Im typing this as im listening to you talk about it... Esperanto actually is not that hard, not compared to English, spanish, french, german, and im guessing not as easy as any of the far eastern languages either. It doesnt use conjugations, so you can not complain about all the endings, because there are only 10 or so for each verb compared to the 45 or 50 that there are in conjugating languages like spanish or french. As for not needing the conditional, if you think you can get by without
saying the words "can" or "could", or even words like "will" and "should", then just dont use the ending for that. Im learning spanish in school and esperanto on my own, and i learned the endings for subjunctive, and i think it has to do with personal fellings, expressing emotion or desire, but i cant really remember, but according to my spanish teacher we use alot of those seemingly meaningless tenses in english without even knowing it. And to type the letters, you can change
your locale on the conputer so if you hold ctrl and shift then press one of the 5 letters that have an accent, it will show up, or type an "x" after the letter that requires an accent like most people do, or take my method and get a program that silently and efficiently takes your letters and adds accents to them if you type the X after them. some examples: ŝati, ĵuno (i think), naŭ, iĝi, and ĉar. Its really quite easy to learn, in a few months i have learned more than
i have in 3 years of spanish in school, and made some friends that do not speak english, and with whom i would not be able to communicate if it were not for esperanto, and i can actually carry on good conversations with them... Typing, of course, im not to the level where i can speak it at full speed, but i thin the idea of an international language is good, and Esperanto would be a good candidate, but it will never catch on. people just arent willing.
I must disagree with you there, why is it not an appropriate international language?
If you think Esperanto is hard then give up learning any other language because if you can't change a few articles (there are none feminine or masculine ) and ways of pluralizing then you wouldn't be able conjugate verbs like you have to do in other languages or remember irregulars. Esperanto has a common pattern, follow it and you will be fine. and yes Esperanto was made with English in mind.
@laharl46 Esperanto is too complicated and is in fact very difficult for non-Europeans. I agree with this video that concepts such as the subjunctive mood and accusative case are not necessary at all for international communication.
It's good to learn as an introductory language for Western Europe, but Europe isn't the center of the world anymore. These days, Chinese, Japanese, and Korean must be taken into account . I'm actually working on a new IAL for English, Spanish, and Chinese right now.
@TheMontageBW Esperanto is actually very simple, in that there are NO times in grammar which the language contradicts itself or has exceptions. This is the key advantage to Esperanto. It's designed to be able to be spoken in a different sentence structure, and still maintain its meaning.
Don't get me wrong, I accept that it doesn't take all languages into effect during vocabulary creation, but other than this, it is a wonderful idea, and I won't condemn anybody for learning or loving it.
@Marcownz747 Plural pronouns don't use "j", for starters. I don't discourage the learning of Esperanto, I just think there is potential for a better IAL. If you want to learn Esperanto because of its culture, that's fine- I have no objection. But trying to make it 'the' language of the world (as some have tried to do) is infeasible.
@TheMontageBW (1 of 2) The "j" in Esperanto sounds like a Y, not a j. I don't know of a single person who wants to force this as the worlds language, and that would be heavily against the principle of its creation. It was created as a SECOND language, and intended only to be such, as a means for bridging translators and allows people to communicate with people of other languages, while retaining their own. I like this idea, which is why I an learning. With no inconsistencies in
@Marcownz747 Plurals in Esperanto are formed by adding a "j" to the end of the word. Plural pronouns are irregular in that they do not use a "j" at the end.
@TheMontageBW Plural pronouns are not the same as plural nouns. Pronouns are a method of referring to another person or place specifically. In that sense, they are singular. When you use a pronoun to refer to a group of people, you use it to refer SPECIFICALLY to that group of people as a whole.
@Marcownz747 Then why is it that plural adjectives end in "j"? Plural adjectives are not the same as plural nouns.
With pronouns, there is first person, second person, third person, plural first person, plural second person, and plural third person. This is basic grammar. In English, these pronouns are respectively I, you, he/she/it, we, you all, and they.
