Added: 4 years ago
From: Zobenca
Views: 318,178
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (200)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Dios!!!!!!! me parto! sobre la traducción, no siempre ponen lo que dicen, la traducen de tal forma que se pueda entender y leer mejor

  • A-C-Flemmm!!!!

    he is the best!

  • que traduccion tan mala, si no saben ingles para que se ponen a inventar?

  • jajaja oinche video chidaaa

  • ahahahahaha ke weno k es x dios! ajajja m cague d la risa

  • Menuda mierda de traduccion

  • @KurtHeartless Si serás pendejo..., si buscas el traducido es que no entiendes nada de inglés. Póntelo tu a traducir

  • @Zobenca Sí mae, pero igual los subtítulos están muy mal puestos, casi no se ven.

  • @KurtHeartless la verdad si t apoyo... tienes varios errores

  • me encanta !

  • no puedo para de reirme cuando dice "i kill you" es un terrorista cariñoso y sensible"

  • Ajajajajaja

  • wwwwwwwwwwnnnnnn ta la raja el video

    achmed es un hijo de perra ke me ace reir muxo jajajaj

  • Comment removed

  • entero copionnnnnnnnnnnnnn

  • @dumbbass14 A KIEN LE IMPORTA

  • @Dilsoc yo dije :entero copion x k mi primo copio el video y es p lecearlo

  • @dumbbass14 Ke?

  • oie pero no es los mato es los marate por k es i´ll kill you

  • lastimadura?

  • ahahahahahahahahahhahahhhhhhhh­hhhhhhhhhhhhhhhhhh cool!!!!!!!!!!!!!

  • SILEEENCEE I KIIIL YOU!!

  • toC TOC who is there? me i kill you JAJAJA

  • jajajajajajaja i kill you!!! este man es lo máximo osea.. haganme el favor lo creativo que es!!!

  • jajaja ustedes son mis 72 vírgenes?, espero que no!!!!!!!!!!; si este es el paraíso entonces me cagaron jajaja que hp papeleta

  • Comment removed

  • @rubencho325 Jajajajaja "te dijeron que eran sólo mujeres vírgenes"??? Muajajaaja muy chistoso

  • silence i kill u

  • heloooooooo i am lindsay lojan jajajaj

  • que chido video y mas por los mato y A C FLEMAJ CASI ME MORIA DE LA RISA Y ME LLAVARON AL HOSPITAL ME DIJERON DESPEJEN 6VECES

  • D: esta mal traducido en unas partes .__.  pero esta bueno el video ^^)/

  • gringadas

  • Gringadas...

  • Que grande Jeff, el mejor personaje que he visto jejjejee.

    SILENT !!!!!!!!!! I KILL YOU !!!!!!!!!!

    jajajajajajajajajajaj

  • god damn it es me cago en dios en realidad

    

  • XdreXandX En la segunda parte del Show "Spark Of Insanity", en la "platica" con Walter, hablan de sus relaciones Sexuales, y Jeff menciona que le han dicho "Mr Huracan" de ahi la referencia de Achmed Saludos

    SILENCE! I KILL YOU!

  • xk dice "señor huracan" porfavor xexplicenme . el video era una cagada de risa xD1 jaaja

  • pues no se no puedo criticar no se igles asi k solo agradesco ^^

  • SILENCE!!!! I KELL YOU!! jajajajajaja xD :)

  • Genial xDDDDDDDDDDDD Que bomba lo de Lindsay Lohan y lo de detonación precoz xD

  • I kill U...!! jajajajajajajaja arto bueno...

  • miren cuanto tiempo creen q se alla tardado en acer esa rutina por lomenos medio año pero esta muy bueno :)

  • Comment removed

  • lo unico que no entiendo es cuando dice location, location, location (blanco, blanco, blanco)

  • "location, location, location" se refiere a k lo unico k practican los hombres bomba es a "saber donde iran a estallar" o sea, su blanco

  • vale hermano

  • @AngelDevil54 Achmed se referia a dónde cayeron los restos luego de la explosion.

  • qué es "flemj"?

    esque es lo único que no entiendoT_T

  • @tinett15 -flema

    moco. o cosa que se te atraganta en la garganta. y no te deja hablar. o hace que digas algo como chgr jajaja

  • gracias tio xdd

    Jeff Dunham es un genio xd

  • es como flema no?

