Yo necesito aprender espanol. English is my native language. Yo soy americano.

  • you should practice if you already have notions of Spanish... i learnt English writing letters to my friends in America...

    greetings from Mexico.

    Adios =)

  • Yo necesito aprender espanol! My native language is english. Yo soy americano.

  • great¡¡

  • Cool ! There aren't many spanish lessons on youtube

  • thank you so much

  • quien es que habla en el video :un nativo del ingles o una persona que habla español y sabe ingles?

  • es inglés de nacimiento, o un español que ha adoptado el acento inglés muy bien adoptado

  • es una persona nativa inglés que aprendió español. Nosotros los mexicanos decimos "La computadora está en la mesa."

  • No, soy argentino y mi lengua materna es el español. Con respecto a tu comentario, es correcto decir "la computadora está sobre la mesa." También se puede decir "en la mesa" pero "sobre la mesa" es correcto en cualquier variedad de español. Gracias por tus comentarios.

  • se te notó un poco el "argento" cuando al comienzo decís today we're going to "estudy" el verbo estar. Ahí se te escapó la minúscula "e" qe siempre ponemos al principio de las eses

  • Lol. Sí, pero ese es un error común en cualquier variedad de español que habla inglés, es un error por supuesto y debe ser evitado, pero como es un sonido no existente en ninguna palabra en español de modo inicial, solo "s", cualquier hablante puede tener tendencia a colocar una E, no solo hablantes de Argentina. Gracias por tu comentario.

  • ¡No tengo el mejor español lengua ...

  • thx

  • Cuál es la diferencia entre el verbo ser y el verbo estar si ambos son las mismas en inglés ??!

  • Te pido que mires mi otro video sobre el tema: El verbo SER. Comparando los dos videos notarás las diferencias más importantes entre ambos verbos. ¡Suerte!

  • Al estar ahora en un pais extranjero, me cuesta decirle a los hablantes nativos (noruegos) la diferencia entre "Ser" y "estar" porque en ingles es igual (to be) y en noruego lo mismo (å være). No se si sería cargarles demasiado dar la diferencia en este mismo video, porque hay una gran diferencia entre "Yo estoy" y "Yo soy". Aunque muy bueno el video por lo demas

  • Pues simple, les dices que EN LA MAYORÍA DE CASOS se usa "estar" cuando se trata de algo temporal: "María está enferma", "Daniel está hiperactivo", "El ocaso está agradable", "La niña está saludable", y "ser" se usa cuando se habla de una cualidad duradera: "Andrés es un enfermo", "El ocaso es agradable", "El niño es saludable", "Marcos es hiperactivo".

  • @ka7hy Con todos mis respetos: tengo un amigo que está calvo y no le va a crecer el pelo. Mis abuelo están muertos y no es de forma pasajera. Quiero decir con esto que no siempre es así.

  • @alferm Mira mi otro video sobre SER / ESTAR comparados. Ahi menciono un poquito lo que dices. De todos modos, si bien no siempre es así, funciona en la mayoría de los casos, pero hay excepciones. Ahí hablo de "muerto". Por otro lado, si bien puedes decir está pelado, también se dice ...es calvo . La idea de estos videos es darle al estudiante una idea clara de los usos más importantes y funciona muy bien. Si tienes un modo mejor d presentarlo rápidamente y efectivamente, publícalo así lo vemos.

  • Y entiendes cuando escriben lo la letra k en ves de que o cosas de ese estilo

  • omg gracias! i'm taking spanish lesson and the teacher is SO strict and fast! she made me learn this and other verbs in one week! let's hope the test comes out good...

  • thankz alot!!!

  • Oustanding !!!

    Please continue to post other forms not just regular present.

    What about past tense and conditional or even present perfect tense.

  • Hi,

    I have posted and will be posting videos that will definitely help you learn some of the basics. What I can say is that if you are REALLY serious about learning a language, you should try to get a teacher with a very open mind. Some focus only on grammar and although grammar is important, unless you want to become a Spanish grammar teacher, the emphasis should be more on real communication rather than on rules and patterns and drilling. Do your research, and invest in your learning if u can

  • can of u guys who comment on dis help me..i wanna learn..

  • Great!!! Thank you

  • De que pais eres ? por q hablas perfectamente el ingles como el español.

  • Muchas gracias. Soy de Argentina.

  • Jejeje, bueno... hace el esfuerzo, pero hay ciertas cositas que sólo inmersión total (y con esto me refiero a pasar una buena temporada en el país del que se quiere dominar el idioma) permite perfeccionar.

  • @ka7hy sometimes i hear on TV "maurizio esta muerto" why ??? beacause maurizo it will be always dead... not right now. help me.. spanish speakers.

  • @ximuc There is a belief that death is a temporary state. The language, like most, comes from a religious background where many believe that death is only temporary, and then you move on to living in heaven or something to that affect. It doesn't really make sense to English speakers, but that is the way it is expressed in Spanish.

  • @ximuc

    Remember, estar is used for four reasons. 1) health 2) location 3) a resultant condition 4) a temporary condition. As my wonderful professor explained it to us 40 some years ago when somebody asked "Why did you say 'Pedro está muerto'? Isn't he ALWAYS going to be dead?"...the teacher replied "That's a matter that depends on his God and the strength of his faith. However, he is dead as a RESULT of having died, AND being dead is in fact the state of his health."

  • Gracias por compartirlo!

  • Un placer hacerlo. Gracias.

  • Hola! Muchas gracias por eso presentacion. Yo soy Asmaa de Kuwait. Estoy aprendiendo espanol para pasatiempo y su lecciones son muy racion.

  • ¡Muchas Gracias! ¡Suerte con tu español!

  • Again. thank you :)

  • great work

    muchas gracias

  • Gracias por tus comentarios. Thanks for your comments.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more