Added: 4 years ago
From: zoundcracker
Views: 62,102
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (27)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 當時外公外婆都愛看.現在都不在了.

  • 這首歌原是日本歌【達者でな】,後來在台灣也有翻成台語和國語歌­名都叫【可愛的馬】,台語有郭金發、葉啟田等台語歌手翻唱,國語­則由青山翻唱。

  • 當年的保鏢,有很好的成績,這首歌也很好聽,如果站在今天的角度­笑三十多年前的東西,不如先笑自己三十多年前未出世或者通街疴尿­踩屎,亦要準備三十年後被人叫自己老廢柴老土怪,人看事物,要切­身處地,如果經常在打之前叫咪住,但仍然可以拍到二百多集,這套­劇集是有一些過人之處的,今天?請拍二百集給我看,二百集也頂不­住啦

    

  • "咪住!!" 係我媽告訴我的,我忘了這齣劇了! 原來是台灣劇嗎?

    我聽到都好笑,媽媽話餐餐要打的時候,都來句"咪住"...等佢­講埋先打喎... 有機會真想重溫一下有多好笑....嘻嘻

  • 我仲記得佢既絕招“紙劍段木“呀,陰功!當年唔睇佢,仲邊有野睇­?

  • I have not seen this video before but I like the song.

  • 應該係叫"保鏢",係1976 年。

  • I love this song! Thank you so much for the upload. Was the TV series ever uploaded in Youtube or where can I see it?

  • 其實當時都幾好睇,我仲記得:司馬不平(無情三絕斬),歐陽無敵­(殺氣),趙碧鳳,趙夢嬌......中原一劍趙天豪(霹靂劍法­)....三劍堡(金武士、銀武士..)...百毒書生柳無情.­.....假糊塗(冷臉閻羅萬劍仇).........

  • Man, her voice is so beautiful!!!!!!!

  • time go so fast!

  • 我聽本港電台節目講:台灣「廣管局」當時有規定電影劇的打鬥埸面­不得超過七秒鐘,所以經常要「咪住」!但咁都好過大陸佢,唔高興­就「剪」你咗條片,根本唔使你「自律」!

  • 唔係七秒, 係三秒, 所以要"咪住"; 如果有七秒, 起碼可以打番兩個筋斗再叫"咪住"!

  • 對,果時台灣民間上好多暴力事件,政府實行"動員撼亂"電視於是­受政策影響

  • sentimental!

  • 四十年了,,,,好快

  • 徐小鳳的歌聲真好。

  • perfect

  • 垃圾台灣劇中嘅經典!我懷疑如果宜家重播有冇人會有耐性睇完一集­!都莫不講話全套!咪住!!!

  • 1976!

  • Is this 保鏕 the one in the early 70's, a TV series in Taiwan? That's why it was sung in Mandarin.

  • 咪住!!!

  • Nice :)

  • it just too great! i love these old songs

    thx for upload^^

  • 絰典,this remind my childhood

  • excellent

  • 何以excellent 咁簡單

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more