I'm from Portugal, and when I was a kid this (Brazillian Portuguese) was the only version available (VHS, not DVD, long time ago, lol).. and now that I've heard the Portuguese version from Portugal, I still think this one is best! I'm with valsantiago305, Alladin always with a Brazillian accent =D Beautiful!
pena que a disney mudou, e quando fazem filme são só filmes de comédia, não tem esse toque romântico que os clássicos tem! tive muita sorte de nascer na época perfeita para aproveitar esses filmes e dar devido valor a cada um!
Verdade seja dita, a versão brasileira, com a qual cresci, é maravilhosa. A portuguesa, contudo, ouvindo-a depois, não fica atrás. Pesquisem no youtube: Aladdin- A Whole New World (EU Portuguese).
Fiquei impressionado com a versão portuguesa, as duas versões são belas. Parece que foram as mesmas pessoas que fizeram (dublaram) as duas belas versões. Só está traduzida de forma diferente, realmente não acho estranho a tradução pt-pt.
Eu prefiro este versão à portuguesa mas tambem cresci habituada a esta versão, assim como a da branca de neve, da cinderela entre outras. Por norma prefiro as versões portuguesas mas como cresci com a magia destas historias em brasileiro custa-me ve-las em portugues de portugal. A musica do trabalho da cinderela em portugues não se compara nem lá perto à brasileira. No entanto já apanhei à mulan em portugues e acho a brasileira abominável. É tudo uma questão de habito!
@GabsSnicket É, mas a Jasmin no original é ng menos que a Lea Salonga, super cantora de musicais. Procura ela em Les Miserables, acho fantastico. Mas de qualquer maneira, as dublagens da Disney costumam ser muito cuidadosas (ou costumavam, agora eles colocam até Luciano Huck) e considerando que o Brasil nao tem essa cultura de musicais, ainda acho que fica muito bom!
Quase no final da música, o dublador do Aladdin faz baixo e a da Jasmine alto, depois eles invertem... Sensacional esse jogo de vozes deles. E se vcs verem as outras dublagens de outros países, em NENHUMA tem isso.. Só na dublagem do Brasil.
AMO! sou de portugal e olha .. Esta versao é que é mesmo LINDA! Eu amei exas vozes Brasileiras Amei Mesmo' !! Eu acho o sotaque brasileiro encantador nas musicas! muito bem Brasil ainda bem que falam minha lingua muita orgulhosa :P <3
@micheljr17 yeah portuguese is one of the most beautiful languages in the world, and im not just saying this because ive lived in portugal all my life haha xD i also think italian is very beautiful... its my favourite language.
tem parte em que a versão portuguesa é bem melhor tipo na parte"eu lhe ensino a ver todo encanto e beleza" e na portuguesa fica "vou mostrar-te o céu vamos viver um sonho" claro que gostei das 2 versões ;D
Essa música é linda e com a voz do Aladdin fica perfeita! Eu acho a lingua portuguesa incrivel, e pra mim não importa o sotaque, o importante é o que as palvras querem dizer.
Amo o Brasil, adoro Portugal e acho Aladdin um dos filmes mais lindos da disney!
O que é bom para NÓS estrangeiros aprendermos, já eles pra aprender português acham que existem muitos tempos verbais e muita coisa exagerada.
Minha professore de inglês é americana e sempre tem dificuldade para classificar uma palavra como masculina e feminina. Sempre rola um ''pegue a livro'' e ''no aula de hoje''. Claro que ela dá aula completamente em inglês mas nas como a turma é bem unida saimos juntos e é engraçado a vê falando. rsrs
Isazuquetto comentou dobre a voz do Hercules. Saudoso Marcus Menna... uma das vozes masculinas com mais alcance que ja vi. Gravou "Carla" com o LS Jack, lembra? Curioso que, antes do LS Jack ele e eu tinhamos uma banda de rock, com musicas proprias em ingles, pode?
Ola, bom acessar de vez em quando esse video. Obrigado pelos comentarios em relacao a voz.... Gravar essa musica e as outras (desse filme e das outras 2 continuacoes, que foram ao ar somente em video) foi muito legal. Hoje os meus "miudos" - pra usar um termo da terra de Cabral e muitas outras coisas boas como o Fado, vinho, pasteis de nata, etc - se divertem em ver o genio e ouvir as musica desse filme!!
@Isisfdb Portuguese is not a mix of any other language, i mean, it's been originated from latin, as well as spanish, french and italian. There are words in portuguese that have been borrowed from french, just like in english.
There are lots of expressions in portuguese that people say and they don't even know it is french, for instance, if you wanna say you know something by heart, in portuguese you'd say "de cór" wich comes from french "de cœur" (de cœur = by heart) and the list goes on...
