Added: 4 years ago
From: CamuV
Views: 201,891
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (107)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Lasten kanssa viihdyn ain....

  • Tää oli sitä ihanaa aikaa kun kaikki tuli Puolasta ja Neuvostoliitosta ja veljeskansalta Unkarista ja upeasti punaliput liehuivat ja ameriikan imperialistit hyi hyi. Tän ohjelman jälkeen tuli dokumentti: "Kuuban urheat sosialistisen työn sankarit." Ja sitten vielä Itä-Saksalainen dokumentti : "Ulrich herää sosialistiseen tietoisuuteen kesken puberteetin." Ja Tarja Halonen tykkäs.

  • hihihihi :)

  • ei vittu mitä kommentteja

  • Oi miten ihana, tuttu rakastettava ääni lapsuudesta, Heikki Määttänen <3

  • Pulkkisessa joskus sanottiin, että "Wittu näin niitä Puolassa tehään". No niin näyttää =)

  • que maravilla!

  • Niin hyväntuulinen ohjelma. :´-)

  • Mie rakastin Luppakorvaa pienenä ja laulettii ala-asteella aina kaverin kanssa tunnaria. Ihana<3

  • ei ei, edelleen ahdistava kaikkien näiden vuosien jälkeen.

  • Nostalgista. Olin luppakorva ja pullea. Kouluaika oli yhtä helvettiä, mutta rakastin tätä nallea - sitä ei ulkonäön takia kiusattu!!

  • Nallekarhu Pedobear

  • kiitos, ole hyvä, näkemiin, ole kaikkien kaveri, kädet pestään ennen ruokailua, älä tuomitse ketään, tarjoa muillekin, pidä huolta ystävistäsi... vanhanajan kunnon lastenohjelmat sentään opetti jotain lapsille, nykyään katon huolestuneena kun kummityttöni tuijottaa päivästä toiseen pelkkää tappelua, teineilyä ja huonoja tapoja telkusta.

    tän jakson nähtyäni pyysin äitiä järjestämään mullekin nimipäiväkutsut, nykyään kaikki suvun lapset viettää synttäreitä ja nimppareita. tekosyy yhdessä ololle:)

  • @bukkakebab no jammu siltavuori on syntynyt 1929 ellet tarkoita itseäsi? ikää löytyy paljonko? 13?

  • Couple of things.

    First of all it is impressive, that "Miś uszatek" is known abroad!

    I really didn't expect that!

    Secondly, why they translated "Miś uszatek" to Nalle luppakorva? Luppakurva? :D

  • @XvallorX

    Well, they ask here what is he called, and the bunny, Isojussi, sees his ear, so it's Luppakorva. Nalle Luppakorva, Teddy Flatear, or something like that. The song in the end I remember well, "Good night babies, Teddy closes his eyes, sees many dreams about the children."

  • i can't believe it. one of my fav childhood cartoons was popular in my beloved Finland, just unbelievable! :D

  • @bukkakebab Nalle luppakorvahan sanoo "lasten kanssa viihdyn ain", ennemminkin tuo loppulaulu kuulostaa vähän, no erikoiselta: "Lapsosista näkee nalle monta unta"

  • Legenda

  • Eläköön kaikki kouluntalkkarinallet jotka viettää yönsä lauleskellen kuinka lapset niitä rakastaa.

  • voi niitä aikoja...

  • aww mä muistan kun katoin tätä pienenä ja lauloin mukana! muistot<3

  • so many memories <3

  • Oh dear, Mis Uszatek and his gang are speaking Finnish. They should go back to Poland, we miss them.

  • @sirgregh We miss them too.. it seems that this cartoon is way too old for our children at the moment. I'd love to hear Mis Uszatek's adventures in their original language.