@TheMontageBW "they" refers specifically to a single mass of people.We call it plural because it refers to multiple people or things, but plural pronouns remain different from plural nouns in that plural nouns refer individually to the people or things, while plural pronouns refer collectively and specifically. It would be comparable to calling a colony a single unit, while referring to the individuals as plural.Plural pronouns do this collective lumping, and therefore don't follow plural rules.
@Marcownz747 This is the case in every other natural language, which is probably why Zamenhof chose the structure. But it has no place in an auxiliary language. It's irregular, and to make it regular would require the complete reformation of the table of correlatives and other determiners.
But plurals aside, the pronouns don't even end in "o", they end in the infinitive verb ending "i".
@TheMontageBW (2 of 2) grammar or pronunciation, the language is very simple to learn as compared to any national language. There are no exceptions which must be overcome, and no tricks with letters having different pronunciations based on placing. There is also a significantly smaller amount of vocabulary, but potential to expand it using prefixes and suffixes.
Do you think that all european languages are the same, though? Or even relatively close? Many bear NO resemblance to eachother.
@Marcownz747 It's unfairly easy for us because it was based on (what was at the time) the most important languages to know.
French, Spanish, Portuguese, Italian, Occitan, and the like, are related. English, Swedish, German, and Dutch are related. Polish and Russian are related. These are the main language families of Europe, and Zamenhof did a masterful job of combining elements from all three. But there are more language families in the world that were not considered.
Oh and i'd like to point out i disagree with it as a international language,it's already failed at that.But now it has its own culture and its fun to learn
I'm a fluent esperantoist(if thats the word for it) and i dont think it has clumsy sound's.And yes it does have eastern influence.It is based on chinese,german,french,hispanic languages,and english.And yes you can put the letters on the computer.its called character map,But you have your opinion and i have mine :) i just had to put mine foward.
I happen to agree with you about artificial languages. I'd rather see each continent or area decide on one or two 'international languages' that all could learn.
Thus, for South America, the dominant language is Portuguese; for North Africa: Arabic; for West Africa: French and maybe English; for South Africa English and maybe Portuguese; for East Africa, Swahili and maybe English; for East Asia, Chinese and perhaps Malay-Indonesian; for South Asia, Hindi; for west Asia, Arabic and maybe Turkish
@yarmo28 Just for fun I'm going to take a go here. I'm basing it on the most spoken languages in those areas in relation to other languages around the world.
North America (Not small islands such as Puerto Rico) - English
South America + Small North American Islands (Puerto Rico, Haiti, Dominican Republic) - Spanish
Europe - English (since it's already the most spoken)
@arpee9216 You're right, but is there any reason to exclude languages spoken by the largest number of native speakers or the addition of two or three major languages within a single area? So for Europe, perhaps Russian and German; for N.America, English and Spanish; for South America, Portuguese, Spanish, and perhaps Quechua or Guaraní. I think it is important that native languages in an area not be consigned to the dumpster.
@yarmo28 Does this not put the popular language-speakers into a position of power, in that they have the upper hand linguistically, and thus, have every social advantage over those who haven't learned the language? Esperanto was created as a means for allowing those with lesser known or smaller languages to be able to learn a method of communication with others without having to give up their cultural language, and forcing equal ground, by demanding equal effort into learning the language.
So what is your point? I really don't get it. Cool that you have acquired enough Esperanto to be able to discuss it. My mother language is American (I do not speak English though I understand a great deal of it). Actually, I speak fluent Esperanto (and another 9 languages) and find that Esperanto is the most accurate of them all. I can express sentiments and thoughts more clearly in Esperanto than in either of my mother languages (American and German) and far better than in the other 8.
Dude, you need subtitles. I hardly understand you. Mann! Sie braŭchen Untertitel - Ich verstehe Sie kaŭm. Ni shuode hua bu tai hao. Wo ting bu dong. Je ne peu presque pas comprendre ce que vous dites. Nao posso entender as coisas que fala - onde estao titoles? Jeg kan ikke forstaa dit tal - jeg har noed til aa se unnertitele
Using Esperanto as a basis for a better global language for all people should be made. It was originally done when Europe was the centre of the universe for people.