@brandaogu Mmmm... I didnt know that one (the "de cor" thing), but sure I know my language its from latin. When you learn any of those languages you said, you can notice how close they are, that there are many close words.I never learned french or italian, but I can quite undertand when I read them. =)
@Isisfdb exactly! if you speak one of these languages and someone talk to you very slowly in another latin lang you'll be able to pick up some words which will lead you to understand the context, and there you go...
it gets even easier when you read texts...
we're lucky to be able to speak a latin-based language...
@demyxgurl there are a lot of differences, but both came from latin, that's why it looks a lot like portuguese. But i think portuguese (that is my language) is more difficult, cause i've already studied spanish and it's a bit easier.
@Naah182 não, todas as línguas latinas são todas complexas. Às vezes uma regra é mais fácil em uma delas, mas outra regra é mais difícil. Todas as línguas latinas são difíceis, seja ela o português, o espanhol, o francês ou o italiano.
aiaii nta 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 lembre até d meu namorado
@AyameYuki cara vc acha que o aladin tem sotaque carioca? kkkkkk, já eu achei ele com sotaque de marginal de favela paulista, kkkkkkkkkkkkkk, sério, talvez é pq no filme ele é um ladrão né, ai resolveram colocar ele com gíria de marginal.
é verdade!! eu já vi em português de portugal e soa mal. Na minha cabeça esta é a versão original. Até ao Rei leão todos os filmes da Disney eram em português do brasil.
@ssotaa eu tenho uma dúvida quanto a isso. Então, é bem comum em Portugal vocês ouvirem filmes, desenhos e afins em português do Brasil? Por que o inverso não acontece de forma alguma! Eu NUNCA vi na TV brasileira alguma dublagem de portugal em nada, o que é uma pena pois vocês nos entendem com mais facilidade do que nós os entendemos. Seria até interessante mesmo por conta da diversidade.Eu só escuto o sotaque português quando assisto a RTP internacional aqui em casa (ou qnd estou no Rio, hehe)
compraçoes a parte mesmo.. simplesmente sou portuguesa e prefiro esta versao, n so pq em pequenina ouvia esta como a voz da jasmin é mto MAS MUITO MAIS bonita :O
@Planax88 dobragem? hehe e quando você quer dizer que quer dobrar algo? bom se bem que não existe a palavra "dobragem" que dá nome ao ato de se dobrar algo, hehe. Não tem como falar "Estou fazendo uma dobragem de roupa". ehheeh
Geeeente como eu amo musicais da Disney .Aliás todas as versões das músicas em português do Brazil são melhores do que as em português Europeu. Eu sentia falta dos desenhos, ainda bem que lançaram a Princesa e o Sapo, mas nada supera os originais
Realmente, está certo dizer que a Disney não produz mais filmes como esse. reconheço o valor da Pixar e tudo mais, mas filmes como "Os Incríveis" e "Madagascar" têm o único intuito de vago entretenimento, deixando a emoção um pouco de lado. Sinto falta das músicas nesses filmes, pareçe que não são completos, não sei dizer. eu queria que a Disney voltasse a fazer DESENHOS, algo que voltasse a marcar época (ou vão me dizer que "Carros" marcou época?).
Sou português e acho a língua portuguesa uma das, senão a mais bonita do mundo. Mas realmente o sotaque brasileiro fica magnífico cantado... muito melhor que o português europeu na maior parte das vezes como por exemplo nesta música.
Todos os vídeos da Disney que está dublado em português, eu vejo comentários de brasileiros e portugueses discutindo qual é a melhor versão, discutindo sotaque. Eu acho uma grande pena, porque,particularmente, acho que mais do que praias, futebol, carnaval e mulheres, a maior beleza do Brasil é o idioma. Sempre quando me perguntam o que me dá mais orgulho de ser brasileiro, eu digo que é o idioma, que eu acho riquíssimo, lindo! Muito melhor que o inglês, que é pobre
O Inglês não é pobre. Temos palavras como serendipity, por favor! O Português é sim uma língua riquíssima mas dizer que o Inglês é pobre é erradíssimo.
Nossa, realmente, o cara forçou a barra lá dizendo que o inglês é pobre! Legal se você tem orgulho da língua, eu também tenho, mas não menospreze o inglês, que de todas as línguas do mundo ela é a melhor para cantar, as palavras parece que encaixam melhor nas melodias.
Portuguese and spanish aren't sooo similar like the most people think. I use to say that there is just little more similarity between portuguese and spanish than there is between english and german...
but of course that you can learn, I'm sure that you can. But, just to help you...it's not sooo simple like that.
sweet. Portuguese is such a musical language. I would really love to learn it. Thanks God I speak spanish, so I guess is gonna be a little easy for me.
muito linda essa musica, sem palavras *-*
dylaskerosene 4 weeks ago
muito bonito quase chorei
desert423 1 month ago
muito bonito
XD3441 4 months ago
Eu sou portuguesa e sinceramente, deste filme prefiro a versão brasileira.
