Added: 2 years ago
From: MattYoshinaka
Views: 13,036
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (25)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Oglądałem to jak byłem dzieckiem i dopiero teraz zaświtało mi to w głowie...

    To przez Bie tak bardzo podobają mi się rudowłose kobiety w sukienkach :D

  • Aż łezka się w oku kręci... ah te wspomnienia z dzieciństwa.

    Dziś bajki tego rodzaju prezentują się naiwnie i kiczowato, na tle tych wszystkich barwnych, komercyjnych pokemonów itp., ale pod kątem merytorycznym są znacznie lepiej opracowane. I to jest chyba powód dla którego tak wiele osób wspomina te stare, dobre animki (Bia, Muminki, Czarodziejskie zwierciadełko...).

  • czy ktoś pamięta  jak zakończyła się ta bajka ??

    czy Bia została królową czarownic , czy pozostała na ziemii ??:)

  • @malgorzatt

    Dotychczasowa królowa czarownic doszła do wniosku, że Bia za bardzo miesza się w sprawy ludzi, zaś Nonę z kolei ludzie prawie nie obchodzą, więc obie muszą wrócić na Ziemię - jeśli jedna z nich będzie trzymała się złotego środka, to zostanie królową czarownic ;)

  • no nie wierze.. moje dziecinstwo.... dzieki za wstawienie tego na yt :) ahh gdyby tak Polonia znowu puszczala te stare bajki... moje poczatki z anime :)

  • Ściema ten lektor to albo czyjś dowcip albo jakaś druga wersja bo np w 1 z powodu jakości siadł im głos i trzeba było od nowa go podłozyc.

    W wersji jaka ja widziałem głos podkładała kobieta.

  • ja ogladalam i spiewalam zawsze i tam nie bylo tego glupiego lektora..

  • Jak się nazywała ta dziewczyna z niebieskimi włosami - przyjaciółka Bii?

  • Comment removed

  • Nie mają dwóch wersji. Po prostu różnych lektorów w różnych odcinkach.

  • NIE NO NIE MOGĘ UWIERZYĆ ŻE TO NIE PARODIA!!! GOŚĆ MÓWI GŁOSEM JAKBY ROBIŁ ZA IVONĘ!

  • Na początku myślałem, że to parodia.

  • Dubbingi "śpiewane" przez lektora - kiedyś to nikomu nie przeszkadzało xDDDD

  • Jaaaaaaaaaaaaa cie !!!!!!!!!!!!!!! Oglądałam to namiętnie !!!!!!!!!!! Dziś wspominam z sentymentem i uśmiechem, bo w dzieciństwie byłam przekonana, że tak brzmi język japoński, nooo ale skąd jako dziecko mogłam wiedzieć, że większość tych bajek trafiła do Polski z włoskim dubbingiem hahahhahaha Łezka w oku :)))))

  • uwielbialam tą bajke :d kurde szkoda ze nie mozna cofnąć czasu :D ahhh :)

  • O_O co to za polski tekst?! Nie pamiętam go xD a Bię pamiętam ^-^ często się ją oglądało ^^

  • Ten tekst zawsze tam był, Polonia 1 w kółko puszcza te same taśmy i nic w nich nie zmienia...

  • To w takim razie źle z moją pamięcią ^^"

  • To ja przepraszam bo to raczej coś z moją pamięcią jest źle. Na youtube jest dostępny jeden odcinek Bii z żeńskim lektorem, a nie z męskim tak jak tutaj w openingu. Więc albo było ponowne nagrywanie albo mają u siebie 2 wersje jednego anime...

  • Nie no, nie przepraszaj xD może dlatego mi się to nie skojarzyło, bo pamiętam z żeńskim i jakiś chyba inny tekst był... albo nie pamiętam nic xD' to było tak dawno T_T

  • @MattYoshinaka :D Polonia 1 ma dziwną wersje, połowa odcinków jest z tym lektorem, a reszta z kobiecym głosem (odc na moim kanale) więc racje macie oboje :D

  • @RyunaKeichi Ja też pamiętam, ze był żeński głos, tego lektora nie było. Są tu na you tube wersje bez polskiego lektora :) A słyszałem nawet wersje gdzie jakaś dziewczyna podłożyła swój głos ;D całkiem nieźle by jej to wyszło gdyby nie fałszowała ;D

  • @BartekT1984 O? Sama bym zrobiła do tego fanduba, i to z chęcią. No tak, takie fałsze nie należą do najciekawszych rzeczy, chociaż są jeszcze takie, które aż tak bardzo nie bolą. ^^'

  • @RyunaKeichi ja tez tego tekstu jakos nie pamietam :P

  • Jak ja "kocham" openingi "śpiewane" przez lektora -.-

  • Hehe XD

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more