BTW I'm Icelandic, so unbiased. But I believe we should really try and make a second language available for all people. One man could do it for Europe, many can do it for the world.
Alright first there are esperanto keyboard. It doesn't matter that it has like 4 extra letters. All languages have a special lettering. Like the accent marks in spanish. The french c with the chin under it. german and its umlauts. You need to deal with it. Also there are esperanto computers that have esperanto programs and everything in the esperanto lingvo. Its called ubuntu linux.
The thing with Esperanto is that its not made to be "fair" as in (hey look we have words from all languages). Its about beeing THE most easy language to learn, for everyone. Ask an asian Esperantospeaker what language he thought was easyest to learn and he will say Esperanto. Sure, its easyer for a european to learn but it still a ton easyer to learn then say english
Hi! It's me, k0attack. I liked your language Bon Wen really much it was cool! But now I realized that, although Bon Wen is a great language, I prefer Esperanto. These are the reasons:
1) In Esperanto, it's easier to express yourself with precision because it has more words.
2) In Bon Wen, one may not recognize the words immediately because they have to be changed for the phonology.
3) Esperanto is a very regular and attractive language and sounds and looks natural
As a black person conversant in Spanish, I for one, can truly appreciate both the simplicity of grammar & expressive capabilities, given the rich vocabulary, Esperanto offers to its patron Esperantists. It's been around since 1887 and is a legitimate language with noble ends. With respect to your rant on Esperanto (which, by the way, really isn't a rant) and your less-than-300-word "Bon Wen", I have only this to say: Free Speech certainly has it's drawbacks.
seeing how the western culture and language is so spread out, it isn't that bad an idea to have an european basis. besides, it does have the word-forming characteristics of asian languages.
as for having too many words, every language has many words. it happens naturally, even in Esperanto, new words slip into the language.
Esperanto might be eurocentric, but if word roots are the problem, we should be talking klingon, no?
@bdriv: Lojban is very difficult for many people to get their heads around because its concept is so different to most, if not all (although I heard it shares some traits with Chinese), modern natural languages, but I wouldn't say it is ridiculous. The potential for power of expression is enormous, but for this power a lot of work must be put into it. It is also excellent in its neutrality of word origins. I just wish I was able to understand it.
Esperanto has too many features that are useless or too precise. Verb transitivity, accusative endings, adjective agreement are all useless and confussing. The correlative table is a nightmare. I just wish esperantists would be honest about their language and not tell lies to sell it. How many times have you heard them say Esperanto has only 16 grammer rules? That's a lie. It has a book full of them. I admit I'm still learning Esperanto. I just wish Esperantists would be honest.
You're pointing out these 'complexities.' Compare these 'complexities' to the complexities of English and get back to us. If you can't see that Esperanto is far, far easier to learn and use than English then you need to think about it some more. Even English natives can't use English properly! Of course Esperanto isn't perfect. Can you find a language that is? Besides Ido and Lingua Franca Nova and pidgins, can you find a spoken language that is as easy and fast to learn? And be honest.
I don't speak neither Esperanto nor Ido fluently but, I am learning. I am sticking with my rant against Ido. It is too many words for an international language and too unfamiliar to Easterners however, I NOW believe Esperanto is more appropriate for an international language because of it doesn't have a lot of words. You can add mal- to form words just like in Chiense. It's great! I should have NOT judged Esperanto on one article I've read.
I'm glad you're more into Esperanto now :) I speak it and I think it's very useful and simple. I know many people from other countries who have been trying to learn English and suck, and yet after just a few months of Esperanto already speak it well. I thought I learned it quickly because I have a knack for languages, but I see people who are not good at languages at all speaking Esperanto comfortably and very well.
