Added: 2 years ago
From: FMABrotherhood
Views: 127,265
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (271)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Al was so mean in this episode!! how could he ever believe those awful things?! T.T awww that made me cry

  • troppo forte 12.58

  • "Podobno zaprosiłeś dziewczynę do szpitalnej sali i zaczynasz brykać" :D

  • 1:11 spuuukiii o.o'

  • BRUTAAAAL :D

  • I can't watch it any further than 08:28. Why?

  • sembra proprio una persona seria Hughes quando parla con winry e poi tira fuori la pistola hahaaaaaa

  • Cho kawaii! "Il testimone" di Pif insegna! ;)

  • kawaii nn vuol dire (pretty)o(carina/o)

  • the Full Metal Alchemist said in 11:00-11:20

    sounds horrible...

  • aaa kawaii :>

  • I think my speakers has got a heart.. It's pounding like one.. ò.ó

  • Is it Elric's father you see at 00:11?

  • spoiler: yes...

  • DANISH!!! WAUH!!! :D

  • dang, Scar looks weird in this episode O_o

  • a professora aparece a partir dos 6:35 xD

    que moka

  • es cierto, en el manga tambien aparece ¿sera casualidad?xDD

  • che strana voce fa quel tizio fuori campo al 11.12

  • cant wait to see ep10 tomorrow ^^ 5*

  • on the original anime this part of story is SO better... more emotional and serious

  • hachixnobu4ever madonna hai un occhio nn me n'ero accorto cavolo sei un figo

  • T_T

  • al minuto 6:38 dietro a winry passa la maestra di ed e al !!! °_°

  • @hachixnobu4ever I NOTICED THAT TOO O_O

  • Oh God, Winry is so annoying.. She only seems too care about Ed and doesn't seem to give a shit about Al.. He IS the youngest brother and still has to bee the one who is mature yhe has also gone through much more than Ed without a single complain and when he lets out some worries she yells at him for it. it's like she and everyone except Ed is saying that it's only allright for Ed too feel sad and pitifull...

    Winry really is an annoyences and seems to ruin tyhe flow of this episode.

  • In some way... Well, I agree, but it's 'coz she's in love with Ed.

  • I can hear from you havent read the manga.

    Winry cares about ed AND Al. How dare you say she don't care about Al.

  • quiza no tengas los subtitulos activados, mira a ver =3

  • porque al prinipio los subtitulaban y ahora no¿?

  • It's Again. by Yui

  • What's the name of the openng's song?It's beutiful like the manga

  • Yui - Again

  • Title: Again

    Singer: Yui

    I love that song!^^

  • the ending song is beautiful too ^ ^

  • what.. stupid computer I can't have swe sub -.-'

    Really love fma! :D But I don't understand brotherhood. It's like .. the same story, but different xD can someone explain to meeeee??

  • jag tror att brothehood är mer likt böckerna än bra fma. men jag vet faktiskt inte helt säkert.

    men typ Fma har ju avsnitt som "fantomtjuven" (avsnitt två på skiva tre i boxen) och där Winry blir kidnappad. det har inte brotherhood.

    asså jag har alla böckerna, och typ många saker som är med i böckerna som inte är med i FMA är med här i FMABH om du fattar :P är dålig på att förklara saker!

  • Brotherhood follows the manga.

  • BH Wollows the manga story

  • da 6:37 a 6:39 ce la maestra Izumi e suo marito!!!XD

  • lo volevo scrivere pure io in inglese e mi stavo distruggendo i miei cari due neuroni per trovare le parole xD

    Meglio così XD

  • hola

  • Hola

  • lol ed and als teacher at 6:38 behind winry :P

  • they were on the train station in the "old" anime too xD

  • ahahah i saw that too xD

  • at 06:38 ed and als teacher and her husbund is walking behind winry xD

  • la sigla di brotherhood si chiama Again

  • Come si kiama la canzone dell'intro?

  • Come si kiama la canzone dell'intro...???

  • Again, cantata da yui

  • Comment removed

  • 06:38 si nota chiaramente la maestra di al e ed che cammina in stazione XD

  • avevo notato pure io XD

  • sai come si kiama la canzone dell'intro?

  • Cool

  • bellissimo

  • ma ste puntate so vecchie pensavo fossero nuove

    Cmq bella idea e poi finalmente si sfrutttano i sotto titoli

  • x OttoDVD1:

    Ancora? La prima parte è simile alla prima serie animata perché anche quella era ispirata al manga... poi si distaccherà via via, arriveranno altri personaggi assenti nella prima serie animata ecc...

