I'm a second year student at a university, where I study robots (norway), but I'm 26... I'm 3 years behind, but have 1 year working experience... is my life screwed, or am I still going to be able to find jobs in Japan, as I'll be 28 when I graduate?
@CognitiveNetwork pretty much if you have a bachelors degree in any thing they will let be a assistant teacher but in your case japan really wants native English speakers. It's certainly not out of the question for you finding a job there but only if you have a bachelors degree.
i like your lessons, i`m here in japan today, working as trainee, already 11mos here and yet i can`t speak and comprehend japanese well, hoping your lessons will help me how to speak nihongo, thanks for uploading your lessons may God bless you.
@Snowberry23 Well, for one thing, they speak much more slowly and clearly to make listening easier for learners. In some ways it's almost like watching an anime, hahaha.
@Snowberry23 Also, the script is deliberately written in a way so as to expose listeners to a broad range of vocabulary and grammar. In this episode, one of the most obvious examples would be the transition from polite to informal speech, and Nanase's list of the countries that she would like to visit.
@victimofsleep He actually said "mikaeri wo matte iru yo." When you translate it, it means "I'm waiting for payment.", or something of the sort. Mikaeri is something ( not neccesarily money) one gives to the person he/she is in debt with.
@victimofsleep no, I catched that only because I'm japanese :) And even then, I had to listen to it a few times to get what he was saying. So it has nothing to do with your listening skills, I think :D
after just a couple of weeks of being signed up to JapanesePod101 I actually understand some of what they are saying. The telephone conversation is quite difficult to follow, but the meeting at 2:13 I followed quite easily. Freaky!
@FloatingBlossom If you sign up for a free account, you can listen to the audio of the lessons of the last 3 weeks for free. If you get a paid membership, you can listen to ALL lessons and also download PDF Lesson Notes, etc!
@FloatingBlossom Please sign up at our site and go to the Help section - you will find all the information you need about the different subscription options there :) You can find the website address on our channel homepage!
why didnt she say konnichiwa when she entered inside? she said some different way and also when the japanese guy said Good morning he said Ohio, isnt it suppose to be Ohayo Gozaimasu?
Please excuse my correction but, although she did say 失礼します when she walked in the door, it is pronounced "shi-tsu-rei-shi-mas" In Romaji, it would be "shitsureishimasu". In hiragana it would be しつれいします
Also, it really doesn't mean "hi" or "hello". It means 'please pardon my interruption' and is usually used when entering a non-familiar room or office.
you can see who is he or she on the cell phone. 'moshi moshi' originally mens 'I'd like to talk to you now' with some respect for others especially whom you've never met, your teachers, boss like that.
so to your family or friends, you don't usually say 'moshi moshi' when you begin to talk.
i'm glad to correct my english respose if there's something odd :-)
Right off the bat, the title. What does it really say? It does not say "I love" at least not in hiragana. This is usually a problem with Hong Kong movies where the title in English is from a totally different planet than the title in Chinese. What does in say in those characters and why the difference?
Yeah, katakana. Used for loan words from other languages but sometimes used for Japanese words just to confuse us, usually in media & advertising to add impact or variation.
As for English titles for Chinese movies, I think the producers try to find a title that is culturally relevant to the viewers. A title that will sell a movie in China may not sell in the US. Personally I wish they more or less translated the title because often it has some connection to the premise of the film.
It's katakana. It's romanized as "ai rabu", which is pronounced roughly as "I love". I know learning katakana can be hard, but it pays off in the end.
The tune in the beginning really is great! Anyone know what it is or if it's available to for purchase or downloading at all? I'd love to make it my phone's ringtone!
The particles are correct in that で is the particle for "at".
So 公園で散歩します would mean to stroll at the park. Using を in this case would be incorrect because you cannot "stroll" the park, where を is a particle denoting a transitive action between noun and verb.
I found out that both で and を are both correct, but they have difference meanings. For example,
空を飛びます
空で飛びます
By the way 公園を散歩します is correct, if you check the standard textbook (Minna no Nihongo みんなの日本語) which is used in most language schools in Japan, that is an example sentence consistently used in the earlier chapters.
There is a script and another version of the videos with Japanese subtitles all in the feed on our site.
