Added: 8 months ago
From: Motaro76
Views: 929
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (7)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • te pakten le te vleresojme perpjekjen e tij per te nxjerre fjalet e tekstit vetem nepermjet degjimit te kenges...ne nje gjuhe te huaj (dhe ndoshta te veshtire)

    Me kujtohet kur, te vegjel sic ishim, mundoheshim te kendonim kenge te reja te sapodala, dhe shpeshhere teksti , ashtu sic degjohej nga goja e kengetarit, kishte probleme si ky i Motaros. Disa fjale kengesh kam arritur t'i kuptoj vetem tani, ne moshe te rritur... :))

    Gjithashtu:

    " Ngjita shkallet ato zune t'kendonin, miresevjen"

  • @ijklmno11

    Faleminderit shume per korrigjim. Une jam rus, dhe për këtë arsye nuk e ka kuptuar të gjitha fjalët. Apo kenge shume te bukure! Keto kenget eshte per mua, si nje gllenike te ujit!

  • Comment removed

  • Ne fakt keto vargje duhen shkruar keshtu :

    "Flladi fryn e perkedhel

    kaltersia mysafire m'erdhi

    tek xhami qe feks

    dikush buzeqesh

    shoqe e re qe une fqinje do ta kem

    do ta kem ..."

  • Keto vargje i ke shkruar totalisht kot: :)

    "Flladi i tyne perkedhel,

    kaltersia mysafire mbeti

    dhe xhami qytet dikush buzeqesh shoqe te re qumshin do ta kem, do ta kem. ..."

    Hahahahaha ...

  • Sa i thjeshte fustani i saj dhe sa e thjeshte kenga...:).Thjeshtesia eshte stil!

  • @Laluci007

    Kjo është se si kam imagjinuar " vajzën imë e ëndrrave ". Fustani i thjeshte i i femërzuar, fytyra e ëmbel e naive e paster. Ajo nuk pin duhani apo alkooli. Ajo nuk nuk shkojnë në disko. Sa vajzat  e paster, e naive, e modest NUK EKZISTON sot. Ata të zhduket, si lopa detit e Steller.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more