Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (69)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I love Finnish Derek's voice, he doesn't sound kid like most of them, he sounds like teenager, and none of the other Derek's change their voices with emotions like he does!

  • French Canadian

    D: Elle voudrait toujours que je m'habille comme un fou! Elle fait la cour aux gardiens du château

    B: Se pourrait-il que tu commences à l'aimer?

    D: Je l'aimerais mieux si elle perdait aux cartes... quatre sept et un dix!

    O: C'est moi qui gagne encore!

    D&B: Elle gagne à tout cooouup!

    O: Je n'ai plus rien à...

    D&B: Elle n'a plus rien à faire...

    O&D&B: ... ici!

  • @Juruyan merci beaucoup!!!

  • @UneLittleBulle De rien x')

  • Comment removed

  • European Spanish♥

    D: Me quiere hacer jugar a los disfraces, no hace otra cosa que coquetear!

    B: Te gusta un poco aunque la rechaces...!

    D: Si pierde el juego aun me gusta más..! (quatro sietes y un diez)

    O: Pues gano yo otra vez..! ;)

    D Y B: Otra humillación!!

    O: Es lo que yo llamo..!

    D Y B: No es lo que yo llamo..

    D, B y O: Diversion!! ♥

  • Swedish is and will always be the leading country in dubbing, just take this video for example :) brilliant!

  • Russian is PERFECT!!!

  • Wow, the European Spanish is SO different from the Latin Spanish. This is actually a good video to keep around for my own personal study of Spanish. :)

  • Odette's Italian Voice is the best! ♥

  • Latin Spanish <3!!!!

  • LATTIN SPANISH <3<3<3

    D: a ella le encanta que nos dizfracemos!! y con los guardias gusta coquetear!

    B: que gustas de ella firmemente creo

    D: yo ni en los naipes le puede ganar...tres sietes y dos diez!!

    O:yo gano otra vez..!

    D y B: que condenacióoon!

    O: a esto llamo...!!

    B y D: yo no le encuentro...!!

    O, B y D; diversión!!!!!!!!!

    yeaaaaaaah!!!!!!!! <3<3<3<3<3

  • Finnish <3 :)

  • Bulgarian ♥ D: Каква кокетка е и как хитрува, флиртува тя със стражата дори. B:Май ревнуваш или ми се струва. D&B:Дано в картите не и върви. D:Карето е в нас. O:Не обещавам аз. (I'm actually not sure about this one o.o Don't hear it clear D: ) D&B:Пак спечели тя! O:Това е моята представа- D&B:Не нашата представа- All:За игра!
  • @pamellka boo, why aren't they on separate lines? D: Sorry D:

  • Norwegian:

    Derek:Hun vil at jeg skal kle meg ut bestandig. Hver vakt på slottet syns hun er så snill

    Bromley:Jeg tror du liker henne litt, ja sannlig

    Derek: var mye bedre om jeg slo'a i spill. Hva synes du om den?

    Odette: Jeg tror jeg vant igjen

    Guys: Hvordan kan det skje?

    Odette: Dette er en fin

    All:Dette er en dum ide

  • POLISH!!!!! <3

  • POLISH :D

    D: po latach nawet ciężko jest uwierzyć, ze wszyscy tutaj bardzo lubią ja

    B: księżniczka zachwyt wzbudza wśród rycerzy

    D: ja jestem pewien ze to jest ich błąd. W grze w karty nie ma szans

    O: znów przegrał książę pan

    D: to był tylko fart!

    O:znów wygrałam

    D: tez mi wielka rzecz to fakt! <3 lol sorry i just couldnt find this part anywhere in polish :(

  • Svenska <33

  • Thank you so much for posting this video!!! The Swan Prince was the film I loved as a child, and as a translator it's funny to see how every language has a different translation.

  • I love the part of spanish european!!! Cool ^^

  • Danish:

    Derek: Når vi skal lege vil Odette bestemme! Hun fløjter altid rundt og gør sig til!

    Bromley: Er det mon jalousi jeg kan fornemme?

    Derek: Ja over hendes ækle held i spil! Kan du mon stikke den?

    Odette: Der vandt jeg vist igen!

    Derek & Bromley: Ih hvor er det flovt!

    Odette: Det synes jeg er-

    Derek & Bromley: Det synes jeg altså ikke er sjov!