I can't put a link here, but if you check our channel, you can find a link to the site. Just search for "iLove", and you should find it pretty quickly.
did you stop it ? I am planning to get a membership after the second semester of this year... I saw how the membership prices went down... Keep it doing this..
The production costs on something like this are really best suited for a huge TV company with corporate sponsors. But we're making a lot of other exciting videos these days. Hope you enjoy the new stuff coming out too.
Unfortunately it was never completed because of problems with scheduling and things like that. If enough people show interest in video at JPod though, they'll continue to grow and we can make this kind of video again. :)
Yeah - they'll all be out eventually on YouTube. Maybe about once a week. We'll be updating videos on YouTube every Wednesday for a few weeks. Keep your eyes open for some great stuff!
Learners: notice when the girl stops speaking politely : )
Clearie552 1 week ago
Comment removed
UNIQUERAGE1 1 month ago
WHY COULDN'T IT BE AN ACTION FILM!!!!! but it looks good so far
Mattalicous 1 month ago
its kind of funny how she was saying the countries and continents lol ,, she's so lucky thou..her last name is yamaGUCH :P
PrettyBrownEyes112 4 months ago
The girl is HOT.
ivanraikov 4 months ago
I'm a second year student at a university, where I study robots (norway), but I'm 26... I'm 3 years behind, but have 1 year working experience... is my life screwed, or am I still going to be able to find jobs in Japan, as I'll be 28 when I graduate?
CognitiveNetwork 4 months ago
@CognitiveNetwork pretty much if you have a bachelors degree in any thing they will let be a assistant teacher but in your case japan really wants native English speakers. It's certainly not out of the question for you finding a job there but only if you have a bachelors degree.
ScatterTenseiga 2 weeks ago
Tomodachi means friend,right? At 1:07 he says "is your friend crazy?" Tomo..... what was the rest he said?
CognitiveNetwork 4 months ago
The problem is the spoken text never matches the subs :( It is always like that with all languages :(
arbide3 4 months ago in playlist Eiga
@arbide3 not always, but in this case, yes, it really is kind of hard... In this case I mean (Japanese/English).
SniperSX 2 months ago
i hope thats for real sending a vid for her mr.right
Sugoi ne, wish i could learn so fast in japanese, im still slow
karlonne 4 months ago
What about 'moshi moshi' ?
I often hear that when someone is picking up the phone....
Or is this phrase for girls only?
TalaLoid 6 months ago
@TalaLoid "moshi moshi" is the greeting reserved for when you pick up the phone. It's not for girls only - everyone can use it! ;)
japanesepod101 6 months ago
@TalaLoid and also for when someone is trying to get your attention like we say hey and starts waving in the face that's what I mean by that.
jpoplyrics 1 week ago
かつぜつわりーよ
one4bitches 6 months ago
Wow i can understand some of it 2 :D
44Kkrozzy 6 months ago
LOL this drama is very good! too bad it isnt totally real, you know?
HajisSaya 7 months ago
aww they are both so cute
TheGr8testbeing 9 months ago
On the first drama I thought you were supposed to say mashimashi
Cosplayepisodestv 10 months ago
Really entertaining and useful. I'm starting to understand bits of it now =D
Btw, can anyone tell me the name of the song in the beginning please? ^^ It's catchy
llMrPinoyll 11 months ago
she wants to go to Asia..is she aware that she's a;ready in Asia?!
TheyCallMeKAMiCHAMA 1 year ago
Many months of listening and I know that's Yoshi and Chigusa!
gaijin71 1 year ago
ugh i only got the basics ofcourse.
phoebeshunkerbell 1 year ago
I only understood about 10% of what they were saying... and I'm learning from books and free online...
TheCawOfTheCrow 1 year ago
god darn this learning is not how i learn, but if anyone has a way where it is like having a tutor or something else for free I will be very happy
AnimePivoter237 1 year ago
LOL @ 1:50
:O
AMVmakerAyu 1 year ago
love that ^^
missdinamit 1 year ago
does the guy have a lisp? he said Junji de'th' and ma'th'
CockslamUrBhole 1 year ago
damn learnin Japanese is so complicated
TheShotokankarateguy 1 year ago
@TheShotokankarateguy Not at all。If you once get the Grammar think down, its basicly learning vocab. がんばてください。
:)
RockGodFuck 1 year ago
i want to learn japanese so i can go to japan someday
9440454 1 year ago 3
Yoshi and Chigusa, my favorite hosts on japanesepod101. So happy to see you guys. Yoshi looks different from how i imagined.
