Added: 3 years ago
From: SeriesTVeINTERNET
Views: 41,940
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (67)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Whenever I watch the original series I skip the intro because it gets annoying after a while, but this version is painful! Hate to see the actual show

  • ¡Pero que asco!

    

  • ....where am I? O.e

  • Que es esta pirkeria?:s

  • ay a mi si me gusta y ya asta la estan pasando de nuevo y no me la pierdo

  • JAJAJAJA.... LA HICIERON CON BUENA INTENCION.. PERO FUE UN ASCO... DE LAS 11 VERCIONES Q HICIERON DE TODO EL MUNDO LO INCREIBLE ES Q LA VERCION MEXICANA NO LLEGO NI A UNA PEMPORADA SOLO GRABARON 18 CAP. EL EQUIBALENTE PARA MEDIA TEMPORADA... PERO EN TV SOLO SE TRANSMITIERON 12.. YA Q DESDE EL EPISODIO 4 LOS NIVELES DE AUDIENCIA ERAN HORRIBLES.. PERO HAY VERCIONES AUN PEORES.. Y Q SI LLEGARON HASTA LA 3ª... OVIO NINGUNA LE LLEGO LA ORIGINAL.. TODAS FUERON MALAS COPIAS

  • que feo jaja

  • copiaron absolutamente todo : / q no tienen originalidad? : / por eso son un fracaso

    no hay como la original :P

  • In Italy we leave the original song..much better .-.

    This mexican version SUCKS.

  • no me gusto el diseño de la serie mas qe la isieron en mexico esta feo

  • Fue una porqueríaaaaaaaaaaa

  • fue un ascoooooooooo

  • PESIMO Y HORROROSO DESDE LA ENTRADA, LA CANCION, TERRIBLE NO HUBO NADA QUE VALIERA LA PENA GRACIAS A QUERER HACERLO IDENTICO.

  • @bebeto2400 amen por la pura verdad por que sinseramente da asco

  • TODO losque opinan que la Esta version es MALISIMA y PESIMA!! ...den "votar a favor aqui"

  • aaaaaaaa tratando de copiarlo toodo... que versión mas espantosa, desde los actores, escenarios, y una mala interpretación, que bueno que no duro mucho. para mi solo the nanny, la original,....

  • Wow!!! trataron de copiarlo todo, digo, como la original no hay, pero hubo una version q tmb me gustó mucho, nunca va a pasar a la original!!!, pero me gustó, la argentina, y eso q yo no soy mucho por argentina xq no soy (Gracias!), pero la acris tiene esa chispa en la vida real, es genial, x lo que le quedó al pelo, y no copiaron todo igual xq yo vi las 2 hasta el final, y le agregaron cosas nuevas de ahi q le dieron otro toque, pero por ver el open de esta se ve q copiaron todo, q horrible!!!

  • Epic Fail

    

  • que porqueria tan mas grande

    

  • la primera vez que vi los adelantos de esta serie -a ala mexicana- dije QUE PORQUERIA la sonrisa forzada de la actriz que hace de niñera, que copia mas barata, aque imbecil se le ocurre creer que necesitamos una vercion a la mexicana de esta serie, cree que somos tarados,( como el realizador de esta version a la mexicana) como para entenderle a la version ORIGINAL, que wueyes los de TVAZTECA.

  • JAJAJAJA.... LA HICIERON CON BUENA INTENCION.. PERO FUE UN ASCO... DE LAS 11 VERCIONES Q HICIERON DE TODO EL MUNDO LO INCREIBLE ES Q LA VERCION MEXICANA NO LLEGO NI A UNA PEMPORADA SOLO GRABARON 18 CAP. EL EQUIBALENTE PARA MEDIA TEMPORADA... PERO EN TV SOLO SE TRANSMITIERON 12.. YA Q DESDE EL EPISODIO 4 LOS NIVELES DE AUDIENCIA ERAN HORRIBLES.. PERO HAY VERCIONES AUN PEORES.. Y Q SI LLEGARON HASTA LA 3ª... OVIO NINGUNA LE LLEGO LA ORIGINAL.. TODAS FUERON MALAS COPIAS

  • soy mexicana y puedo decir ke esta version fue un asco ninguna como la original

  • jaja tubieron miedo d hacerla profundamente judia.. era una porkeria.. prefiero 1000 % la original

  • it just doesnt seem right maby its cuz im use to the english version better

  • jajaja me gustó la cancion onda salsa

  • Es una verdadera porqueria, bola de imbeciles en TV AZTECA son unos zoquetes! jajajajaaa!!!!! cochinada, como esta estupida quiso interpretar el papel de Fran Dresher!!

