Omg, het publiek maakt haar eerst even belachelijk met dat gefluit & kijkt raar als ze zegt dat ze pro zangeres wilt worden & dan begint ze met zingen & dan begint iedereen te juichen-.-
Amanda van de jury weet volgens mij echt niks meer te zeggen na dit optreden, zo mag ik het horen. Eindelijk iemand die zonder allemaal dingen goed kan zingen!
Mindblowing !! Soul stirring.. Just downloaded it at DownloadMusic/./im , remove the slashes.. download it, plug ur ear phone, close ur eyes, listen to the beat and forget the world.
Prima vertaling NlVertalingen, maar 'lachde' spel je als 'lachte', en als je in deze vertaling nog wat let op komma's dan wordt het nóg beter. Succes!
Ja dit vind ik zelf ook irritant, maar Youtube wil niet dat er Copyright word geschonden aangezien ze dan aangeklaagd kunnen worden, en volgens mij is het insluiten niet toegestaan in elke video waar "Britains got Talent" in staat.
Ze heeft een fantastische stem er zijn veel zangers en zangeressen die nog niet zoveel talent hebben in hun grote teen maar aan deze vrouw mogen ze allemaal een voorbeeld nemen gewoon de max dat ze die maar gauw een contract geven
Als je pas 15 jaar bent, heb je het al best goed gedaan die ondertiteling! Eén heel klein puntje van kritiek, dat is spelling. Let op je spelling! Je schrijft: 'verassing' maar het moet zijn: 'verrassing'.
Ja he! ik ben 6 jaar jonger dan jou. Denk je dat ik wel alles zo goed kan horen dan. Ik doe dit alleen om mensen die niet zo goed engels kunnen te helpen om het concept een beetje te volgen.
Ze heeft een fantastische stem er zijn veel zangers en zangeressen die nog niet zoveel talent hebben in hun grote teen maar aan deze vrouw mogen ze allemaal een voorbeeld nemen gewoon de max dat ze die maar gauw een contract geven
Best vertaalbureau. Heel jammer, toch een paar tikfoutjes. 0:16/7:08 Ja, dat is geen verassing. Correctie: verrassing (2x een r) 1:23/7:08 proffesionele zanger Correctie: professionele 4:53/7:08 lachde Correctie: lachte 5:11/7:08 dat iedereen je uitlachde Correctie: dat iedereen je uitlachte 4:53/7:08 synisch Correctie: cynisch
Dit is een nieuwe reactie. Iets milder. Groetjes Rene
Begrijp me goed: ik wil je niet afzeiken. Wil wel eerlijk tegen je zijn. Gezien jouw leeftijd vind ik het toch een knappe prestatie dat je het Engels verder toch goed in het Nederlands hebt vertaald. Ook op je Engels is verder weinig aan te merken. Je bent op de goede weg. Je bent nog jong. Ga zo door. Misschien wat minder gehaast te werk gaan. Heel veel succes. Groetjes, Rene
O, ik zie net dat je 15 bent. Heel knap dat je dit al gedaan hebt en ik wens je succes met dit idee. Aansluitend bij mijn eerdere reaktie. Fouten zijn absoluut niet het probleem, maar als je die verbetert en verwijst naar een nieuwe verbeterde youtubelink van jezelf, dan maak je iedereen blij. Succes !
This has been flagged as spam show
hey allemaal.
voor elke week een nieuwe vraag of raadsel abonneer op mijn kanaal.
XD
VraagVanDeWeek 2 months ago
This has been flagged as spam show
Omg, het publiek maakt haar eerst even belachelijk met dat gefluit & kijkt raar als ze zegt dat ze pro zangeres wilt worden & dan begint ze met zingen & dan begint iedereen te juichen-.-
Sommige mensen zijn ook echt verrot..
Assrraa 6 months ago
Bedankt voor de handige ondertiteling!
anygoal 8 months ago
het is uitlachTe grote dt fout.
Thehorrorstory 1 year ago
@Thehorrorstory Oh nee echt? ...
bordkrijt 1 year ago
Unbelievable!
gerthapostma 1 year ago
Nu ze beroemd is en een beetje karakter heeft is ze best kapsones geworden...
s0raya030 1 year ago
Amanda van de jury weet volgens mij echt niks meer te zeggen na dit optreden, zo mag ik het horen. Eindelijk iemand die zonder allemaal dingen goed kan zingen!
Geef haar maar een platencontract!
Ga zo door!