Ashitanoyuki 1 year ago
この物語はある学園の荒廃に戦いを挑んだ一人の教師の記録である。
高校ラグビー界において全く無名の弱体チームがこの教師を迎えた日から
わずか七年にして全国優勝を成し遂げた奇跡を通じて、その原動力となった
愛と信頼を余すところなくドラマ化したものである。
boss4124 1 year ago
I understood almost everything :D Yaay
LuwBren 1 year ago
what is music that plays in the intro! its so catchy !
I WANT IT! =[ someone tell me plz
RoflJoker1994 1 year ago
sugoi... kanojo wa totemo kirei desu yo..
i like your lessons, i`m here in japan today, working as trainee, already 11mos here and yet i can`t speak and comprehend japanese well, hoping your lessons will help me how to speak nihongo, thanks for uploading your lessons may God bless you.
vyn3mar 1 year ago
he has a lisp...i watched this while backed, and i laughed my ass off
ElectricQualia 1 year ago
@japanesepod101:I saw this before..really funny
111balls 1 year ago
lol! I love the little point and cheesy smile at the very end xD
xAyako91x 1 year ago
This awesome. Thank you for all your hard work to show us even more great ways of learning Japanese. This is so much fun
Engelfluegel 1 year ago
hate it! so far I have watched two clips but couldnt pick any words so dam adversely
leon6266 1 year ago
she is super duper pretty!!!
chuy14nba 1 year ago
How is it different to other japanese dramas? o.o
Snowberry23 1 year ago
@Snowberry23 Well, for one thing, they speak much more slowly and clearly to make listening easier for learners. In some ways it's almost like watching an anime, hahaha.
mewarmor990 1 year ago
@Snowberry23 Also, the script is deliberately written in a way so as to expose listeners to a broad range of vocabulary and grammar. In this episode, one of the most obvious examples would be the transition from polite to informal speech, and Nanase's list of the countries that she would like to visit.
mewarmor990 1 year ago
nice video!! i'll share it in my nihongo class!
bshah2007 1 year ago
Ahaha, my Japanese is really so bad, I can only follow it for like 20%. Oh well, it's better than nothing I guess. :P
HayashiKaiji 1 year ago
At around 1:19, he said "nikairyou matte iru ne. Kondo ha takai kara ne."
I thought he meant next time and not this time? And if its nikairyou as I have heard, then shouldn't it be alittle different?
victimofsleep 1 year ago
@victimofsleep He actually said "mikaeri wo matte iru yo." When you translate it, it means "I'm waiting for payment.", or something of the sort. Mikaeri is something ( not neccesarily money) one gives to the person he/she is in debt with.
Hope it helped!
strawberriemilk 1 year ago
@strawberriemilk thanks! you are indeed a help. my listening sucks!
victimofsleep 1 year ago
@victimofsleep no, I catched that only because I'm japanese :) And even then, I had to listen to it a few times to get what he was saying. So it has nothing to do with your listening skills, I think :D
strawberriemilk 1 year ago
It's great! Such a short video, but so interesting and informative!
NarsiDafna 1 year ago
this is hard for me
iceymanjack 1 year ago
what song are they using??? i like the beat. can someone help me?
XayadethDennis 1 year ago
after just a couple of weeks of being signed up to JapanesePod101 I actually understand some of what they are saying. The telephone conversation is quite difficult to follow, but the meeting at 2:13 I followed quite easily. Freaky!
TheDuerden 1 year ago 12
That's great to hear! You're making progress! :D
japanesepod101 1 year ago 4
why dont you write the words they say in japanese, beside the english translation it will be more helpfull ?
yassinification 1 year ago 6
@japanesepod101 What about the kanji, if we can only do the free one how can we keep up with the reading and wrighting?
I really love this program and it helps alot! =3
zaberfangking 6 months ago
@TheDuerden Is everything free? Or is just for a limited time?
FloatingBlossom 1 year ago
@FloatingBlossom If you sign up for a free account, you can listen to the audio of the lessons of the last 3 weeks for free. If you get a paid membership, you can listen to ALL lessons and also download PDF Lesson Notes, etc!
japanesepod101 1 year ago
@FloatingBlossom so how much do you have to pay? and how often?