MafyzSN 4 months ago 4
@MafyzSN completamente
SuperPondguy 1 month ago
I'm from Portugal, and when I was a kid this (Brazillian Portuguese) was the only version available (VHS, not DVD, long time ago, lol).. and now that I've heard the Portuguese version from Portugal, I still think this one is best! I'm with valsantiago305, Alladin always with a Brazillian accent =D Beautiful!
IsabelinhaPaixao 5 months ago 7
quem aqui acha essas guerrinhas de versões em PT-BR e PT-PT pura ignorância dá joinha!
abelinhaTKM 5 months ago 12
sotaque carioca é lindo demais <3
rubepeas 7 months ago
@rubepeas vc ta zuando né
karine1232295 6 months ago
pena que a disney mudou, e quando fazem filme são só filmes de comédia, não tem esse toque romântico que os clássicos tem! tive muita sorte de nascer na época perfeita para aproveitar esses filmes e dar devido valor a cada um!
xletiicia 7 months ago
If you like this, watch Fred a Whole New World in PORTUGUESE !
Very beautiful !!! Great voice ! And Fred looks like a prince!
silcbarros 8 months ago
coisa fofa este casal e que passeio....
maripauli824 9 months ago
Adoro esta música!!
davidabre9 9 months ago
Ahhh minha infância, quando a vida era mágica e esses desenhos nos faziam acreditar que tudo era possível rsrs.
Denisedt9 9 months ago 5
É
essa musica vicia
toh mais q apaixonada
o Aladdin e a JAsmine formam o casal mais fofo da Disney(tirando o casal da princesa e o sapo)
MissMariane1997 9 months ago 3
Nhaaa que nostálgicoo!! *-----------*
Bihchanx3 10 months ago 2
como é possivel existir um filme tao lindo???
suelencostarp 11 months ago 3
Sou portugues mas cresci a ouvir esta, e ja nao gosto tanto da versao de portugal.
Do rei leao pra frente ja prefiro as versoes portuguesas às brasileiras
Linuhr 11 months ago 6
amoooo esse filme. ai q saudades!!
Janefrigginlee 1 year ago
@HatoriHaito e @strainey123 parem de brigar e vejam o vídeo! :D
SuperCattv 1 year ago
Verdade seja dita, a versão brasileira, com a qual cresci, é maravilhosa. A portuguesa, contudo, ouvindo-a depois, não fica atrás. Pesquisem no youtube: Aladdin- A Whole New World (EU Portuguese).
jc5pt 1 year ago
Nossa! Em poucos minutos eles voaram da Arábia até a Grécia XD Vou querer um tapete assim hein... mais rápido que os Boeings atuais XD
hizzopour 1 year ago 2
@hizzopour E nem em linha reta, mas passando pelo Egito XD
hizzopour 1 year ago
Lembro que quando eu era pequeno, ao invés de falar "privilégio", eu falava "splish-splash". <----- TENSO ._.'
MuchachoLoko90 1 year ago
@MuchachoLoko90 Porra! Eu tb cantava assim! KKKKKKKKK
thiiiiaagoomemo 1 year ago
AMO ESSa MUSIKA D+++ ADORO a JASMIN , PUTA NOSTALGIA da minha infancia
*-* !! ADORO ALADDIN ♥ ♥ ♥ ♥
XxXRedQueenXxX 1 year ago
Fiquei impressionado com a versão portuguesa, as duas versões são belas. Parece que foram as mesmas pessoas que fizeram (dublaram) as duas belas versões. Só está traduzida de forma diferente, realmente não acho estranho a tradução pt-pt.
branzmf 1 year ago
Obrigado, Portugal. Graças a vocês, hoje nós, do Brasil, falamos a mais bela, suave e musical língua do mundo.
HatoriHaito 1 year ago 4
@HatoriHaito Me poupe ¬¬
strainey123 1 year ago
@strainey123 Que foi, algum problema?
HatoriHaito 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
@HatoriHaito puxação de saco! Da vontade de vomitar!
strainey123 1 year ago
@strainey123 e daí? não escrevi pra ti, ô paspalho, então fica na tua. vai e vomite, sua frutinha que não sabe respeitar a opinião alheia.
