Trop marrant comme le journaliste semble plus intéressé à poser sa prochaine insipide question qu'à écouter les propos outrement plus braves de l'écrivain.
@svetli666 Ou alors peut-être le journaliste a très bien lu le bouquin et qu'il pose des questions a priori naïves pour permettre au téléspectateur d'en savoir plus sur le livre. Et tu m'expliqueras ce que t'entends par "outrement plus braves" (sic)
A translation, please! This would be fantastic to know more about.
Antagonist77 2 years ago 2
Iam about to make a translation for everyone to enjoy this tremendous interview of Georges Bataille.
Axel21651 2 years ago 9
Thank you so much for the translation, Axel. Muchos obligatos.
Zarathustra06 2 years ago
Trop marrant comme le journaliste semble plus intéressé à poser sa prochaine insipide question qu'à écouter les propos outrement plus braves de l'écrivain.
svetli666 2 years ago 15
@svetli666 Ou alors peut-être le journaliste a très bien lu le bouquin et qu'il pose des questions a priori naïves pour permettre au téléspectateur d'en savoir plus sur le livre. Et tu m'expliqueras ce que t'entends par "outrement plus braves" (sic)
TheSioBibble 5 months ago
merci!
sammyll08 2 years ago 2
Wonderful channel!!
Thank you!!
ronpolla 2 years ago 3
je délire ou le journaliste n'a rien compris lorsqu'il pose la première question ? parce que c'est assez complexe ce qu'il raconte Bataille .
Bataille dit que le mal c'est de vouloir absolument le bien !
lenis6 2 years ago 5
Gracias, muchas gracias
pepi141 2 years ago
chido, el primero en espeañol mexicano... no puedo esperar a decirle a Luis Fonseca y los muchacos de la fac
tapeloop1 2 years ago
merci
tetragrama 2 years ago 2
the Divine Librarian!
Dantyankle 2 years ago 3
Wunderbar!
MomusuFanIvan 3 years ago
merci beaucoup.
acephalism 3 years ago 3
merci!!
raymondroussel 3 years ago 2