ThePowerOfRotterdam 1 year ago
2:27 hij moet bijna janken! XD
timluijten987654321 1 year ago
Wat een slechte en amateuristische vertaling!
Proffesioneel? synisch?
khout90 1 year ago
yeah every time i watch / listen to her some wierd salt water comes out of my eyes,
JNL68 1 year ago
tears in my eyes, really. when she starts to sing and blows the stupid judges away.
LiovaElise 1 year ago
Dus... als ik klik op "betere kwaliteid", wordt de spelling dan ook beter?
kicks14u 2 years ago
tis kwaliteiTTT, verRassing en profeSSionele etc etc xD ma nice try :D
aceboy000 2 years ago
Mindblowing !! Soul stirring.. Just downloaded it at DownloadMusic/./im , remove the slashes.. download it, plug ur ear phone, close ur eyes, listen to the beat and forget the world.
fatal1ty894428 2 years ago
she suck
roussos3 2 years ago
It's Elaine Paige and not Alaine Paige!
Reinder281165 2 years ago
º¤ø„¸¨°º¤ø„...ø¤º° ¸„ø¤º°¨¸„ø¤º°¨
¨°º¤ø„¸ GO! Susan !! ¸„ø¤º°¨copy and paste
¸„ø¤º°¨From THE NETHERLANDS°º¤ø„¸if you think
¸„ø¤º°¨¸„ø¤º°¨¨°º¤ø„¸¨°º¤ Susan Boyle is the best ♪ ♫ ♪ ♫ Adelante I LOVE
liuda777 2 years ago
º¤ø„¸¨°º¤ø„...ø¤º° ¸„ø¤º°¨¸„ø¤º°¨
¨°º¤ø„¸ GO! Susan !! ¸„ø¤º°¨copy and paste
¸„ø¤º°¨From INDONESIA °º¤ø„¸if you think
¸„ø¤º°¨¸„ø¤º°¨¨°º¤ø„¸¨°º¤ Susan Boyle is the best ♪ ♫ ♪ ♫ Santie I LOVE
oomsanti 2 years ago
Our funny valentine, dear comic valentine, your make us smile with our hearts.
Your dress is laughable, unphotographical, but you're our favorite work of art.
Is your figure less than sleek, is your hairdo not so chic, is your manner shy and meek, when you start?
Don't change a hair for us, not if you care for us, stay little valentine, Stay.
Each day is valentine's day.
tubeasperger 2 years ago 2
het meisje van 6.27 zal wel erg in haar schik zijn dat ze nu ook meer dan 100.000.000 x bekeken is
tubeasperger 2 years ago
Haha inderdaad :P
Lieddjuh 2 years ago
wil je voor ij een filmpje vertallen het heet
het is eigelijk een reclame spotje van brian may en roger taylor van Queen je vindt het met het wordt
brian may + roger taylor
het duurt 30 seconde
elvis0258 2 years ago
Prima vertaling NlVertalingen, maar 'lachde' spel je als 'lachte', en als je in deze vertaling nog wat let op komma's dan wordt het nóg beter. Succes!
joopl1963 2 years ago 2
great work
petervld26 2 years ago
Comment removed
tubeasperger 2 years ago
pfff waarom staan alle filmpjes van britains got talent zo dat je ze niet kan insluiten......echt jammer hoor
suuske1975 2 years ago
Ja dit vind ik zelf ook irritant, maar Youtube wil niet dat er Copyright word geschonden aangezien ze dan aangeklaagd kunnen worden, en volgens mij is het insluiten niet toegestaan in elke video waar "Britains got Talent" in staat.