HatoriHaito 1 year ago
@HatoriHaito hahaha.. eu que sou frutinha? Não sou eu que puxo o saco dos outros! asokapskaopsoak
strainey123 1 year ago
Eu prefiro este versão à portuguesa mas tambem cresci habituada a esta versão, assim como a da branca de neve, da cinderela entre outras. Por norma prefiro as versões portuguesas mas como cresci com a magia destas historias em brasileiro custa-me ve-las em portugues de portugal. A musica do trabalho da cinderela em portugues não se compara nem lá perto à brasileira. No entanto já apanhei à mulan em portugues e acho a brasileira abominável. É tudo uma questão de habito!
afvp 1 year ago
A voz do Aladdin nessa versão é linda, a da Jasmin também, mas eu prefiro a da Jasmin em inglês
GabsSnicket 11 months ago
@GabsSnicket É, mas a Jasmin no original é ng menos que a Lea Salonga, super cantora de musicais. Procura ela em Les Miserables, acho fantastico. Mas de qualquer maneira, as dublagens da Disney costumam ser muito cuidadosas (ou costumavam, agora eles colocam até Luciano Huck) e considerando que o Brasil nao tem essa cultura de musicais, ainda acho que fica muito bom!
OliviaMG 7 months ago 2
De Portugal e prefiro muito mais eta versão :)
claracorrmorrison 1 year ago
Lembrei da minha infância, amava essa parte do filme, cantava feito louca!!! Muito linda *__*
cantinholilas 1 year ago
Quase no final da música, o dublador do Aladdin faz baixo e a da Jasmine alto, depois eles invertem... Sensacional esse jogo de vozes deles. E se vcs verem as outras dublagens de outros países, em NENHUMA tem isso.. Só na dublagem do Brasil.
bkurtis13 1 year ago 5
A voz do cara eu nem curto muito... mas a dela (Kika Tristão) é perfeita.
Minha infância feliz junto com os clássicos Disney... Oh, saudades.
konissima 1 year ago
@konissima a voz dele é lindissima!!
disneypt 1 year ago
Nós, brasileiros, falamos o idioma de Deus.
ThePedroton 1 year ago 2
@ThePedroton Ou seja, Português. xD
Admito que a versão brasieira é melhor que a portuguesa =P
jayjayprincess 1 year ago
Eu adoro essa versão (na verdade eu gosto de todas, mas essa foi a que eu ouvi primeiro :P).
SammEater 1 year ago
lindoooooo
Mesticacapetinha 1 year ago
Esta sim é a verdadeira =)
kriptonis 1 year ago
AMO! sou de portugal e olha .. Esta versao é que é mesmo LINDA! Eu amei exas vozes Brasileiras Amei Mesmo' !! Eu acho o sotaque brasileiro encantador nas musicas! muito bem Brasil ainda bem que falam minha lingua muita orgulhosa :P <3
hiphopcrazy123 1 year ago 2
Eles sao paulistanos?!
Di0rwh0r3 1 year ago
fui a pessoa mais feliz do mundo quando aprendi a tocar essa musica no piano *-* hahaha
adoro essa musica!
mrscabessi 1 year ago 2
i can't stop watching this video, I just love this language.
I speak spanish and i can understand most of the song, love the similarities
micheljr17 1 year ago 63
@micheljr17 yeah portuguese is one of the most beautiful languages in the world, and im not just saying this because ive lived in portugal all my life haha xD i also think italian is very beautiful... its my favourite language.
AthenasAngel 8 months ago in playlist Disney
15 pessoas erraram o botão de positivo. Pow gente mais cuidado! xP
strainey123 1 year ago 3
oh my gosh... this gave me chills !
bottledmagic 1 year ago
Eu sou do Brasil e não sabia que vocês gostavam do sotaque brasileiro
ThePedroton 1 year ago
Em 1:11 fiquei com vontade de tomar sorvete, vote positivo se vc tb sentiu isso.
willjack2106 1 year ago 5
@willjack2106 Eu ri,kk! Mas nunca tinha relacionado com sorvete, mas de agora em diante... Droga,kkk!
KaLiCaRLoS 1 year ago
@KaLiCaRLoS kkkkk
depois q vc repara essas coisas realmente nao da pra esquecer XD
willjack2106 1 year ago
Estra version es muy bella. yo soy italiana pero me gustaria hablar el brasilian protugese y tanbien el espanol....
Valicienta93 1 year ago 4
@Valicienta93
Muy bueno tenermos youtube para conecer las lenguas y culturas,
principalmente las lenguas latinas que son las más belas,
Quando ho visto la versione italiana di questa canzone, mi è stato affascinato dalla lingua italiana. ^^
Sou brasileiro. ^^
willjack2106 1 year ago 2
Me encanta!!! la lengua portuguesa es súper sexy!!!!!
Clementzin 1 year ago 16
Portugues é a lingua mais bonita do mundo, independente do sotaque.
independente de ser do Brasil ou de portugal.É a lingua do romance!
Parabéns Brasileiros e Portugueses por essa bela lingua!
GustavoBotafogo 1 year ago 6
@GustavoBotafogo <3
hiphopcrazy123 1 year ago
Toca sempre que se ouve ..
Por mais que passem os anos, incrível ..
Mokatoxinha 1 year ago
Tenho uma amiga espanhola que toda vez que vejo ela, ela apenas manda eu falar, qualquer coisa apenas fale.
