Added: 5 years ago
From: Dupox
Views: 104,736
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (33)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 12 personnes qui n'ont aucun goût, c'était la meilleure série qui existait, et qui me rappelle toute mon enfance et pourtant dieu sais que je n'aime pas les séries télévisés

  • people that dub series are a bunch of morons (not pointing at german or french)

  • was meinst du damit the german dub was better than the original

  • Frankreicher klingt doch männlicher als Franzose, oder? In unserm Dialekt haben wir eine Anzahl von frankreichischen Wörtern, z.B. sagen wir Blessier anstatt Vergnügen, merci vielmohls statt Danke schön! und aber auch Brigit Bardot statt Liselotte Bamberger.

  •  Burkhalter sounds better in English.

  • like it more in English or german o.o

  • what kind of heresy is this? someone should eradicate the cheese eating surrender monkeys.

  • @cloreal if ure not agreed with this vid go fuck yourself idiot

  • @cloreal GET THE FUCK OFF BASTARD

  • @cloreal well, if it wasn't for the french, there wouldn't be a united states of america. remember that. i figure that ww2 was paying them back for helping us. the debt was clear, they didn't have to invade iraq with us. and turns out, they were right, iraq was stupid and wrong and a war started on a lie.

  • @tranurse lol u could argue...without the germans and the world wars there would never have been a usa as superpower...btw the french didn't help you to become independant, their aim was to beat their eternal rival, the brits!

  • ich bevorzuge deutsch synchron

  • Die Franzosen kriegen auch gar nichts hin...

  • du bistn trottel

  • I knew a guy years ago who looked

    and sounded EXACTLY like Burkhalter;

    (only his name was Helmstetter). We

    always wanted him to dress up in a

    german uniform for costume parties, but

    he was a German refugee and DESPISED

    everything

    about it.

  • Thousand times better in English. Mais serieux quoi haha

  • nu gugge an, dor fette Burchhalter, na wie gehts´n mei diggor...

  • äh? Gesundheit?

  • The German general was my favorite character on Hogan's Heroes.

  • Good grief, this is terrible. Hogan's Heroes should not be dubbed into coward.

  • A French dubbed version? So did Robert Clary dub his own character, then?

  • i want to know it, too :)

  • they named the series after schultz? pretty stupid and doesnt make sense imo

  • lol

  • papa schultz, tous les soirs 20h sur rtl9

  • ...sound comes out....and then his lips move...

  • They sound funny in French.

  • I once did a search and got Leon Askin's email address, sent him a quick email, and wow got a reply. A couple of weeks later i heard that he'd died, i think he died in his mid 90's.

  • Tu pourra trouver 3 episodes du Dailymotion. a+

  • Pas mal, c'est le seul extrait français de Papa Schultz que j'ai jamais trouvé sur le web... ça aurait été bien si ça avait été un peu plus long, cela dit. C'est marrant d'entendre les voix françaises pour changer.

    A noter que le titre anglais est Hogan's Heroes, donc si tu veux mettre le titre en anglais, mieux vaut inscrire "the Hogan's Heroes series".

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more