Added: 5 years ago
From: celiaccm
Views: 317,047
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (1,455)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Brasil e Portugal, somos duas culturas fascinantes. Sou brasileiro e meu professor de língua portuguesa no ginásio sempre disse que todo brasileiro deveria ir à Portugal um dia. Sempre quis ir mas confesso que alguns comentários maldosos entre brasileiros e portugueses as vezes me deixaram em dúvida. Depois percebi que muitos seres humanos são ignorantes em sua própria "inteligencia", e de qualquer maneira na primeira chance que tiver irei à Portugal.

    Salve aos amigos portugueses!

  • Eu juro.. vejo mais um kkkkkkkkk eu mato alguem

  • Muito bom o sotoque de vocês. Adoro Maitê, mas ele deveria ter se esforçado um pouquinho mais... beijos a todos.

  • porra a mulher parece da madeira ou do caralho mais velho xD

  • a Maitê não se esforçou nada

  • Essa novela brasileira parece que é mexicana.

    rsrs

    Ficou bacana, o sotaque português da Maitê é realmente beeeem tosco e o ator que faz o Leandro faz legal o sotaque, praticamente um brasileiro.rs

  • Porque é que a Maitê parece q está a falar uma língua q nc ouviu na vida ? se eu tivesse que falar chinês era mais ou menos assim

  • Fico imaginando no que daria se unissem CQC e Gato Fedorento.

  • Quanta hostilidade a Maitê. Eu discordo dela politicamente, mas no q se refere àquele episódio em Portugal houve certo exagero. Ela não quis falar mal do povo português, foi apenas um fato engraçado q aconteceu, como acontece em viagens, sempre há fatos inusitados e engraçados. Da mesma forma q foi em Portugal poderia ter sido na França, China etc... Fazer drama com isso é muita tempestade em copo d'água.

  • @milord021 não me leves a mal, porque eu também sou contra toda esta rivalidade ridícula, mas quando já estamos fartos de ouvir brasileiros a contar anedotas de portugueses, vem essa senhora com um vídeo no mínimo ofensivo, no qual tentaram ridiculamente camuflar como sendo puro humor... se bem me lembro o video começa com: "e pá prová que istamo mesmo em Portugau..."etc... por isso o alvo era mesmo os portugueses sim e não como dizes que podia ser outro país qualquer...

  • Eish , então é isto que acontece quando um brasileiro tenta imitar o sotaque português?? Primeira vez que vejo o.o

  • Pra mim, a imitação dos humoristas portugueses do sotaque paulistano ou ítalo-brasileiro ficou perfeita. Poderia ser perfeitamente uma família de São Paulo ou de alguma parte do Sul do país.

    Já a Maitê, acho que foi proposital a sua má imitação. Entendo que o objetivo dos humoristas foi satirizar a idéia que os brasileiros em geral têm de Portugal, colocando uma atriz brasileira no papel de padeira, chamada Maria, mal aceita pela "elite", que, no entanto, não consegue falar à portuguesa.

  • @ls121231 Suponho que 99,9% dos portugueses não saiba qual é o sotaque paulistano italo-brasileiro... talvez tenham imitado esse sotaque porque talvez haja muitos actores brasileiros que são paulistanos italo-brasileiros, ou talvez porque seja mais fácil de imitar do q certos sotaques quase imperceptíveis da amazónia... Sem ofensa para a amazónia... Os brasileiros pensariam o mesmo do sotaque açoriano.

  • @nmgscp Provavelmente não sabem que é italo-paulistano, mas já vi português imitar carioca, paulista e nordestino. Talvez pensem que é o sotaque normal de São Paulo (na verdade teoricamente é o mais difundido). Qto aos sotaques imperceptíveis da Amazonia, confesso que não conheço nenhum deles. O único que conheço é o de Manaus e é bem parecido com o nordestino.

    E para os brasileiros qq sotaque português, de qq região é quase imperceptível, não só o açoriano.

  • @ls121231 É porque nós aqui preservamos um sotaque que tem muito mais a ver com as raízes galaico-portuguesas. O sotaque galego é praticamente igual ao sotaque português. Só que o galego tem influências castelhanas. Provavelmente os brasileiros têm uma grande dose de influências ameríndias... Deve ser por isso que o português de Portugal e o português do Brasil divergiram tanto.

  • Comment removed

  • @nmgscp Na verdade, o português do Brasil é mais arcaico do que o português de Portugal e mantém vários traços do portuguÊs antigo (uso do gerúnio, por ex, e muito mais). Em Portugal a língua mudou mais pela influência francesa. As influências ameríndias no português do Brasil estão apenas em algumas palavras, mas não no sotaque e nem na estrutura da língua. Eu estive na Galiza e achei o sotaque galego muitíssimo mais perceptível para mim do que o português de Portugal

  • @ls121231 O sotaque da Galiza é praticamente igual ao do português do Norte de Portugal

  • @nmgscp LOL mentiroso. Cá tens o sotaque galego:

    /watch?v=UhMFJK-xfbk

    A entoação neste caso é bastante reconhecível :P

  • @SpanishHunkyGuy Eu vejo a TV Galicia, sei qual é o sotaque galego.