Ela diz que ama português com sotaque brasileiro.
strainey123 1 year ago
Las morras portuguesas hablan sexy y son hermosas al igual que las brazileiras
kuz2me 1 year ago
Un mundo novo con JOSE?
kuz2me 1 year ago
Sou portuguese e acho a lingua portuguese linda.! mas brazileiro fika encantador em todas as musicas :P
e ainda por cima os brazileiros tenhem voçes lindas *0*
AliceXSaku 1 year ago 2
Quase que choro, me lembrei quando tava no jardim, por volta de 95 ou 96, vendo esse filme com a turma reunida na sala de video. Emocionante.
brunofelipe23 1 year ago
que saudades... sou português, adoro esta versão, a minha VHS do Alladin foi dobrada em brasileiro, por isso só ouço isto em BR.
Já agora, alguem me manda a versão em PT? Não encontro no YouTube... :)
Famouser 1 year ago
tem parte em que a versão portuguesa é bem melhor tipo na parte"eu lhe ensino a ver todo encanto e beleza" e na portuguesa fica "vou mostrar-te o céu vamos viver um sonho" claro que gostei das 2 versões ;D
NejiHyuuga1881 1 year ago
Muito foda!
gromins 1 year ago
Uma das músicas mais lindas que ouvi!
17AnaCristina 1 year ago
La lengua portuguesa es preciosa, ¡no hay nada como las lenguas latinas!
Clementzin 1 year ago
viva o brasil!!!
guilhermeBRASIL12 1 year ago
Os portugueses da minha geração vão estar sempre ligados a esta versão que é sem dúvida a melhor de todas!!!!!
Sempre cresci a ouvir esta versão...que saudades! :')
Já ouvi a versão de Portugal e a inglesa e apesar de serem fantásticas não chegam nem aos pés desta!!!!!
007Laranja007 1 year ago
Quem canta a versão em português ?
penaqueacabou 1 year ago
@penaqueacabou Henrique Feist a cançoes, a voz é do Edgar Fernandes, a Jasmin é a Joana Carvalho.
Nesta versão, em português do Brasil, Joseph Carasso Jr. quem canta na voz do Aladdin e a linda voz da Kika Tristão é a Jasmin. nas canções :)
SterionoutS 1 year ago
The second best version.
1° English Version
2° Brazilian Version
(I'm Brazilian,But the English Version is the best!)
akuma214 1 year ago
Essa música é linda e com a voz do Aladdin fica perfeita! Eu acho a lingua portuguesa incrivel, e pra mim não importa o sotaque, o importante é o que as palvras querem dizer.
Amo o Brasil, adoro Portugal e acho Aladdin um dos filmes mais lindos da disney!
=)
bruninha2901sz 1 year ago
Que linda a voz do Alladin.
dramatica23 1 year ago 3
que lindooooooo
verajoana83 1 year ago
Não diria que inglês é pobre, e sim SIMPLES!
O que é bom para NÓS estrangeiros aprendermos, já eles pra aprender português acham que existem muitos tempos verbais e muita coisa exagerada.
Minha professore de inglês é americana e sempre tem dificuldade para classificar uma palavra como masculina e feminina. Sempre rola um ''pegue a livro'' e ''no aula de hoje''. Claro que ela dá aula completamente em inglês mas nas como a turma é bem unida saimos juntos e é engraçado a vê falando. rsrs
StarMeike 1 year ago
que romantico
laraamaia 1 year ago
Sou de Portugal e cresci a ouvir esta magnífica música! Simplesmente linda! Viva o sotaque brasileiro =)
valsantiago305 1 year ago 126
@valsantiago305 Exacto! Esta foi a primeira versão da canção que ouvi e é a única que me comove e aceito!
Muito obrigado, Brasil! <3
ManelinhoAraujinho 1 year ago 4
Comment removed
ThePedroton 1 year ago
Comment removed
ThePedroton 1 year ago
@valsantiago305 Eu também!!!! ^^ Viva para sempre esta versão!!!!! :3
0007Laranja0007 1 year ago
@valsantiago305 Também eu... Sou apaixonada pelo Aladdin BR *.*
anjinhaines 9 months ago
@valsantiago305 tb eu! xD haha esta música lembra-me tanto da minha infância...