  • estaba buena la serie solo que no la hizo televisa a nadie le gusto.

  • WHAT THE HECK R U PPL SAYING!?!?

  • @sami121299 That this version was crap.

  • O.....M......G

  • english is best... but this one was acceptable too.

  • @NickLendow for sure english will always be the best

  • @SchnuffelB Was the original also. But I think It´s not matter of better or worst Ti´s a matter of adaptation to the place´s identity.

  • Deveras que esta version se quedo super corta a lado de la original.

  • tubieron miedo d hacer la niñera mexicana profundamente judia.. jajaja desd hay ya fue un fracazo.. los niños nada ke ver.. vien fresas chilangos.. una porkeria.. ke bueno ke la sakaron de aire

  • pues si no la viste ,, para q opinas compadre,, si no lo sabes duro 2temporadas, y fue buenisima,

    q mal, q personas, como tu ,,solo opinen por que tienen, osico,, no boca,, osico,, y perdon, pero solo de personas, como tu, pueden salir , esas palabras,,

  • @vikingo7806 Hocico es con H pinche indio que ve todo de tv apesta, ya vete a ver ventaneando pinche puto

  • nonono.. fue un asko.. debio llamarce la chilanga

  • Haha jaki żal!!!:P:P Nie no masakra. LOL

  • Also, the little kid's eyes are FREAKISHLY huge, but they other kids are decent, the eldest looks pretty :)

  • There are WAY too many special effect sounds in this, but it is still really good :)

  • she is wicked pretty in mexican !hispanics! Go!

  • Hay también una versión ecuatoriana y chilena :-D, aunque lamentablemente no hay casi nada en Youtube de esas versiones. Como sea, el caso de los remakes de The Nanny, no es parecer la versión estadounidense, EL CASO es ponerle el toque de cada país, para así hacerla chistosa. A mi la versión de EU jamás me hizo reir, pero la de mi país, es la cosa más chistosa que jamás he visto. ¡Saludos!.

  • jajaja ke pendejo estas.. solo entiendes los chistes malos.. por eso te gusto la niñera mexicana.. la gringa es de puros sarcarmos por eso tu pendejo cerebrito no la entendio

  • uwazam ze polska wersja lepsza;d

  • mexico se copia todo

  • @lennylangdon si lo hacemos mejor ^_^

  • No mames, ni el intro le cambiaron... :S digo, no esta del todo mal, admito que esta padre que le hayan puesto su toque latino o lo que sea :S pero no chingues... que poca creatividad :S

  • Quer bueno q

  • tv apezta tubo miedo de hacer a la niñera judia

  • deberia llamarce "la chilanga"

  • sorry but i like the american version drawings much better

  • @kitkate98 Im mexican, aun you are so right , the original version its better by far,,,,,,,a lot

  • =o OMFG....i seriously never knew that there were other versions of The Nanny...soooo weird. (The original is the best =3 )

  • la segunda temporada regresa en agosto o septiembre y si tuvo buen raiting para el canal 7 tubo 7.9 el primer capitulo y el mas alto fue de 11.4 a lo que esposas desesperadas el mas alto raiting es de 13.4 asi que pues le fue bien

  • Pinche mierda de programa, a la brava fue un pinche fusil cagado de la serie de Estados Unidos.Me alagra que nisiquiera calificacion tenga, media estrella seria un homenaje para este vomito.

  • this show is in every fuckign language

    polish russian german spanish english

    W T F

  • Comment removed

  • esta ni pegó, nunca existió segunda temporada je

  • sus mamadas

  • esta serie es una grandisima mierda ojala maten a los putos productrores y los que trabajaron en esta puta serie de cagada

  • esta serie es una gradisima mierda ojala maten a los putos productores y los que trabajaron en esta puta serie de cagada

  • q horror destrozaron esta gran serie

    :( y l tema original lo reducieron a cenizas, :( que lastima que en mexico haya tanta escases de imaginacion y las televisoras basura recurran a hacer remakes de series exitosas de otros paises siendo que hay tanto talento, es un completo desperdicio. de todos modos gracias por subirlo, resulta bastante ilustrativo :D

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more