  • @mujava In Poland there is a channel with old cartoons only called MiniMax. No violence, only nice, good characters. It develops young brains instead of making them retarded like today's cartoons. Some children love it. There's loads of Mis Uszatek in polish on youtube. Greetings to Finland

  • Aawn!! Tulee niin muistoja mieleen ^^

  • Tulee Vauva ikä mieleen kun kattelin tätä sarjaa ;) Pyllerö on kyll paras

  • HÄLLÄVÄLIÄÄÄHH!

  • aw tää on niin söpö.. tykkäsin siitä niin pienenä :D

  • Säähän oot nyt hauska. Ikäs?

  • Pozdrowienia z Polski!

    Greetings from Poland!

  • @kraksynludoli my favorite kids show EVER. It used to be superpopular in Finland, didi you know? .)

  • @tintzki wow - polish cartoon was so popular on Finland? AMAZING!!!!

  • @BigBrownEye2009 Not only in Finland ! Even in Japan, Hungary, Slovenia ... :)

  • @BigBrownEye2009 This cartoon to Finland was pretty much what Sesame Street is to America.

  • Mihin se kukonketale oikeen vei sen pyyhkeen sieltä vessasta!

  • eihän se sitä mihkään vieny, siihen keltaselle jakkarallehan se sen laitto...

  • Hällä väliä.

    Onse jännä.

  • Vai että korva slerputtaa...

  • Joo että noi tulee vaan syömään ja lähtee menee

  • Heh! Tää on niin legendaarinen sarja... :D

  • Pyllerö on kyllä melko rankka jätkä.

  • te ootte niin ällöjä. Nyt mäkään en voi kuulla sitä enää millään muulla tavalla! Kiitos vaan.

    Mutta ihan oikeesti, tolla,joka puhuttaa tota nallea, on ihana ääni.

  • Puolan

  • Se on: Lasten kanssa viihdyn ain. -,-'

  • Kuulostaa hullulta "EHEHEHEHE, LUPPARKOVA, HURAA, HURAA, EÄHÄHÄHÄÄHÄHÄH"... xD

  • Viihdyn ;D

  • ei hemmetti :D:D:D kuulostaa ihan ku tossa laulettas "yhdyn"! kuuntelin varmaa kymmenen kertaa enkä saanu selvää :D

  • Ihan pienenä muuten luulin luppakorvan näkevän ruokaunia, kun se laulaa :"'Lap-soosista' näkee nalle monta unta."

    Siis soppaunia luulin sen aina katselevan. :P

  • Määttänen tosiaan erittäin hyvä.

    Muistan, kuinka pienenä katsoin aina tätä, ja sitten, kun alkoi "Matka maailman ympäri 80 päivässä", en ollut millään uskoa, että symppiksen Nalle Luppakorvan ääni on sama kuin ilkeällä Transfer-sudella. :)

  • what "luppakorva" means? lol sounds like "fuck" in Polish LOL

  • korva - ucho

  • to ty mi dales minusa? What about luppa? or the entire title? "Nalle luppakorva (1975) - Nimipäiväkutsut"?

  • Bear Floppyear (1975) - Namedayparty

  • aivan mieletön ohjelma!!!

    katoin tätä aina ennen

  • Ihanat musiikit! <3

  • I simply love this show, though I am 16 :3 It has facts of everyday life.

    I used to watch this when I woke up for the school ^.^

  • Eiks toi oo sama ääni kuin Mikko Mallikkaalla?

  • Oijoi, tätä tuli kakarana katottua :P

  • Minusta sarja on esittänyt lapsille suvaitsevaisuutta, jos jollain on ollut erilainen näkemys, on sarja esittänyt lapsille erilaista suhtautumista erilaisiin ihmisiin ja trhnyt tästäkin paikasta pala kerrallaan paremman :)

  • Polską kreskówkę wstawili, ha xDDDD Ciekawe kiedy Finowie to wykupili ^^ ^^ ^^

  • Haa! Juuri TÄMÄN Luppis-jakson jälkeen "Hällä väliä!" oli meikäläisen (10 vuotta) suosikkihokema PITKÄÄN!