AthenasAngel 8 months ago in playlist Disney
alguém sabe como coloca o vídeo no orkut porque agora mudou.
gabriel9cowboy 1 year ago
Sou brasileiro mais
eu tenho a dizer:
uma coisa
eu
amo essa música:
♥♥♥♥♥♥♥♥♥
I love you ♥♥♥♥
gabriel9cowboy 1 year ago
Comment removed
gabriel9cowboy 1 year ago
Comment removed
gabriel9cowboy 1 year ago
Eu amo essa música principalmente em Português
Amo ♥♥♥♥♥♥♥♥♥
gabriel9cowboy 1 year ago
@gabriel9cowboy eu também kkk
sou eu msm respondendo para mim msm mas eu amooooooooooooooo
D++++++++
gabriel9cowboy 1 year ago
Alladin carioca.. poxa onde será que o ancontra por aqui no rio?? *.*
2269deby5239 1 year ago
@2269deby5239 hehehe ele deve tá na Hebert Richards na Muda, subindo pro alto da boa vista, ainda na conde de bonfim. hhehee ele deve tá por lá!
brandaogu 1 year ago
Isazuquetto comentou dobre a voz do Hercules. Saudoso Marcus Menna... uma das vozes masculinas com mais alcance que ja vi. Gravou "Carla" com o LS Jack, lembra? Curioso que, antes do LS Jack ele e eu tinhamos uma banda de rock, com musicas proprias em ingles, pode?
josephcarassojunior 1 year ago
Ola, bom acessar de vez em quando esse video. Obrigado pelos comentarios em relacao a voz.... Gravar essa musica e as outras (desse filme e das outras 2 continuacoes, que foram ao ar somente em video) foi muito legal. Hoje os meus "miudos" - pra usar um termo da terra de Cabral e muitas outras coisas boas como o Fado, vinho, pasteis de nata, etc - se divertem em ver o genio e ouvir as musica desse filme!!
josephcarassojunior 1 year ago
The biggest diference of brazilian portuguese and spanish is our "o"...
Its like... The spanish would speak "castelo" (castle) pointing the vogals, like "cásteloh", with wide open mouth and pronunciation.
Brasilian would say the vogals in a closed way, like "castelu".
Its easy to brasilian understand spanish language, but portuguese its a mix of franch and spanish, like someone said here before...
:)
Isisfdb 1 year ago 5
@Isisfdb Portuguese is not a mix of any other language, i mean, it's been originated from latin, as well as spanish, french and italian. There are words in portuguese that have been borrowed from french, just like in english.
There are lots of expressions in portuguese that people say and they don't even know it is french, for instance, if you wanna say you know something by heart, in portuguese you'd say "de cór" wich comes from french "de cœur" (de cœur = by heart) and the list goes on...
brandaogu 1 year ago
@brandaogu Mmmm... I didnt know that one (the "de cor" thing), but sure I know my language its from latin. When you learn any of those languages you said, you can notice how close they are, that there are many close words.I never learned french or italian, but I can quite undertand when I read them. =)
Isisfdb 1 year ago
@Isisfdb exactly! if you speak one of these languages and someone talk to you very slowly in another latin lang you'll be able to pick up some words which will lead you to understand the context, and there you go...
it gets even easier when you read texts...
we're lucky to be able to speak a latin-based language...
brandaogu 1 year ago
Some words in portuguese sound like........spanish. Can someone tell me the difference?
demyxgurl 1 year ago
Comment removed
Isisfdb 1 year ago
@demyxgurl there are a lot of differences, but both came from latin, that's why it looks a lot like portuguese. But i think portuguese (that is my language) is more difficult, cause i've already studied spanish and it's a bit easier.
Naah182 1 year ago
@Naah182 não, todas as línguas latinas são todas complexas. Às vezes uma regra é mais fácil em uma delas, mas outra regra é mais difícil. Todas as línguas latinas são difíceis, seja ela o português, o espanhol, o francês ou o italiano.
brandaogu 1 year ago
@brandaogu questão de opinião, ja estudei e falei o que eu achei, só isso.
Naah182 1 year ago
@Naah182 tudo bem :)
brandaogu 1 year ago
Para mim Aladdin é o melhor desenho da Disney!!!
Pena que na epoca do seu lançamento nos cinemas eu era pequeno e naum fui velo
ChoujinkiMetalder 1 year ago 2
@ChoujinkiMetalder concordo!!! é meu preferido também :D
Eu fui assistir o Disney on Ice, e a parte do Aladdin foi uma das mais lindas!
anabananacirino 1 year ago
Brasil é MESTRE nas dublagens, Se minha infância foi mágica, foi por causa das ótimas dublagens nos filmes da Dysney! Fo-da!!!!
trfreitaslivre 1 year ago 31
@trfreitaslivre em disney o brasil matava cara!!! legal, como os ducktales e muitos outros!!
boss180888 1 year ago
Melhor versão!sou brasileiro e escutei a versão portuguesa e nao gostei muito =p,acho pq os portugueses dao muita ênfase nas consoates.
cacaxd12 1 year ago
Comment removed
IsaZuquetto 1 year ago
Nossa a voz do Aladdin é uma das melhores que eu ja ouvi da Disney!!
outra voz que eu acho LINDA é a do Hércules mas o Aladdin supera todas *-*
IsaZuquetto 1 year ago
It s beautiful! I love this language!