I agree with the business of E-o's complexity and nonstandard letters (you could also add its Eurocentrism and gender bias). Ido has too many words? ISWYM though I hadn't thought of it. I was in a way expecting your comment re Ido to be "If people want to speak Spanish why don't they just do so?" I'm very conscious that my attraction towards Ido is partly that I already speak Spanish, French and Catalan, so it is easier than other conlangs would be.
"I'm very conscious that my attraction towards Ido is partly that I already speak Spanish, French and Catalan, so it is easier than other conlangs would be." - Kvaaai1223
And that's the problem. It's only easy if you know European languages and everyone doesn't.
Im typing this as im listening to you talk about it... Esperanto actually is not that hard, not compared to English, spanish, french, german, and im guessing not as easy as any of the far eastern languages either. It doesnt use conjugations, so you can not complain about all the endings, because there are only 10 or so for each verb compared to the 45 or 50 that there are in conjugating languages like spanish or french. As for not needing the conditional, if you think you can get by without
cyleleghorn246 7 months ago
@cyleleghorn246
saying the words "can" or "could", or even words like "will" and "should", then just dont use the ending for that. Im learning spanish in school and esperanto on my own, and i learned the endings for subjunctive, and i think it has to do with personal fellings, expressing emotion or desire, but i cant really remember, but according to my spanish teacher we use alot of those seemingly meaningless tenses in english without even knowing it. And to type the letters, you can change
cyleleghorn246 7 months ago
@cyleleghorn246
your locale on the conputer so if you hold ctrl and shift then press one of the 5 letters that have an accent, it will show up, or type an "x" after the letter that requires an accent like most people do, or take my method and get a program that silently and efficiently takes your letters and adds accents to them if you type the X after them. some examples: ŝati, ĵuno (i think), naŭ, iĝi, and ĉar. Its really quite easy to learn, in a few months i have learned more than
cyleleghorn246 7 months ago
@cyleleghorn246
i have in 3 years of spanish in school, and made some friends that do not speak english, and with whom i would not be able to communicate if it were not for esperanto, and i can actually carry on good conversations with them... Typing, of course, im not to the level where i can speak it at full speed, but i thin the idea of an international language is good, and Esperanto would be a good candidate, but it will never catch on. people just arent willing.
cyleleghorn246 7 months ago
I must disagree with you there, why is it not an appropriate international language?
If you think Esperanto is hard then give up learning any other language because if you can't change a few articles (there are none feminine or masculine ) and ways of pluralizing then you wouldn't be able conjugate verbs like you have to do in other languages or remember irregulars. Esperanto has a common pattern, follow it and you will be fine. and yes Esperanto was made with English in mind.
laharl46 1 year ago
@laharl46 Esperanto is too complicated and is in fact very difficult for non-Europeans. I agree with this video that concepts such as the subjunctive mood and accusative case are not necessary at all for international communication.
It's good to learn as an introductory language for Western Europe, but Europe isn't the center of the world anymore. These days, Chinese, Japanese, and Korean must be taken into account . I'm actually working on a new IAL for English, Spanish, and Chinese right now.
TheMontageBW 1 year ago
@TheMontageBW Esperanto is actually very simple, in that there are NO times in grammar which the language contradicts itself or has exceptions. This is the key advantage to Esperanto. It's designed to be able to be spoken in a different sentence structure, and still maintain its meaning.
Don't get me wrong, I accept that it doesn't take all languages into effect during vocabulary creation, but other than this, it is a wonderful idea, and I won't condemn anybody for learning or loving it.
Marcownz747 1 year ago
@Marcownz747 Plural pronouns don't use "j", for starters. I don't discourage the learning of Esperanto, I just think there is potential for a better IAL. If you want to learn Esperanto because of its culture, that's fine- I have no objection. But trying to make it 'the' language of the world (as some have tried to do) is infeasible.