NlVertalingen 2 years ago
@NlVertalingen Wat een bullshit je ken het ook opnemen op tv.dan heb je het ook en ze kunnen je dan niks maken.{Cap recorders zijn niet verboden}
CQ015 1 year ago
º¤ø„¸¨°º¤ø„...ø¤º° ¸„ø¤º°¨¸„ø¤º°¨
¨°º¤ø„¸ GO! Susan !! ¸„ø¤º°¨copy and paste
¸„ø¤º°¨From THE NETHERLANDS°º¤ø„¸if you think
¸„ø¤º°¨¸„ø¤º°¨¨°º¤ø„¸¨°º¤ Susan Boyle is the best ♪ ♫ ♪ ♫ Adelante I LOVE
debbuzzdottie 2 years ago
Comment removed
debbuzzdottie 2 years ago
Din Romania iti uram tot binele din lume > Te iubim Susan
plaur0 2 years ago
Zo zie je maar weer dat de mens vooroordelen heeft (;
NadineexxNo 2 years ago
º¤ø„¸¨°º¤ø„...ø¤º° ¸„ø¤º°¨¸„ø¤º°¨
¨°º¤ø„¸ GO! Susan !! ¸„ø¤º°¨copy and paste
¸„ø¤º°¨From THE NETHERLANDS°º¤ø„¸if you think
¸„ø¤º°¨¸„ø¤º°¨¨°º¤ø„¸¨°º¤ Susan Boyle is the best ♪ ♫ ♪ ♫ Adelante I LOVE
veerlehond 2 years ago
super super super !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
KoenVanBreda 2 years ago 2
º¤ø„¸¨°º¤ø„...ø¤º° ¸„ø¤º°¨¸„ø¤º°¨
¨°º¤ø„¸ GO! Susan !! ¸„ø¤º°¨copy and paste
¸„ø¤º°¨From THE NETHERLANDS°º¤ø„¸if you think
¸„ø¤º°¨¸„ø¤º°¨¨°º¤ø„¸¨°º¤ Susan Boyle is the best ♪ ♫ ♪ ♫ Adelante I LOVE
tvrulezz 2 years ago
º¤ø„¸¨°º¤ø„...ø¤º° ¸„ø¤º°¨¸„ø¤º°¨
¨°º¤ø„¸ GO! Susan !! ¸„ø¤º°¨copy and paste
¸„ø¤º°¨From LEBRET-FRANCE and BOGOTA-COLOMBIE -SUD AMERICA°º¤ø„¸if you think
¸„ø¤º°¨¸„ø¤º°¨¨°º¤ø„¸¨°º¤ Susan Boyle is the best ♪ ♫ ♪ ♫ Adelante I LOVE
endernacht 2 years ago 2
wat loopt iedereen te zeuren over die spelling wees blij dat het gedaan is..... niet zeuren dus!!
Respect!!
jeaninenienie 2 years ago 2
op 1.55 , vlak voordat ze gaat zingen, heeft ze een binnenpretje, ze wist dat ze het publiek versteld zou doen staan!
tubeasperger 2 years ago 3
luister naar cry me a river door susan boyle
werkelijk geweldig
petertwigt 2 years ago 2
I can't read the Dutch language because my ancestors left Staphorst in 1848 to go to Holland, Michigan; I wish I knew what the writers are saying.
veldheerj 2 years ago
Comment removed
veldheerj 2 years ago
Fantasties! :-)
1walkgirl 2 years ago 4
OMG ze zingt zooooo goed !!!!
heel mooi
daida1993 2 years ago 4
This comment has received too many negative votes show
Kutvertaling.
En doe a.u.b. wat aan die verschrikkelijke spelling.
btardd 2 years ago
Ze heeft een fantastische stem er zijn veel zangers en zangeressen die nog niet zoveel talent hebben in hun grote teen maar aan deze vrouw mogen ze allemaal een voorbeeld nemen gewoon de max dat ze die maar gauw een contract geven
sihernan1982 2 years ago 3
Als je pas 15 jaar bent, heb je het al best goed gedaan die ondertiteling! Eén heel klein puntje van kritiek, dat is spelling. Let op je spelling! Je schrijft: 'verassing' maar het moet zijn: 'verrassing'.
Leviwosc 2 years ago 3
de vertaling was goed. uitstekend.
schrijver22 2 years ago
De vertaling klopt niet helemaal, maar voor iemand van 15 vind ik dit toch knap gedaan!
Wieneke111 2 years ago
Bedankt voor de ondertiteling! doe zo verder ;)
Bartje25 2 years ago
mereltjeke wat wil je dan nog meer vertaald hebben ik vind het wel goed hoor het belangrijkste is toch wel vertaald volgende keer vertaal jij het
8JX 2 years ago
wat een crappy ondertiteling! net wat ik niet kan verstaan, ondertiteling ze niet! maar susan boyle is wel cool!
mereltjeke 2 years ago
Ja he! ik ben 6 jaar jonger dan jou. Denk je dat ik wel alles zo goed kan horen dan. Ik doe dit alleen om mensen die niet zo goed engels kunnen te helpen om het concept een beetje te volgen.
NlVertalingen 2 years ago
@NlVertalingen
als je niet kunt vertalen, vertaal dan niet.