  • nono xd

    eso ya lo entendía, lo que no sabía era el significado de flema xd

    pero aún así, gracias:)

  • ah bueno te lo respondi tarde, no vi que ya lo respondieron. no habia visto el comentario jaj

  • Comment removed

  • flemj es para decir flema

  • Buenísimo jajajajajaa

    Saludos

  • achmed un terrorista que mata pero de la risa muy bueno

  • malisimo el chiste tuyo pelotudo!

  • achmed bravoooooo

  • THe BEsT Bone

  • jasjkkjfjkjagskjskj

    wenisisimoo

  • a esto le llamo se un buen comico, buenisimo su show jajaja tributo a bill clicnton jajaja viejo caliente jajaja

  • la final kon michael j. jajajajajaja de lo mejor!!!!

  • joder dan lastima enserio! q locas!

    esta de lo mejor este video me dan demasiada lastima las q se pongan a chillar por lo q dijo, y aun mas por ai ni entendieron el chiste

    jajaja jeff es de lo mejor

  • demasiado weno!!!! A  C Flema!!! jajajajja

  • hallo im lindsday lohan jajajaj

  • :P!

  • muy bueno xD

  • lol flemmmm jajaja

  • adoro esto

    pero michael jackson ia se murio :(

    i el video me lo recordo:s

    VIVA MICHAEL JACKSON:)

  • pobrecillo, q pena me dais todos :S

    PD: No, no me dais pena ^^UUUU

  • loo amo! hahah

    xD

    i kill you! hahaha

  • buen video jaja

  • so good oh my god

  • JAJAJAJAJA

    xD

  • de hecho...no es i kill you, es i``ll kill you es la contraccion de i will kill you o sea..no es te mato! es te matare!

    mmmm en todos los videos esta mal traducido esoo.. cheken su oido

  • se escribe I'll kill you, no i''ll kill you

  • obvio wei, mi teclado faia i keee, le ntendiste no¿ ia seria mucho si no...

  • jajajaj eso keeeee XD

  • es i'll kill you, pero lo comico del acto es que lo dice mal porque es de otro pais y no habla bien ingles.. por eso dice I KILL YOU en vez de I'LL KILL YOU xD mi maestra de drama siempre lo decia :P

  • pfff lo ke seaa no se trata de saber tanto se de reirse y puntoo pa ke tantas explicacioness

  • see tienes razon! xD

  • No entendi lo de bush alguien me lo explica?

  • En ingles la palabra "bush" se "barbarizo" para referirse al vello pubico, en este caso el de una mujer.

    "Oh I love Bu..." se refiere a... bueno creo que ya entendiste con eso

  • bush significa arbusto n ingles :)

  • 2:08 jajajaj

  • jajajaj es un crack xD

    SILENCE!!! I KILL YOUUUUU!!!

  • 0:45 lo mejor xD

  • muy weno xd

  • i love him!! jajaja

  • sau gutt ^^

  • SILENCE. I KILL YOU!!!! XD

  • buenisisisisimooo xDDDD

    me encanta ^^

    achmed es el mejor y walter tambien me parti xD

  • Por favor subir mas videos de este fantastico ventrilucuo!! Me ha encantado!!!

  • chistoso el terrorista, muy bueno

  • muy bueno el tipo este

  • jajajajaj que molleja e bueno jajajajajaj SILENCE!!!.............. I KILL YOU!!!!!!

  • un cage de risa

  • achmed es muy gracioso! :)

  • bueniiiiiiiiiiiiiiiisimooooooo­ooo

  • X'DDDDDDDDDDDDDD!!!!

    esta excelente

  • es un auto hibrido

    ke dice ke es tan lento que con sacar la mano lo desvia

  • Yo tengo una duda, y no tiene nada que ver con la traduccion.

    La parte del Blue Prius... alguien me la explica? Que yo soy español y, aunque algo de ingles entiendo, ahi me pierdo completamente.