    I want to learn it in Polish! What does Prosiak say when crushing the party and devouring the cake? He says something like "Big deal" - how do you say it in język polski?

    Polish child programs were popular in Finland in the 70s, 80s. The Polish version of "Muminek" is SUPERIOR to the nauseous Jap Moomins!

    Polska Walcząca! I visited Warsaw last autumn - great city! I will return!

  • Prosiak says "Nieważne!" in the Polish version of the scene.

    Pozdrowienia z Polski! - Greetings from Poland!

  • Nieważne, nieważne, nieważne, nieważne ... (after a few shots of Żubrówka I will pronounce it like a native!)

    Dziękuje! Miłego dnia!

  • You know Muminki too? :-) In Poland was big scandal with Miś Uszatek in communism. Lector who writed dialogs on the end one period of this tale said: "...and now kiss the bear in the ass". And this goes on the air. :-)

  • It is not true. This scandal concerned another TV show called "Miś z okienka".

  • Polish children say hello to Suomi children. Are You polite? Best Wisches from Lodz - city of birth Nalle luppakorva (Miś Uszatek). It`s amazing that We have a piece of common childhood. It`s very nice :-)

  • Viikon päästä lauantaina muistelemme Heikkiä ja hänen pitkä uraa radioteatterissa ja lastenäänenä.

    Kuinka ollakkaan hän menehtyi keuhkosyöpään launtaina illalla 26.1.2002 vaimonsa Kirstin pitäessään häntä kädestään Helsingin sairaalassa.

  • Nalle Luppakorva (puol. Mis Uszatek)

    Pyllerö (puol. Prosiak)

    Pikkupuput (puol. Zajączek)

    Iso Jussi (puol. Króliczek)

    Täti Nöf Nöf (puol. Ciocia Chrum Chrum)

    Musti (puol. Pies Kruczek)

    Putkisen setä (puol. Prosiaczek)

  • Pyllero - Prosiak

    Pikkupuput - Zajączek

    Isojussi - Króliczek

    Täti nöf nöf - Ciocia Chrum Chrum

    Musti - Pies Kruczek

    Putkisen Setä - Prosiaczek

  • Heikki Määttänen jätti jälkeensä kaipaavia faneja. :´(

  • Olipa nopeat kutsut! Tuosta törkeästä Pylleröstä tuli mieleen Irwinin Häirikkö-kappale :D

  • I was so astonished when I noticed that one of my favourite cartoons is famous in Finland:) In Polish his name is Miś Uszatek. Greetings for Finnish friends!

  • Hejzel kolega!

  • OOIIIII IHANA LUPPAKORVA!! Kiitos hälle joka tän laitto tänne! Tässä on tunnari ja kaikki. Ihanaa, melkeen tuli itku ku näin tämän. Lapsena olin nenä kii ruudus kun tää tuli, mulla on tätä ohjelmaa ikävä.. Saako tätä mistään enää dvd tai videona?? Pliis, tärkeää, oon suuri fani.. <3

  • Yay, nice dubbing :)

  • tää on haikee jakso:/ pyllerö tulee pilaa luppiksen partyt.

  • Nää on niitä aitoja ja oikeita lastenohjelmia! :)

  • Heikki Määttäsellä oli todella karismaattinen ääni. Meni ihan joka paikassa täydestä. Tämä nalle luppakorva jakso löytyy nauhalta nalle luppakorvan talviseikkailut tai nämä kaseteilta löytyvät jaksot käsittävässä dvd:ltä.

    Jaksoja on kaikkiaan 104.

  • Pörheä. :)

  • Oh my God: I grew up with this in Polish. In Finnish, it's just... trippy.

  • Oi muistan tän <3

  • Jeijjj, Luppis rulaa! :3 Vähän järkky tää jakso kyl en oo ikin nähny, mut Pyllerö on joku psyko tos, eri nukkeki ku uudemmis jaksois.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more