FloatingBlossom 1 year ago
@FloatingBlossom Please sign up at our site and go to the Help section - you will find all the information you need about the different subscription options there :) You can find the website address on our channel homepage!
japanesepod101 1 year ago
Or is it Jun?
thajonester 1 year ago
I wish they had subs for both English and Japanese at the bottom. Anyone got a link to scripts / explanations for this series? Thanks.
natedawgy7 2 years ago 2
What's the song in the ending of the music video?
hawkz456 2 years ago
why didnt she say konnichiwa when she entered inside? she said some different way and also when the japanese guy said Good morning he said Ohio, isnt it suppose to be Ohayo Gozaimasu?
SuperMarioBrothers09 2 years ago
@SuperMarioBrothers09
she said '失礼します' pronounced like 'shi-its-lay shi-muss'
This is really useful phrase as well as 'すみません'
'konnichiwa' is often used between... acquaintances. they met first time so...
maybe it means like 'Hi' in english
syosei9sdg 2 years ago
@syosei9sdg
Please excuse my correction but, although she did say 失礼します when she walked in the door, it is pronounced "shi-tsu-rei-shi-mas" In Romaji, it would be "shitsureishimasu". In hiragana it would be しつれいします
Also, it really doesn't mean "hi" or "hello". It means 'please pardon my interruption' and is usually used when entering a non-familiar room or office.
maximum1 2 years ago
Haha wow i can't believe i'm able to answer this question i do so badly in my japanse class.
But the boy said Ohia because its the shorten version of Ohayo Gozaimasu. Just like how we have shorten versions and slang in english so does japan
Daimonique 2 years ago
ohio is a more informal way of saying good morning i believe ^^
lolastarsandstripes 1 year ago
@lolastarsandstripes what about idaho and wyoming?
roytchaikowsky 1 year ago
Ohayou can be said sometimes but it is impolite so you say it to your friends its like instead of saying good morning its just "morning"
nihongasukidesu 1 year ago
isnt hello on the phone an onomatopaeia "moshi moshi"? or is it a tad more advanced then usual?
risingphoenix215 2 years ago
@risingphoenix215
you can see who is he or she on the cell phone. 'moshi moshi' originally mens 'I'd like to talk to you now' with some respect for others especially whom you've never met, your teachers, boss like that.
so to your family or friends, you don't usually say 'moshi moshi' when you begin to talk.
i'm glad to correct my english respose if there's something odd :-)
syosei9sdg 2 years ago
Right off the bat, the title. What does it really say? It does not say "I love" at least not in hiragana. This is usually a problem with Hong Kong movies where the title in English is from a totally different planet than the title in Chinese. What does in say in those characters and why the difference?
mistermjones2009 2 years ago
it says "ai rabu"
usagikun3 2 years ago
This must be in katakana, yes?
mistermjones2009 2 years ago
Yeah, katakana. Used for loan words from other languages but sometimes used for Japanese words just to confuse us, usually in media & advertising to add impact or variation.
As for English titles for Chinese movies, I think the producers try to find a title that is culturally relevant to the viewers. A title that will sell a movie in China may not sell in the US. Personally I wish they more or less translated the title because often it has some connection to the premise of the film.
usagikun3 2 years ago
It's katakana. It's romanized as "ai rabu", which is pronounced roughly as "I love". I know learning katakana can be hard, but it pays off in the end.
shadowstar2012 1 year ago
arigatou gozaimasu . kono dorama wa ichiban saiko desu .
mochiron89 2 years ago
Wait. Since men are all the same, she's going to try and find someone on a podcast? Alrighty then.
itachileader 2 years ago 3
Jesus.... it's only for studying Japanese... it's not an actual drama >.> read the info before u comment...
myzpautis 2 years ago 17
I know what it is, but that doesn't change anything.
itachileader 2 years ago
i like that song u can put a rap song with it haha 8)
Drezey818 2 years ago
1 in 12 chance basicle an onze thing
mjufpn 2 years ago
I have to admit that this is a great drama
SuperRoyalKnight 2 years ago
their greeting is so long...can she just say....sup dude
zionbnr32 2 years ago 4
Their greeting's long coz thats their tradition and its polite..
lol02468 2 years ago
didnt you hear the first thing he said? Hai hai or something like that? it means hey.