  • @nmgscp Então não digas que o sotaque nortenho é igual que o galego, porque não é. As únicas coincidências que eu vejo são pronunciar v como b, o erre e o ch que soa como tch. Mais nada.

    A TVG pode-se ver em todo Portugal???

  • @SpanishHunkyGuy A língua é diferente (apesar de ser muito próxima), mas o sotaque é muito parecido. Eu não disse que é igual, eu disse que é praticamente igual.

  • @nmgscp Tens que aprender a dizer "buáh" e "neno" todo o tempo e pronto... já tens o sotaque galego xD

  • @schizoidchimp, Meu caro schizoidchimp, não estou interessado em saber a sua opinião acerca do meu sentido de humor. Não considero os Gato Fedorento grandes humoristas, tal como não considerei os Monthy Python. É às tentativas frustradas da Maitê Proença de imitar o sotaque português e ás repetidas vezes em que diz "Pá" que acho graça. E posso rir-me de coisas mal feitas assim como me rio de humor bem feito. Escusa de contra argumentar-me. Não responderei.

  • Comment removed

  • Sensacional !! Muito engraçado. É isso mesmo.

    Temos que sentar e rirmos de nós mesmos. Não importa de que países somos.

    Isso é humor bem feito.

    Queria conhecer mais dos "Gatos Fedorentos".

  • Já me fartei de ver este vídeo e de cada vez, fato-me de rir! Apesar de não gostar dos Gato Fedorento, esta cena é demais, principalmente quando a Maitê diz "Pá!". É mesmo demais!

  • Comment removed

  • LOOOOOL sou br e achei msm engraçado a forma como imitam o nosso sotaque :D

  • É mais fácil para nós portugueses imitarmos o sotaque brasileiro do que para os brasileiros imitarem o nosso sotaque... PAH...

  • @TheDisneyChannelPT Claro, dizem que vocês assistem as telenovelas do brasil desde criança e as músicas brasileiras e tal,acostumam com o sotaque do brasil,aqui no BR é dificil ouvir o sotaque de PT..só quando o Roberto leal morava no BR e vivia em programas de da tv brasileira.

  • @dejota2991

    É verdade...

  • Nenhum país é melhor do que outro. Sou brasileiro, carioca, filho de português e descendente por parte de mãe de italiano e alemão. Não entendo o porque da reclamação quanto ao anedotário do quadro. Durante décadas, desde 1922, os portugueses foram alvo de piadas e estereótipos por contad e uma falsa ideologia nacionalista. A mesma atriz que parodia uma portuguesa faltou com respeito em Portugal ao cuspir num monumento (You Tube). Parabéns a equipe (equipa) do GF.

  • Comment removed

  • Comment removed

  • "tudo bem PAH" "sou sim senhor PAH" PAH portuga nao termina todas as fraes com pah meu xD

  • @Ritchiaf é essa a ideia ?

  • Michael jackson??

  • Sou brasileira,vivo em mocambique num pais que me tempos foi colonia de portugal,estudo numa escola portuguesa,eu e os meu colegas pertugueses e mocambicanos,nos damos muito bem. Nao vejo razao para essa rivalidade toda. Sim durante grande parte da minha infacia fui descriminada,mas foi por aqueles portugueses que nao tem coisa melhor para fazer da vida. Dois dos meu melhores amigos sao portugues. E ate eu imito melho o sotaque que a Maitê ! E nenhum portugues acaba as frases sempre com pah..xD

  • gostei do video , esse gato fedorento tem muito talento

  • hahahahaha muito bom. As novelas - não apenas daqui do Brasil - costumam ser paupérrimas no conteúdo.

    Quanto à Maitê, não entendo a surpresa. Ela sempre foi uma atriz medíocre. Não sei como ela conseguiu enganar emissoras brasileiras e portuguesas com essa total ausência de talento. Um brasileiro nunca imitará perfeitamente um português - e vice-versa -, mas de uma atriz dever-se-ia esperar algo melhor.

  • @pheforo vá, os gato fedorento provaram que os tugas fazem um melhor trabalho a imitar brasileiro do que ela a imitar português. Mas ela também não é exemplo para ninguém.

  • o sotaque da maitÊ nao é portugues

    mas sim portugues-ucraniano

  • Pá! 

  • aeuu sou reiica

    que proaabam

    parece uma ucraniana e os portugueses não acabam as frases com pah

  • portuga falando sotaque brasileiro. Comédia! kkkkkkkkk muito bom o gato fedorento!