    Gracias :)

  • es un coche norteamericano

  • Es un auto tan chiquito, que si sacas el brazo dobla, osea ese el chiste XD

    por eso dice "es una lonchera" porque es pequeño :B

  • la puta que lo pario ale!

    que cosa tan buenisima!

    y que ventrilocuo tan magnifico

  • si quieres bajar el video usa mozila firefoz bajas el complemento downloadhelper y listo y te instalas el vlc  el mejor reproductor de video que conosco

  • para los vídeos de youtube

    es mejor el flv player

  • youtubedownloaderhd,com

    lo mejor para descargar de youtube y tiene la opcion para HD

  • si esta muy bueno todo el video es de los mas chidos que hay jajajajajaja ese terrorista muerto es la onda achggggggggggggggggggggggmed asi se escribe mi amigo

    QUE BUEN VIDEO

  • Demasiado bueno ese video XD

    No me cansare de Achmed.. DIGO! ACHJJJJJJJJJJJJMED Jejeje

    Muy bueno en general todo el video es un bacilon.

    Y x aquellos q se pusieron a discutir x esos errores en ingles.. X dios q ladillados!! Disfruten y mas nada!! XD

    Saludos ZONBECA ^^

  • mo bueno......

  • YOU'RE RACIST BASTARD ! mori con eso ! lo vi hace unos 8 meses y aun no me canso ! ajkajkakjajkakjakjajk ! LARGA VIDA A ACHMED !

  • como me lo puedo bajar

  • puedes usar la ultima versionde safari o atube catcher

  • Wena n tno nada q dciq buenisimo

  • Jajaja buenisimo !!!

    A c FLEMAj! i kill you! jajaja

  • a todos los que dan comentarios negativos les digo...

    SILENCIO... LOS MATO

    exelente video, excelente ventriluco

  • jaja de echo si, a ellos q les importa si esta bn subtitulada o no, si para ellos esta mal pues q lo subtitulen ellos.

    Por cierto esta genial jajaja grax por traducirlo

  • tenes toda la razon zobenca, el tema es que siempre hay algun envidioso que pone alguna huevada ok

  • La verdad que cansan, por si no se dieron cuenta el único beneficio, para mi, de subtitular un excelente espectáculo en inglés es nada. Así que me entretuve borrando todas las huevadas, o críticas destructivas, que pusieron. Si no les gusta la traducción busquen el original, tómense el trabajo de agregarles sus subtítulos y súbanlo. O sino, a callar!!

  • @Zobenca Es muy dificil traducir humor y que preserve la gracia. felicitaciones!

  • @Zobenca sos un capoo!! :D no te preocupess por los demas! =) hiciste un gran trabajo!! :D

  • muy bueno el video acmed

  • Quede enamorada de Ajjjjmed jjjj-jjjj, su mirada y su SILENCE... I kill you!! y NOC, NOC... Who's there?... Me, I kill you. BUENIIIIISIIIIIMOOOOOO

  • no ahi hubiera quedado mas perfecto haber puesto A-C flema a eso se referia que despues de esas dos letras sigue una flema ese es el chiste

  • La traducción, hasta ahora, fue una de las mejores que leí.

    Así que... Cierren el culito uds, disfruten el video que para eso está.

    Si no ¿Para que vieron subtitulado el video?

    Enfermos.

  • xD! como que todos kashan cuando esta mal la traduccion, no es necesario decirlo!

    disfruten del video y no vean los errores

    está muy weno... me encanta AJJJJJJJJmed xD

    me facina su "I kill you" jhsjahs

  • divertido =D

  • muy bueno xD!!!!!!!

  • jajajajajjaa no mms

  • Dont you know what irony is...? Even though, it is correctly written in English.. Dont you see??????

  • Si la traducción "está mala", sugiero que la lleves al centro sanitario más cercano, jajajajaja.

    La traducción ES mala (que no lo es, aunque tiene sus fallitos).

  • No te metas con el/ella por tener el tipico error ingles ^o) you soy estudiante de filologia inglesa y no me gustaria que vinieran a hacer chistes por un error normal ;)

  • Yo siempre traduzco "God damn it" por "maldita sea", pero ese juego de palabras se perdería si lo hacen así... y lo de la "lastimadura" es una "fractura abierta" (que son las fracturas óseas en las que el hueso roto atraviesa la piel).