Celinna83 1 year ago 6
thank you so much!i can study portuguese!!!!
shayla19820226 1 year ago 2
<3 I love this version
neitichopper 1 year ago
aiaii nta 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 lembre até d meu namorado
princesaleia0079 1 year ago
O sotaque carioca do Aladdin é o melhor hahah xD...a versão brasileira é uma das melhores na minha opinião *-* Aladdin forever ♥
AyameYuki 1 year ago 5
@AyameYuki cara vc acha que o aladin tem sotaque carioca? kkkkkk, já eu achei ele com sotaque de marginal de favela paulista, kkkkkkkkkkkkkk, sério, talvez é pq no filme ele é um ladrão né, ai resolveram colocar ele com gíria de marginal.
PaulistaSensato 1 year ago
@PaulistaSensato
hahahahahahahahaha
fefcsz 1 year ago
a versão brasileira é tão fofa... quem canta o Alladin tem mesmo voz de príncipe.
TheFinalFairy 1 year ago
sou português e adoro esta versão, é a melhor
wationsfils 1 year ago 2
Sou portugues, mas quando era puto a cassete do alladin era em portugues(brasil) e um gajo ficou a gostar muito mais desta, á que ser sincero.
Kadixpt 1 year ago 6
é verdade!! eu já vi em português de portugal e soa mal. Na minha cabeça esta é a versão original. Até ao Rei leão todos os filmes da Disney eram em português do brasil.
ddsesp 1 year ago 3
@Kadixpt o que? não entendi...
brandaogu 1 year ago
a Jasmim foi a menina que eu mais amei e amo,
Jasmim você é e sempre será meu eterno amor, beijos no coração.
"eu nunca mais vou desejar voltar"
bauraro 1 year ago
traz antigas recordações
bauraro 1 year ago
versao brasileira é foda
vekio 1 year ago 2
Esta versão é muito melhor que a portuguesa!!!
Hiraku7 1 year ago
A versao brasileira é taaaaooo melhor. Isto traz-me tantas memórias *.*
nanadosantos 1 year ago
Gosto da versao portuguesa,mas como quando era miuda,era a versao em portugues do brasil que ouvia,adorooo esta!=)
Muitas recordaçoes!!!!=)
ssotaa 1 year ago
@ssotaa eu tenho uma dúvida quanto a isso. Então, é bem comum em Portugal vocês ouvirem filmes, desenhos e afins em português do Brasil? Por que o inverso não acontece de forma alguma! Eu NUNCA vi na TV brasileira alguma dublagem de portugal em nada, o que é uma pena pois vocês nos entendem com mais facilidade do que nós os entendemos. Seria até interessante mesmo por conta da diversidade.Eu só escuto o sotaque português quando assisto a RTP internacional aqui em casa (ou qnd estou no Rio, hehe)
brandaogu 1 year ago
a versão portuguesa eh LINDA..mas a brasileira tbm eh mto linda! mas eu prefiro o aladdin brasileiro *-*
PrincessHalliwell 1 year ago 3
The best version! I love it! =)
mroowkazit 1 year ago 3
compraçoes a parte mesmo.. simplesmente sou portuguesa e prefiro esta versao, n so pq em pequenina ouvia esta como a voz da jasmin é mto MAS MUITO MAIS bonita :O
Miss1Queen 2 years ago 3
Já somos dois. A versão do Brasil é bem mais bonita! As pessoas que fizeram a dobragem aplicaram muito mais emoção na canção, muito bonita mesmo.
Planax88 1 year ago
dobragem?
linegenrou 1 year ago
Sim, dobragem. Em Portugal escreve-se assim, dobragem.
;)
Planax88 1 year ago 6
Ah legal,eu não sabia XD
linegenrou 1 year ago 9
Sem problema. Vivendo e aprendendo.
Um abraço
Planax88 1 year ago 6
@Planax88 dobragem? hehe e quando você quer dizer que quer dobrar algo? bom se bem que não existe a palavra "dobragem" que dá nome ao ato de se dobrar algo, hehe. Não tem como falar "Estou fazendo uma dobragem de roupa". ehheeh
brandaogu 1 year ago
@brandaogu Olá.
Quando queres dobrar algo dizes "Estou a dobrar roupa", "Dobrei um papel". :)
Planax88 1 year ago
@Planax88 ah, então é igual! :) só que aqui usamos o gerúndio, " estou dobrando a roupa"
obrigado!
brandaogu 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
DOBRAGEM??
harataharata 1 year ago
Ler acima...
Planax88 1 year ago
esta treta de comparação entre portugal e brasil enjoa me completamente!!!!
cada um é bom nas suas coisas... q mania!
affb17 2 years ago 7
tuim nao ruim*
a musicas da disney que eu gosto sao as do tarzan
andre7895 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
tinha que ser a versao brasileira brasil é o melhor pais de todos
*Terra do futebol
*Das mina mais bonita
*melhores vocais
*Terra tropical
*Um dos maiores do paises do mundo
*Terra abençoada
a unica coisa tuim do brasil é as enchentes e os crimes o resto tudo coisa boa.MELHOR PAÍS
andre7895 2 years ago
Só uma dica, a canção é "um mundo ideal (com tão lindas surpresas)"
Tens "estrelas".