  • É uma novela brasileira perfeita!

    Sempre tem esses casos familiares ridículos, é tudo igual, uma tremenda porcaria

  • @dircseni Concordo! Portugal + Brasil (+ Catalunha, onde eu vivi e adorei) = Forever. Eu também sou portuguesa (a viver no estrangeiro), e adoro Portugal e o Brasil: países lindos, excelente comida, gente calorosa, espontânea e divertida, países com história e cultura. O mundo seria tão mais pobre sem um fadinho e o fabuloso bossa nova!!!

  • a maite ta a ter uma coisinha má de certeza xD a maneira dela falar é brutal xD

  • sua puta vaca do caralho!!!!!!!! es uma grande puta maite

  • A única coisa de mal aí é a Maitê!

  • Hahahahahah... Altamente!

  • hahahahahaha mt bom

    sou Brasileiros mais reconheço que esses caras são mt inteligentes quando se fala de humor.

  • Achei muito engraçado a Maitê a imitar o sotaque português. Demais.

    VALONGO! xD

  • Não é por que eu vi você beijando seu coleguinha Márcio...kkkkkkkkkk

  • primeiro post de comentarios onde eu vejo mais elogios entre brasileiros e portugueses do que ofensas, um exemplo que o pensamento entre ambos os povos estão evoluindo, grande abraço do brasil!

  • a brasilaira imitado os portugueses parecia uma iglesa tentado falar portugues

  • Já vi esse vídeo várias vezes. É muito bom. Sou e estou no Brasil e nunca tinha ouvido falar no "Gato Fedorento", mas adorei a criatividade deles. Nesse vídeo eles imitando o sotaque brasileiro é muito bom. Já Maitê fazendo o sotaque Português ficou uma lástima.

  • @jairodepaula isso sempre acontece com a lingua mãe.. o mesmo vale pra inglaterra é mais facil um ingles imitar um americano do que o contrario... portugues faz sotaque brasileiro muito bem, mas brasileiro faz algo muito estereotipado..............

  • @jairodepaula ficou muito engraçado nunca vi um brasileiro a tentar falar com sotaque português.

  • @jairodepaula Em Portugal temos vários sotaques e este é o sotaque nortenho.

  • Muito bom! Sou portuguesa mas amo o Brasil, e todos deviamos ser unidos! Eu tenho muitos amigos brasileiros e amo-os todos, sao todos uns queridos, e nao acho que essa disputa entre portugal e brasil seja boa!

    O video está muito engraçado! Kkkkkkkkkk

    Portugal+Brasil=Forever!

  • @dircseni Concordo com vc, essas brigas são coisas de vagabundos que passam o dia na Internet e não tem outra preocupação. Se tivessem de trabalhar e ganhar a vida não ficariam aqui insultando os outros!

    Um abraço

  • Fogo estes fazem uma tempestade num copo de agua tipo eu sou Portuguesa com orgulho e tabem ha brasileiros/as que tbm teem orgulho , somos todos irmaos nao intressa quem e colonia ou deixa de ser colonia

  • VALONGO!

  • Olha, um vídeo em que brasileiros e portugueses se dão bem nos comentários...milagre! É assim que tem que ser.

  • kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

    rindo eternamente. Mas sotaque portugues eh bem assim msm para gente "hamm???"" kkkkkkkkkkkkkkkkkkk com tudo.

  • looool they mocked it bruv

  • ... porém existe sim palavras que denotam sentido oposto de um povo para o outro, e vale lembrar que isso acontece aqui no Brasil também entre os povos do sul, sudeste, nordeste e norte do Brasil, mas parabéns ao pessoal do gato fedorento, são ótimos comediantes, trabalham muito bem.

    Abraço ao povo lusitano e brasileiro e que Deus abençõe ambas as nações.

  • Bem, observando alguns comentários aqui a respeito de sotaques e formas de se falar a lingua portuguesa de Portugal como daqui do Brasil, existem si9m as diferenças porém não é algo tão gritante assim, da para se entender sim o que os portugueses falam, existe a diferença de sotaque sim, porém não é algo de outro mundo, basta prestar atenção que da para se entender sim o que os portugueses falam, não tem nada haver o sotaque falado pelo povo português com a lingua russa como algums dizem...

  • KKKKKKKKKKKKKK Maite Proença fazendo sotaque portugues e o povo do Gato fazendo sotaque brasileiro...EPIC!

  • thumbs down pelos anuncios nos videos!

  • Portugueses a imitar sotaque brasileiro já ouvi MONTES de vezes (ate eu as vezes imito xD) agora ao contrario nao! XD lol! Muito Engraçado!

  • "Você não pode se casar com ela, pois eu amo você."

