Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (9)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Khamoshji, your channel is awesome....I notice you have translated a few of the ghazals like Saghar Siddiqui's into english and that too an excellent choice of words, I must add.....Any chance the rest can have english translations too ? If not do you know if there is someone who has done this on a website ??? Thanks

  • excellent gazal.....

  • agr arr jee bhi leteyy yehii INtezaarr loveeeeeeeeeee hissss poetryyyyyyyy!!

  • Khamosh Tamashai ji aap to bohat kam ke admi hain (bohat shukria)

  • Also: union with the beloved

  • what means visaal e yaar

  • @nikkiplayer : visaal-e yaar وِصالِ یار means union of (with) the friend

  • @KhamoshTamashai

    Thanks sir

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more