TheMontageBW 1 year ago
@TheMontageBW (1 of 2) The "j" in Esperanto sounds like a Y, not a j. I don't know of a single person who wants to force this as the worlds language, and that would be heavily against the principle of its creation. It was created as a SECOND language, and intended only to be such, as a means for bridging translators and allows people to communicate with people of other languages, while retaining their own. I like this idea, which is why I an learning. With no inconsistencies in
Marcownz747 1 year ago
@Marcownz747 Plurals in Esperanto are formed by adding a "j" to the end of the word. Plural pronouns are irregular in that they do not use a "j" at the end.
TheMontageBW 1 year ago
@TheMontageBW Plural pronouns are not the same as plural nouns. Pronouns are a method of referring to another person or place specifically. In that sense, they are singular. When you use a pronoun to refer to a group of people, you use it to refer SPECIFICALLY to that group of people as a whole.
Marcownz747 1 year ago
@Marcownz747 Then why is it that plural adjectives end in "j"? Plural adjectives are not the same as plural nouns.
With pronouns, there is first person, second person, third person, plural first person, plural second person, and plural third person. This is basic grammar. In English, these pronouns are respectively I, you, he/she/it, we, you all, and they.
TheMontageBW 1 year ago
@TheMontageBW "they" refers specifically to a single mass of people.We call it plural because it refers to multiple people or things, but plural pronouns remain different from plural nouns in that plural nouns refer individually to the people or things, while plural pronouns refer collectively and specifically. It would be comparable to calling a colony a single unit, while referring to the individuals as plural.Plural pronouns do this collective lumping, and therefore don't follow plural rules.
Marcownz747 1 year ago
@Marcownz747 This is the case in every other natural language, which is probably why Zamenhof chose the structure. But it has no place in an auxiliary language. It's irregular, and to make it regular would require the complete reformation of the table of correlatives and other determiners.
But plurals aside, the pronouns don't even end in "o", they end in the infinitive verb ending "i".
TheMontageBW 1 year ago
@TheMontageBW (2 of 2) grammar or pronunciation, the language is very simple to learn as compared to any national language. There are no exceptions which must be overcome, and no tricks with letters having different pronunciations based on placing. There is also a significantly smaller amount of vocabulary, but potential to expand it using prefixes and suffixes.
Do you think that all european languages are the same, though? Or even relatively close? Many bear NO resemblance to eachother.
Marcownz747 1 year ago
@Marcownz747 It's unfairly easy for us because it was based on (what was at the time) the most important languages to know.
French, Spanish, Portuguese, Italian, Occitan, and the like, are related. English, Swedish, German, and Dutch are related. Polish and Russian are related. These are the main language families of Europe, and Zamenhof did a masterful job of combining elements from all three. But there are more language families in the world that were not considered.
TheMontageBW 1 year ago
Oh and i'd like to point out i disagree with it as a international language,it's already failed at that.But now it has its own culture and its fun to learn
wowwowwiwow 1 year ago
Saluton.
I'm a fluent esperantoist(if thats the word for it) and i dont think it has clumsy sound's.And yes it does have eastern influence.It is based on chinese,german,french,hispanic languages,and english.And yes you can put the letters on the computer.its called character map,But you have your opinion and i have mine :) i just had to put mine foward.
Ĝis.
wowwowwiwow 1 year ago
@wowwowwiwow It is not in any way based on Chinese.
TheMontageBW 1 year ago
I happen to agree with you about artificial languages. I'd rather see each continent or area decide on one or two 'international languages' that all could learn.
Thus, for South America, the dominant language is Portuguese; for North Africa: Arabic; for West Africa: French and maybe English; for South Africa English and maybe Portuguese; for East Africa, Swahili and maybe English; for East Asia, Chinese and perhaps Malay-Indonesian; for South Asia, Hindi; for west Asia, Arabic and maybe Turkish
yarmo28 1 year ago
@yarmo28 Just for fun I'm going to take a go here. I'm basing it on the most spoken languages in those areas in relation to other languages around the world.