  • @Supermigg thank you! :)

  • French(Paris):

    D: Elle voudrait qu'à sa guise je me déguise. Elle flirte sans vergogne avec les gardes!

    B: Elle te fera perdre jusqu'à ta chemise

    D: Je préfèrerai plutôt qu'elle perde aux cartes

    D: Un dix et quatre sept!

    O: Je gagne je regrette

    D&B: C'est un vrai cauchemar

    O: C'est une belle victoire

    D&B: Ce n'est pas le fruit du

    All: hasard!

  • @Alexluvzbean thank you very much ^^

  • Russian:

    Derek: Я вечно должен кем-то одеваться, она ужасно любит флиртовать

    Bromley: Пора бы ей уж перестать кривляться

    Derek: И хоть разочек в карты поиграть. Опять пришло каре

    Odette: А мне везет в игре

    Guys: Обыграла всех!

    Odette: Как мне по душе

    Derek & Bromley: Противен мне её

    All: Успех!

  • @rainbowmelancholy Thank you!!

  • Swedish

    Derek: Hon vill att vi ska leka kung och drottning,

    står se'n och flörtar vid palatsets port

    Bromley: Jag såg hur du lät henne vinna i brottning!

    Derek: Hon får förlora när vi spelar kort, den segern tar jag hem

    Odette: Jag tror jag vann igen

    Derek & Bromley: Vi vill ha revansch

    Odette: Ingen dum idé

    Derek & Bromley: Det é en dum idé

    All: Minsann!

  • @KarroNil thank u!! ^^

  • For most of them, i think that his voice still hadn't broken, when the other boy's had!

  • French Canadian :

    Dereck: Elle veut toujours que je m'habille comme un fou, elle fait la cour aux gardes du château.

    Bromley: Se pourrait-il que tu commences à l'aimer?

    Dereck: Je l'aimerais mieux si elle perdait aux cartes...

    Dereck: quatre sept et un dix

    Odette: C'est moi qui gagne encore!

    Dereck & Bromley: Elle gagne à tout coup.....

    Odette : Je n'ai plus rien à..

    B,D&O : Elle n'a plus rien à faire ici!

  • @HiHaHoHeHiHaHo Yeah.. I'm from Bulgaria and even I think our dubbing was...well..blah. I mean, come on, who in his straight mind will... Well, Derek's voice tells it all...

  • They not tryng. You must agree Russian is the best. It´s actually better than original.

  • Dutch. :)

    Derek: ik moet de meest debiele kleren dragen. Ze loopt te slijmen bij de kapitein.

    Bromley: Ze ziet er toch wel aardig uit bij vlagen

    Derek: Als ze verliest dan zou dat leuker zijn. "4 zevens en een heer."

    Odette: Dan won ik dus alweer!

    Guys: Kent ze soms een spreuk.

    Odette & Guys: Dit vind ik nou echt, dit vind ik nou echt heel (niet) leuk.

  • @petervanderwijk Thanks!! ^^

  • @HiHaHoHeHiHaHo I agree. In french actually, the actors who dubbed teen Odette and Dereck are the ones who made the voice when they are grown up ! That's why Dereck especially sounds both old, but stupid, because he tried to sound young ! But Odette is wonderful, love her voice !

  • french lyrics :

    Arthur (Dereck) : Elle voudrait qu'à sa guise je me déguise. Elle flirt sans vergogne avec les gardes.

    Bromley : Elle te fera perdre jusqu'à ta chemise.

    Arthur : Je préfèrerai plutôt qu'elle perde aux cartes ! Un dix et quatre septs.

    Juliette (Odette) : Je gagne et je regrette

    Arthur : C'est un vrai cauchemar !

    Juliette : C'est une belle victoire ..

    Tous (All) : Ce n'est pas le fruit du hasard !

  • french odette is wonderful (L)

  • would you be able to put up the whole song in russian?

  • @silverangel918 sure! :)

  • Finnish:

    Derek: Hän tahtoo minut pukuleikkiin kanssaan, ja vartijoille aina keimailee.

    Bromley: Mä luulen että sä joudut häntä passaan.

    Derek: Pelikortitkaan ei hälle kiusaa tee. Seiskat ja kymmenen.

    Odette: Mä taaskin voittaanen.

    Gyus: Aina voittaa hän.

    Odette & Guys: Mielestäin hauskaa.. (Tää mielestäin tylsää ) on.