  • Ormai è inutile rispondere.... XD

  • nn sono vecchie e che nella prima serie hanno seguito x un pò il fumetto

  • ey, i dont get any subs :S

  • korprave, go to the button with the triangle in the bottom-right corner of the movie's windows, where you can select your language (at least for now, English is not covered, I fear...)

  • aah thank you! :D

  • fikoooooooo sto ep !

    grande el!

  • good anke se nn capisco molto è divertente

  • no se puede ver en español¡¡¡¡¡

  • I LOVE YOU for posting this! :D And with Swedish sub too <3

  • Yeah,italian subtitles :D

  • CHE BRUTTO

  • ENRGURISH?!?

  • How to choose a language?

  • Press the buton on the right and on the arrow that pops up, choose Translate.

  • Same problem! I want to turn it to finnish, but it's Danish

  • hm, swedish works fine..

  • yay :D swedish ftw :P

  • man this anime is fucking great

    i love it

  • POR QUE NO TIENE ESPAÑOL ?

  • si tiene español sucolega

  • Sí que tiene subtítulos en Español, sólo hay que saber ponerlos...

  • No english??? Good thing I know spanish and swedish, hihi ^_^

  • ok...i know swedish...

  • WHY,THERE NO ENGLISH.

  • Semplicemente meraviglioso...

  • al minuto 6.37 che ci fa Izumi e suo marito????

  • Beh erano presenti nella stessa scena (l'arrivo di Winry a Central City) sia nel manga che nella prima serie di Fullmetal Alchemist. Bye

  • bel colpo d occhio io non l avevo notato^^...cmq izumi e shigu viaggiano in continuazione e siccome i fratelli ora andranno proprio da lei e gli viene detto che sono appena tornati da un viaggio l autrice ha voluto metterli qua x far vedere che stanno tornando a casa^^

  • hahaha i cant understand much Spanish orrr Italy? sryy but I did understand what you wrote and YES it was Izumi who walked by at 6.37 xD haha

  • taht italian 8P i'm italian too 8P XD

  • Che ci fa al minuto 6.37 Izumi e suo marito????

  • yay, It's in danish! ^^ yaaay. Great episode. the best in brotherhood so far (:

  • jaaa en anden dansk FMAB fan, ik?? :D

  • Yesness! Hey, er FMAB ikke bare en remake af FMA?

  • Både og, FMAB ligger væsentlig tættere på mangaen, da FMA-anime'en blev lavet omkring bind 7-8, og derfor har måttet afslutte meget anderledes og selve historien blev derefter. Derfor bliver FMAB helt anderledes. Til alt held har youtube endnu ikke overhalet de bind som er udgivet i Danmark, så intet der bliver spoleret der ;)

  • yaay, danske fma fans ^^

    På en måde er det en remake. Denne her gang bliver hele animeen baseret på mangaen (:

  • why theres no english? :(

  • jhjk

  • great episode^^

  • 2 Xemon91

    Point over the "[ ^ ]" (annotation and subtitles) button on the player, then "[ = ]" and the "[ < ]" near it. You can see available language of subtitles and choose it.

  • 6:38 ... la maestra di ed e al dietro? o_O

  • wow che vista =) sisi sono proprio loro XD

  • quanto è bella sta puntata!

  • That blond guy who looks like Ed is Hohenheim, his father!

  • come si mettono i sottotitoli?per favore rispondete

  • c'è un tasto sulla destra dello schermo

  • You see the little button with Pyramid on it? (next after Sound, HD, FullScreen).

    Hold your mouse over it - you will see Menu pop off with two buttons - one seems like turned page and other has letters "CC" written on it.

    In the left of CC button there's small "<" arrow.

    hold your mouse over it to get the full subtitle language list and choose the one you want. ;)

  • opening is great!!!

  • serie bellissima ho visto la prima,ma questa è fatta molto meglio...sapete quando esce ilpro episodio??..ciao

  • Russian subs here?! W00t! I love this!

  • who is that blonde guy at the beginning anyway? it sorta looks like ed.

  • Two hints:

    1. You "sort of" saw that character in FMA1.

    2. However this character in FMA2 has a whole different background from his FMA1 counter-part.

  • hugsplz the blonde guy at the beginning is hohenahim young^^

  • Escono ogni mercoledì salen todos los mercoles, All wendsday, kikoete basho mo nai no itsumo kansha

  • ma ci sono gli altri episodi?Dove?