North America (Not small islands such as Puerto Rico) - English
South America + Small North American Islands (Puerto Rico, Haiti, Dominican Republic) - Spanish
Europe - English (since it's already the most spoken)
Asia - English
arpee9216 1 year ago
@arpee9216 You're right, but is there any reason to exclude languages spoken by the largest number of native speakers or the addition of two or three major languages within a single area? So for Europe, perhaps Russian and German; for N.America, English and Spanish; for South America, Portuguese, Spanish, and perhaps Quechua or Guaraní. I think it is important that native languages in an area not be consigned to the dumpster.
yarmo28 1 year ago
@yarmo28 Does this not put the popular language-speakers into a position of power, in that they have the upper hand linguistically, and thus, have every social advantage over those who haven't learned the language? Esperanto was created as a means for allowing those with lesser known or smaller languages to be able to learn a method of communication with others without having to give up their cultural language, and forcing equal ground, by demanding equal effort into learning the language.
Marcownz747 1 year ago
So what is your point? I really don't get it. Cool that you have acquired enough Esperanto to be able to discuss it. My mother language is American (I do not speak English though I understand a great deal of it). Actually, I speak fluent Esperanto (and another 9 languages) and find that Esperanto is the most accurate of them all. I can express sentiments and thoughts more clearly in Esperanto than in either of my mother languages (American and German) and far better than in the other 8.
robbkvasnak 1 year ago
Dude, you need subtitles. I hardly understand you. Mann! Sie braŭchen Untertitel - Ich verstehe Sie kaŭm. Ni shuode hua bu tai hao. Wo ting bu dong. Je ne peu presque pas comprendre ce que vous dites. Nao posso entender as coisas que fala - onde estao titoles? Jeg kan ikke forstaa dit tal - jeg har noed til aa se unnertitele
robbkvasnak 1 year ago
Using Esperanto as a basis for a better global language for all people should be made. It was originally done when Europe was the centre of the universe for people.
BTW I'm Icelandic, so unbiased. But I believe we should really try and make a second language available for all people. One man could do it for Europe, many can do it for the world.
HimmiJoe 1 year ago
Alright first there are esperanto keyboard. It doesn't matter that it has like 4 extra letters. All languages have a special lettering. Like the accent marks in spanish. The french c with the chin under it. german and its umlauts. You need to deal with it. Also there are esperanto computers that have esperanto programs and everything in the esperanto lingvo. Its called ubuntu linux.
travisman1994 1 year ago
The thing with Esperanto is that its not made to be "fair" as in (hey look we have words from all languages). Its about beeing THE most easy language to learn, for everyone. Ask an asian Esperantospeaker what language he thought was easyest to learn and he will say Esperanto. Sure, its easyer for a european to learn but it still a ton easyer to learn then say english
Tzumachiru 1 year ago
Hi! It's me, k0attack. I liked your language Bon Wen really much it was cool! But now I realized that, although Bon Wen is a great language, I prefer Esperanto. These are the reasons:
1) In Esperanto, it's easier to express yourself with precision because it has more words.
2) In Bon Wen, one may not recognize the words immediately because they have to be changed for the phonology.
3) Esperanto is a very regular and attractive language and sounds and looks natural
iamaverystrongguy 2 years ago
4) Esperanto can be shaped and evolved by its speakers
5) It's much easier to use one word for a complex word (modem, beryllium, electrolysis, enzyme) than, like, 100 words for it.
6) It's the most famous conlang in the universe!
That's why I am learning Esperanto currently. Ĝis la revido!
iamaverystrongguy 2 years ago
As a black person conversant in Spanish, I for one, can truly appreciate both the simplicity of grammar & expressive capabilities, given the rich vocabulary, Esperanto offers to its patron Esperantists. It's been around since 1887 and is a legitimate language with noble ends. With respect to your rant on Esperanto (which, by the way, really isn't a rant) and your less-than-300-word "Bon Wen", I have only this to say: Free Speech certainly has it's drawbacks.
theleftflank 2 years ago
seeing how the western culture and language is so spread out, it isn't that bad an idea to have an european basis. besides, it does have the word-forming characteristics of asian languages.
as for having too many words, every language has many words. it happens naturally, even in Esperanto, new words slip into the language.