IIIBlankIII 2 years ago
she is so pretty.......im dying.
(x_x)
yoshikun15 2 years ago
Wow i cant believe how much my Japanese has improved!!! i can understand mostly everything they said. Sugoi!!!!!!
SamuraiMaster313 2 years ago
The tune in the beginning really is great! Anyone know what it is or if it's available to for purchase or downloading at all? I'd love to make it my phone's ringtone!
judithspeaking 2 years ago 6
huh! Is that Yoshi and Chigusa?!
It's nice to match the voices to the people finally =)
judithspeaking 2 years ago 2
im in love with chigusa Yamaguchi!!!! damn
pantybump 2 years ago
Cant disagree with u there.
SamuraiMaster313 2 years ago
I love the song of the beginning i'd love toh the name of it please
bnjifar92 2 years ago
The girl in the video uses で instead of を, and some Japanese Teachers are saying the particle is wrong:
砂浜で散歩します?
砂浜を散歩します?
I'm asking Japanese Language Teachers this question in Japan and the 助詞 should be を as they are saying such as:
公園を散歩します。
道を歩きます。
橋を渡ります。
mox2 2 years ago
The particles are correct in that で is the particle for "at".
So 公園で散歩します would mean to stroll at the park. Using を in this case would be incorrect because you cannot "stroll" the park, where を is a particle denoting a transitive action between noun and verb.
omegamiko 2 years ago
I found out that both で and を are both correct, but they have difference meanings. For example,
空を飛びます
空で飛びます
By the way 公園を散歩します is correct, if you check the standard textbook (Minna no Nihongo みんなの日本語) which is used in most language schools in Japan, that is an example sentence consistently used in the earlier chapters.
mox2 2 years ago
lmao
MaxyBo0 2 years ago
すごいいいいいい
SilverGunZoO 2 years ago 2
LOL I love this!
NeRai82 2 years ago
sugoi!
mazo05 2 years ago
is there a script with this, so i can follow along with the japanese?
love the video by the way ^ ^
165894 2 years ago
There is a script and another version of the videos with Japanese subtitles all in the feed on our site.
I can't put a link here, but if you check our channel, you can find a link to the site. Just search for "iLove", and you should find it pretty quickly.
japanesepod101 2 years ago
the only reason I would be a member if you had endless videos like this.
neojapanese2000 2 years ago
did you stop it ? I am planning to get a membership after the second semester of this year... I saw how the membership prices went down... Keep it doing this..
drogo13 2 years ago
Hey drogo~
The production costs on something like this are really best suited for a huge TV company with corporate sponsors. But we're making a lot of other exciting videos these days. Hope you enjoy the new stuff coming out too.
japanesepod101 2 years ago
Glad you're all enjoying the series!
Unfortunately it was never completed because of problems with scheduling and things like that. If enough people show interest in video at JPod though, they'll continue to grow and we can make this kind of video again. :)
japanesepod101 2 years ago
mecha kawaii ne!!! chigusa-san!
ericken 2 years ago
Chigusa-san, marry me onegai !!! xD
imaimashii1 3 years ago
hahahaha ^^ she is stunnin isnt she
filmixx 2 years ago
This is great - perfect for learning. Thanks!
prototype945 3 years ago
よし・さぁーん!!!!可愛い本当に!!!!! Peterさんはいつココ(Youtube)に来るのかしら? Jpod :kokoro: :kokoro: :kokoro: !!!!
SywenArk 3 years ago
何アホなこと言うてねん!
KokoKolla 2 years ago
SywenArkさんごめんね。
Peterさんがいろいろで忙しくてなかなかYouTubeでコメントしないね。
いつも観てくれてありがとう〜〜
japanesepod101 2 years ago
Yeah - they'll all be out eventually on YouTube. Maybe about once a week. We'll be updating videos on YouTube every Wednesday for a few weeks. Keep your eyes open for some great stuff!
JPodVideo 3 years ago
Great! Are you going to put all the iLove shows on YouTube?
erexford 3 years ago
よし is extra cute!!!可愛い!!!
shinkisoushi 3 years ago
chigusa is a dime.
and she had the best voice for lessons
oh well
veuvecliquot 3 years ago