Melhor versão, 5 estrelas! ;D
SofiaFaro 2 years ago
prefiro esta versao!
SaraVii 2 years ago 4
saudadessssssssssssss
Mila19f 2 years ago 2
realmente Gabi.. que voz linda desse cara meu Deus!
ivnamc 2 years ago
eu estou apaixonada pela voz do aladdin *-* alguém sabe quem dubla?
gabihedlund 2 years ago 2
se não me engano é joseph carraso jr.
Rafakino21 2 years ago 2
Quem dubla o Aladdin é Joseph Carasso Jr. A voz dele é incrivel, fala sério...!
bruninha2901sz 2 years ago
esse filme marcou época. trilha, história e roteiro. eu tinha uns 15 quando assisti. muito bom relembrar.
drausiomaiquel 2 years ago
Caramba, deu saudade (palavra bacana que só quem fala nossa lingua entende), parabéns pela iniciativa de postar este vídeo^^
kiddpaulo 2 years ago
Geeeente como eu amo musicais da Disney .Aliás todas as versões das músicas em português do Brazil são melhores do que as em português Europeu. Eu sentia falta dos desenhos, ainda bem que lançaram a Princesa e o Sapo, mas nada supera os originais
barcellosronaldo 2 years ago
Realmente, está certo dizer que a Disney não produz mais filmes como esse. reconheço o valor da Pixar e tudo mais, mas filmes como "Os Incríveis" e "Madagascar" têm o único intuito de vago entretenimento, deixando a emoção um pouco de lado. Sinto falta das músicas nesses filmes, pareçe que não são completos, não sei dizer. eu queria que a Disney voltasse a fazer DESENHOS, algo que voltasse a marcar época (ou vão me dizer que "Carros" marcou época?).
HatoriHaito 2 years ago 6
Sou português e acho a língua portuguesa uma das, senão a mais bonita do mundo. Mas realmente o sotaque brasileiro fica magnífico cantado... muito melhor que o português europeu na maior parte das vezes como por exemplo nesta música.
tsubasapt 2 years ago 26
eu amo inglês, mas essa musica em portugues é mais lindo qe qualqer outro idioma♥
so qe o merito pra mim vai para a voz do cantor/dublador do aladdin
Ms1Musso 2 years ago 5
@Ms1Musso eu gostei da versão francesa..
brandaogu 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
1:11 Nuvem cocô?
anoobis00 2 years ago
Caramba, esse Aladdin é muuito carioca! iuhauiahia
streetpictures 2 years ago
essa musica é MARAVILHOSA .. ´serio eu me arrepio .. realmente . fico comovida também
mra210 2 years ago 6
Meu Deus!
Já não ouvia isto há tanto tempo! :O
Fiquei comovida =)
Gigisilva 2 years ago 2
Adoro esse desenho, esse vídeo me trouxe ótimas recordações, além disso, nosso idioma é mesmo lindo...
kiddpaulo 2 years ago 3
Todos os vídeos da Disney que está dublado em português, eu vejo comentários de brasileiros e portugueses discutindo qual é a melhor versão, discutindo sotaque. Eu acho uma grande pena, porque,particularmente, acho que mais do que praias, futebol, carnaval e mulheres, a maior beleza do Brasil é o idioma. Sempre quando me perguntam o que me dá mais orgulho de ser brasileiro, eu digo que é o idioma, que eu acho riquíssimo, lindo! Muito melhor que o inglês, que é pobre
Clitris 2 years ago
APOIADO!
Hyghllander 2 years ago
O Inglês não é pobre. Temos palavras como serendipity, por favor! O Português é sim uma língua riquíssima mas dizer que o Inglês é pobre é erradíssimo.
hpis2cool 1 year ago
Nossa, realmente, o cara forçou a barra lá dizendo que o inglês é pobre! Legal se você tem orgulho da língua, eu também tenho, mas não menospreze o inglês, que de todas as línguas do mundo ela é a melhor para cantar, as palavras parece que encaixam melhor nas melodias.
Isisfdb 1 year ago
tonks1988
Portuguese and spanish aren't sooo similar like the most people think. I use to say that there is just little more similarity between portuguese and spanish than there is between english and german...
but of course that you can learn, I'm sure that you can. But, just to help you...it's not sooo simple like that.
Clitris 2 years ago 2
sweet. Portuguese is such a musical language. I would really love to learn it. Thanks God I speak spanish, so I guess is gonna be a little easy for me.
tonks1988 2 years ago 42