Esperanto might be eurocentric, but if word roots are the problem, we should be talking klingon, no?
AshesWasHerName 2 years ago
you think LOJBAN is better than ido or esperanto???? are you nuts??? WAY harder and more ridiculous!
bdriv 2 years ago 4
@bdriv: Lojban is very difficult for many people to get their heads around because its concept is so different to most, if not all (although I heard it shares some traits with Chinese), modern natural languages, but I wouldn't say it is ridiculous. The potential for power of expression is enormous, but for this power a lot of work must be put into it. It is also excellent in its neutrality of word origins. I just wish I was able to understand it.
HawkeHound 2 years ago
So it's not a rant.
It's a read.
That means you probably would never have come up with those allegations by yourself.
agreeableviews816 2 years ago
Do your homework, kiddo.
Esperanto rules and always will.
volapuk49 2 years ago
Esperanto forever!
Shriner66 2 years ago
So what do you think is acceptable? I think you'll be hard pushed to create a truly international language.
Saphrani 2 years ago
Your language Bon Wen is much better than Esperanto and all the rest.
K0attack 2 years ago
By "your language" I meant "the language which you have created".
K0attack 2 years ago
Comment removed
Biochips1 3 years ago
Esperanto has too many features that are useless or too precise. Verb transitivity, accusative endings, adjective agreement are all useless and confussing. The correlative table is a nightmare. I just wish esperantists would be honest about their language and not tell lies to sell it. How many times have you heard them say Esperanto has only 16 grammer rules? That's a lie. It has a book full of them. I admit I'm still learning Esperanto. I just wish Esperantists would be honest.
whitebull11 3 years ago
You're pointing out these 'complexities.' Compare these 'complexities' to the complexities of English and get back to us. If you can't see that Esperanto is far, far easier to learn and use than English then you need to think about it some more. Even English natives can't use English properly! Of course Esperanto isn't perfect. Can you find a language that is? Besides Ido and Lingua Franca Nova and pidgins, can you find a spoken language that is as easy and fast to learn? And be honest.
christocr 2 years ago 2
I'm curious, do you speak either Esperanto or Ido, or are you basing your opinion on what you have read?
cerberus12 3 years ago
I don't speak neither Esperanto nor Ido fluently but, I am learning. I am sticking with my rant against Ido. It is too many words for an international language and too unfamiliar to Easterners however, I NOW believe Esperanto is more appropriate for an international language because of it doesn't have a lot of words. You can add mal- to form words just like in Chiense. It's great! I should have NOT judged Esperanto on one article I've read.
arpee9216 3 years ago 6
I'm glad you're more into Esperanto now :) I speak it and I think it's very useful and simple. I know many people from other countries who have been trying to learn English and suck, and yet after just a few months of Esperanto already speak it well. I thought I learned it quickly because I have a knack for languages, but I see people who are not good at languages at all speaking Esperanto comfortably and very well.
GringaEnMexico 3 years ago 2
Comment removed
iamaverystrongguy 2 years ago
I agree with the business of E-o's complexity and nonstandard letters (you could also add its Eurocentrism and gender bias). Ido has too many words? ISWYM though I hadn't thought of it. I was in a way expecting your comment re Ido to be "If people want to speak Spanish why don't they just do so?" I'm very conscious that my attraction towards Ido is partly that I already speak Spanish, French and Catalan, so it is easier than other conlangs would be.
kvaaai1223 3 years ago
"I'm very conscious that my attraction towards Ido is partly that I already speak Spanish, French and Catalan, so it is easier than other conlangs would be." - Kvaaai1223
And that's the problem. It's only easy if you know European languages and everyone doesn't.
arpee9216 3 years ago
Esperanto funkcias.
Do better than Esperanto!
Bjokac 3 years ago