  • ahaha io bevo un sacco di latte ma questo nn mi ha fatto crescere cmq! povero "fagiolino",è destinato a rimanere piccolo!

  • Excelent!!!

  • quanti episodi saranno? il manga mi pare sia più lungo della serie animata!

    se sono più di 51 ep,ci vorrà più di un anno prima che finisca di pubblicarlo!

  • great!!

  • muchas gracias x el capitulo!!!llevaba buscandolo media hora y x fin lo vi^^aunqe este sin sub.jejeje.me encanta qe se parezca tanto al mangaXD.muchisimas gracias de verdad.espero el otor con ansias.jijiji.salu2.thanks!!^U­^

  • 06:22

    Did Winry get raped on the train or something? :S

  • Finalmente la traduzione presente nei sub è decente. Ci son voluti 8 episodi per arrivare a un livello accettabile ma ,come si suol dire, "è sempre meglio tardi che mai".

  • ma non ci sono più i sottotitoli?

  • PREFERIVO LA PRIMA SERIE..

  • bello bello bello pure questo

  • No swedish sub?D,:

  • Jo det finns....

    triangel --> cc --> more --> sweediiishhhhhh

  • stupendo!!! certo la gonna di winry nn sarà trpp lunga?XD

  • ma nn ci sono i sotto titoli com'è possibile qualkuno mi puo dare una risposta perfavore

  • li devi mettere tu! ciao ^^

  • xke nn ci sn + i sottotitoli???

  • Why doesn't it have aning subs? :(

  • Wow, this way of releasing anime rocks! FMA are one of my top favs in anime so great love and kudos to FMABrotherhood. Greetings from Sweden!

  • Si ,esatto, minuto 6:38 , sono loro

  • o sono io che sn scema o cosa...perchè nn mi appaiono i sottotitoli?

  • ¿Donde estan los subtitulos al Español?

  • STUPENDO

  • Minuto 6:38... guardate chi passa dietro alla meccanica

  • very good!!!!!!

  • xke nn ci sn + i sottotitoli

    !!!!!!!???

  • sale cada semana, creo k antre jueves i domingo

  • na kreskówce mam wcześniej i...tutaj są błędy w tłumaczeniu, niektóre zwroty są niezrozumiale zredagowane

  • ma xkè nn vedo i sottotitoli??

  • DAM! GOT SWEEDEN SUB?! NOOO!

  • Whats wrong with sweden?

  • Whats wrong with sweden?

  • whats wrong with sweden?

  • ma che robba è

  • scusate ma sono stati attivati? perchè io non li vedo ancora

  • Hey, this version doesn't have alchemy intro as well! What happened to it?

  • QUANDO USCIRà IL PROSSIMO EPISODIO?

  • sono proprio loro xD

  • I agree with tomasaddam...

  • Nooooo!!!

    Nella prossima puntata muore Hughes T-T

  • Ahahah!!!

    Huges è un pazzo!

  • I don't get it! What do you mean with "Chose your language between available subtitles"???? How do I choose??

  • Hmm How to choose my language? Subtitles?

  • Perfetto grazie millle!!!!!!!

  • Muchas gracias por colgar esta serie. Es de agradecer el esfuerzo que supone el doblaje que suponen los subtítulos en varios idiomas, y cumpliendo con un episodio por semana. Gran serie.

  • ke bello l'op infatti è la stessa ke ha cantato nella 1 serie

  • bellissima puntata XD

  • Cada cuanto salen los capis?

    Impresionante como solo fma puede ser. por su puesto

  • Creo que salen cada lunes

  • Todos los miercoles a las 20:00

  • Creo que 1 a la semana, los miercoles a las 20h CET, segun ponen en la infor de canal de la serie

  • Parece ser que salen cada lunes!! De aqui a poco!!!

    Claro que esto tampoco es un reloj eh? XD

  • por su puestisimo.

  • Salen los miércoles a media tarde

  • Uno cada semana.En Japon lo emiten los domingos

  • Bellissimo!!

  • 6:37 sembrano proprio izumi e suo marito...

  • vero..complimenti x la vista

  • sono loro

  • sò proprio loro infatti,ce pijano troppo....

    che sia un easter egg messa dall'autore? O_O

  • sono loro

  • già notato anch'io!