  • italian :

    Derek : mi vuol convincere a mascherarmi, e con le guardie la civetta fa

    Bromley : quand'è così ti piace non mentirmi

    Derek : mi piace più se perde e perderà

    Derek : ho quattro sette sai

    Odette : mi spiace perderai

    Derek & Bromley : sempre vincerà

    Odette : vedi che si può (Derek & Bromley : così no non si può) giocar!

  • @SeleneDuLac Thank u! ^^

  • Suomi kuulosti ihan oudolta! Siit on ihan sika kauan, ku oon viimeks ees kattellu näitä :D:D Must Odette on tosi nätti teini-ikäsenä. (;

    I think Finnish sounded so weard! It has been so long time, when I have been watching these films. I think Odette is very beautiful as a teenager.

  • Polish:

    Derek: Po latach nawet ciężko jest uwierzyć,

    że wszyscy tutaj bardzo lubią ją,

    Bromley: księżniczka zachwyt wzbudza wśród rycerzy,

    ja jestem pewien, że to jest ich błąd,

    w grze w karty nie ma szans,

    Odette: przegrał książę pan,

    to był tylko fart,

    Odette: znów wygrałam

    Guys: i też wieka rzecz, to fakt

  • @TheAveMe Thank u very much! ^^

  • Could you please (please please please!!!) made the entire song in french canadian and add it on youtube?

  • @mairrye Sure! :)

  • @UneLittleBulle thank you so much!!! :D

  • Hungarian:

    Nem tudom, miért ilyen undok gőgös

    Naphosszat sustorog az őrökkel.

    Bár minden játékodban ő a főhős,

    Nem is tud kártyázni, és mégis nyer.

    Négy piros, és egy tök.

    Nos, ez egy kicsit több.

    Folyton lepipál

    Látod, így most szép a (ó, ebből sem lesz már szép) nyár

  • @MusicOfCherry Thanks ^^!!

  • The Bulgarian is very funny XD

  • @sunshineinyoureyes03 Actually, I'm only starting to learn German... I don't know the most important things yet; if you know something that I should know about German to start, please tell me :)

  • @sunshineinyoureyes03 Sure! That would be great, I started learning German by my own this year, I think I can read in German, the pronunciation is not very difficult for a spaniard. If I need help, I'll send you an e-mail :)

  • Spanish (L.A,):

    Derek: A ella le encanta que nos disfracemos. Y con los guardias gusta coquetear.

    Bromley: Que gustas de ella firmemente creo.

    Derek: Yo ni a los naipes le puego ganar. Tres sietes y dos diez.

    Odette: Yo gano otra vez.

    Derek y Bromley: ¡Qué condenación!

    Odetter: A esto llamo...

    Derek: Yo no le encuentro...

    Derek y Odette: ... diversión.

  • Spanish (Spain):

    Derek: Me quiere hacer jugar a los disfraces. No hace otra cosa que coquetear.

    Bromley: Te gusta un poco aunque la rechaces.

    Derek: Si pierde el juego, aún me gusta más. Cuatro sietes y un diez.

    Odette: Pues gano yo otra vez.

    Derek y Bromley: ¡Otra humillación!

    Odetter: Es lo que yo llamo...

    Derek y Bromley: No es lo que yo llamo...

    Todos: ... diversión.

  • @sunshineinyoureyes03 yes, of course! And I agree with you, Inés Moraleda (Castilian Belle) has a great voice, very sweet, but I think she's not actress, what a pity :( english Belle is well, but not sweet enough, perhaps is a little bit ugly voice... in my opinion Jana Werner is the best Belle's voice, along the european french Belle. I would like to learn German to understand what she says...

  • @UneLittleBulle

    I could teach you some German if you want

  • @sunshineinyoureyes03 Really? Thanks a lot! German is quite different than Spanish, but I like German, it's a beautiful language for me, next year I'll go to german classes, but you can teach me some words if you want, really thanks :)

  • @sunshineinyoureyes03 Oh, I know Jana Werner because I heard Beauty and the Beast in german, but I didn't know that Odette was Jana Werner too :) she sings very well, in my opinion the best Belle's voice, she sings as good as english Belle and she sounds as sweet as european spanish Belle (my version) but she sings better, I have to admit it. :)

  • @sunshineinyoureyes03 German is one of the bests, I love Odette's voice, thanks for the lyrics!!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more