RiekeDobo 1 year ago 2
@Mereltjeke
Het stukje wat je waarschijnlijk niet verstond was waar zij zei: "Ik ben nog nooit gekust... oohh wat jammer, maar het is geen advertentie!"
Leviwosc 2 years ago
De vertaling raakt kant nog wal, heel eigen onterpetaie van de wat ze zeggen, klopt niet srry
Ni83co 2 years ago
wauw... dat was... GEWELDIG 0.o niet verwacht van haar 0.o
jinzo5481 2 years ago 2
is er iemand die de song tekst heeft
hoor het graag
petertwigt 2 years ago
De songtekst staat bij "meer info"
NlVertalingen 2 years ago
Nieuwe video geupload. ( zie videoboodschappen)
NlVertalingen 2 years ago
GEWELDIDG,prachtig, ik heb genoten ,wat een stem en bedankt dat ik het kan volgen door deze vertaling
Groet Atty
elfjetwaalfje00 2 years ago
Ze heeft een fantastische stem er zijn veel zangers en zangeressen die nog niet zoveel talent hebben in hun grote teen maar aan deze vrouw mogen ze allemaal een voorbeeld nemen gewoon de max dat ze die maar gauw een contract geven
moeke56 2 years ago 4
wat tof dat er een vertaling bij staat
amai die vrouw kan zingen gewoon prachtig.kreeg er kippevel van.heb er van genoten
musicalevita 2 years ago 2
Thnx voor de vertaling. Catqueen
catqueen52 2 years ago 2
Best vertaalbureau. Heel jammer, toch een paar tikfoutjes. 0:16/7:08 Ja, dat is geen verassing. Correctie: verrassing (2x een r) 1:23/7:08 proffesionele zanger Correctie: professionele 4:53/7:08 lachde Correctie: lachte 5:11/7:08 dat iedereen je uitlachde Correctie: dat iedereen je uitlachte 4:53/7:08 synisch Correctie: cynisch
Dit is een nieuwe reactie. Iets milder. Groetjes Rene
Renetjepoepeskeetsje 2 years ago
Ja, oke ik realiseer me dat er nog wel wat foutjes inzitten. Maar ten eerste heb ik dit opgezet in mijn vrije tijd en is het geen vertaal bureau.
ten tweede. Ik ben 15, dus ik zit nog op school.
Maar toch bedankt voor de correcties.
NlVertalingen 2 years ago
Begrijp me goed: ik wil je niet afzeiken. Wil wel eerlijk tegen je zijn. Gezien jouw leeftijd vind ik het toch een knappe prestatie dat je het Engels verder toch goed in het Nederlands hebt vertaald. Ook op je Engels is verder weinig aan te merken. Je bent op de goede weg. Je bent nog jong. Ga zo door. Misschien wat minder gehaast te werk gaan. Heel veel succes. Groetjes, Rene
Renetjepoepeskeetsje 2 years ago
Ja, oke ik stel t op prijs dat je het na kijkt, maar ik werd een beetje pissig om je eerste reactie. maar ik weet dat alles goed bedoelt is.
NlVertalingen 2 years ago
Bedankt voor de comments tot nu toe!
NlVertalingen 2 years ago
Het is overigens Elain page, je hebt er Alain page staan. Wel leuk gedaan die vertaling.
AustinPowersNL 2 years ago
Ja kwam ik later ook achter, maar ik kende hm niet
NlVertalingen 2 years ago
Zelfs ik had haar naam verkeerd geschreven ;) Moet dus zijn Elaine Page
AustinPowersNL 2 years ago
en ook niet alles goed vertaald villages = dorpen
niet inwoners :) maar wel geinig gedaan
supershifu 2 years ago
Oja, ik dacht dat ze zei villageRs
Gefixt!
NlVertalingen 2 years ago
mooi gedaan, hoe heb je de ondertiteling eronder gekregen?
kdhjfimfj 2 years ago
Met sony vegas 7. Oja ik heb niet alles kunnen vertalen, ben nog maar 15 ;).
NlVertalingen 2 years ago
O, ik zie net dat je 15 bent. Heel knap dat je dit al gedaan hebt en ik wens je succes met dit idee. Aansluitend bij mijn eerdere reaktie. Fouten zijn absoluut niet het probleem, maar als je die verbetert en verwijst naar een nieuwe verbeterde youtubelink van jezelf, dan maak je iedereen blij. Succes !
bertramhofmann 2 years ago