  • Esa marioneta esta increible

  • el ke ta escondido es walter...

  • jajaja i kiil you!!!

    jajajajajajajjaja me cago de la riisa con este muy bueno pongan mas viideos

  • "STOP TOUCHING MEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE"

    AJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJ­AJAJAJA!!!!!

    Jeff es un excelente ventrílocuo y un gran comediante. MUY BUENO!!!

    "He has gassssssssss"

  • 63,329 vistas, 32 d esas son mias!!!!!

    XD I KILL YOU!!!

  • dios xD ya llevo como 6 xD

    y no me canso XD

  • quien es el muñeco escondido q se burla??

  • Es Melvin otro de los personajes de Jeff Dunhan

  • no, es Walter.

  • nop

    es walter

    de echo achmed lo menciona

  • Es que en subtitulado no puedes ser literal, no quedan bien ni da tiempo para leer y se pierde la idea. Hay que resumir un poco también

  • jajaja lo peor de todo es ke en verda es I Keel you..:S y todos pensamos q es I kill you, de hecho, I'll kill you

  • Keel (over)?, are you sure?

  • es Kill. No escuches jeje.

    Aunque lo más correcto es I'll kill you, en inglés se puede usar bastante la forma informal de I kill you (Especialmente con ese verbo)

  • Achmed no habla bien inglés, esa es la gracia xD. Por eso dice chijte, barj, etc. Esa es la gracia del personaje xD

  • disculpa pero la I es corta, es kill, nada de keel... ademas, keel es quilla... como es les quillo? claro que si jajajaja y bueno, el presente tambien se puede usar para supuesto futuro, por ejemplo, el tren saldra a las 5. the train leaves at five... no tiene nada que ver...

  • omfg!!!!!!!

    "im a terorist"

    "an terifin terorist"

    muy bueno!

    pero el no dice "dios santo"

    dice "me cago en dios... uh... dig me cago en ala"

    XD!!!

    2:08 lo que mas me hiso reir en todo el video xD

  • me cago en Dios no es una expresión en español, al menos habitual. Me había parecido la más cercana Dios Santo.

  • kien t dijo qe me cago ne dios no es habitual

  • SILENCEE!! I KILL YOU!!!

    JAJAJAJAJAJA ke pinche buen video!! xD

  • BUENIIIIIIIIIIIIIISIIIIIIIIIII­IIIIIIIMOOOOOOOOOOO. Más por favor.

  • Meristation apesta, la gente lo sabe...

    Sus foros están plagados de adolescentes espinillosos que nunca han salido a la calle y piensan que lo saben todo de la vida.

  • eL teRceR siLEnCe i kiLL yOu eS eL meJoR!!

    & Lo De HeLLo iM LinDsaY LoHan!!

    xD

    BueniSimoo!!

  • JAJAJAJAJAJAJAJAJAJJAJAJAJAJAJ­AAJAJAJJAJAJA!!!!!!!!!!!! xDDDD

    Ya lo había visto sin subtítulos pero como yo el inglés t lo entiendo a medias me lo busqué así para reírme aún más xDDD

    Grax!!!

    Voi a soñar cn lo d 'SILENCE! I'LL KILL YOU!', lo d 'HELLOOO!!! I'M LINDSAY LOHAN!' 'KNOCK KNOC... WHO'S THERE?... ME, I'LL KILL YOU' xDDD

  • ya quiero otro de achmed!!

    jeje esta bueniiisimoo!

    silence! i'll kill u

  • silencio o te mato!!! xD

  • jjaja mui bueno

  • a c fleeem... xD

  • jajajajajaajajjajajaj

    de lo mejor que vi en terroristas suicidas, jajaja

    hellooooo, i'm Lindsay Lohan!!!

  • es ajjmed!.. jjjjjjj!

    xDDD.. excelente!

  • Buenisimoooo!! q grande!! xDDDD

    Silenceee! i kill youuu! jajajajajaja

    arrrg ¿que tal estuvo ahora? xD

  • a terryfiing

    terrorist

  • jaja,s weniiisimo!!

    Lo del monumento a clinton,lo d ls curas y la detonacion precoz fue la leche!!

    Gracias por traducirlo