    "Mas você é minha mãe!"

    "Não... eu sou um homem!"

    Ok... isso melhora as coisas...

  • os portugueses ainda conseguem imitar os brasileiros mais ou menos mas os brasileiros a imitar os portugueses... Parece que estão a esforçar a língua

  • FILHO CE NAO PODJI CASAR COM ELA! ELA EH POBRII!!

    :OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

    Igualzinho as novelas brasileiras lol

  • "Filho, voce nao pode se casar com essa mulher. ELA É POBRE!" :O

    Clássico! HAHAHAHAHA!

  • estou a entender o que eles falam.

  • que que a maitê Proença tá fazendo ai?

  • mt fixe

  • Em Portugal quem tem uma padaria é rico, andam os estudantes nos cursos superiores para um futuro no ramo do pão !!!!

    Episódio Epíco dos Gatos !!!!

    Só digo uma coisa Voltem!!! Portugal Precisa de Vocês e do Vosso Humor

  • Comment removed

  • "porque eu vi voce beijando seu coleguinha marcio" LOOL

  • Caguei-me tanto quando ela disse que era de Valongo. Não de riso, mas de surpresa, porque também sou de Valongo. Não sabia que a vila era assim tão popular p'ra chegar a um programa nacional.

  • @TheEoli uh... ela diz que é de valongo como quem diz "sou das brenhas em portugal, dum sítio que ningúem conhece" e a resposta dos "brasileiros" é um uníssono HEIN???

    ...portanto não, a vila não é "popular" muito pelo contrário

  • @schizoidchimp Eu sei. Por popular não quis dizer que era muito falada ou "boa" (por assim dizer), mas é a primeira vez que vi algum programa de TV referenciar a aldeia. Podiam ter usado outros locais como Lamego, Peniche, Rinchoa e isso tudo mas em vez escolhem Valongo, e deixou-me feliz num sentido.

  • @TheEoli desde a proeza do velho Milhais ouve-se mais e melhor sobre Valongo xD

  • Muito engraçado os portugueses imitando o nosso sotaque

    uaehaeuhaeuhaeuhaeheaueahuaeh

  • Tem um apresentador baixinho e gordinho da RTP que fala muito rápido e eu entendo menos rsrsrsrsr, ou no noticiário quando mostra algumas partes de Portugal onde o sotaque parece ser mais forte, é mais dificil do brasileiro entender.

  • @dejota2991 Há alguns sotaques em Portugal (principalmente no norte ou nas ilhas) que até a mim (Lisboeta) são algo difíceis de entender! =)

  • @Chiups9 Meu Deus! Eu acho que eram desses lugares mesmo a reportagem que eu assisti da RTPI. Caramba, se até você acha dificil de entender, imagina eu que sou brasileiro!!! hahahahhsuahsuashuashuas looool

  • Ninguém do video consegue imitar um sotaque brasileiro, o sotaque dos tugas (tentando nos imitar) tá meio forçado. Só o cara (gajo) que disse "lusinete" é que consegue imitar bem.

  • @branzmf ok não duvido de que os Gato não conseguiram imitar um sotaque perfeito brasileiro (é praticamente impossível enganar um "nativo") mas o sotaque da Maitê está horrível horrível nojento mesmo... e enquanto os Gato são jornalistas que fazem "sketches" a Maitê é uma actriz, e um actor tem de saber imitar muito bem uma variedade de sotaques. Olha para o Hugh Laurie por exemplo, ele é inglês e no papel de Dr. House ele faz um sotaque americano perfeito.

  • Os tugas falando brasileiro é muito engraçado. Lol, será que todos falam brasileiro ou só alguns? Vou tentar escrever pt-pt. Estou tentando mas não sei se estou conseguindo, vou continuar tentando, vou continuar escrevendo .... Lol a maite fala muito pausado. Se uma portuguesa (de lisboa com sotaque bem carregado, conhecido como devoradores de vugaixs) estivesse no lugar da maite, provavelmente não entenderíamos, pois pra nós, vocês falam russo.

  • @branzmf e o teu pt-pt até está bom, mas atenção cá não se usa muito o gerúndio (tentando, fazendo, etc.) ficando em vez disso "estou a tentar", "continuar a escrever" etc. Fora isso, o acordo ortográfico faz o pt-pt e pt-br ficarem muito semelhantes quando escritos

  • @schizoidchimp Eu sei disso, só usei o gerúndio para irritar os tugas. Está entendendo agora????

    Você vai estar entendendo o que estou dizendo, escrevendo agora....Pois estou querendo que você esteja compreendendo tudo que estou escrevendo agora. LOL, é brincadeira.

    Percebestes?

    eu vejo telenovelas de Portugal. Sei exactamente como é o pt-pt. E agora, O mais correcto/correto, é usar extamente ou exactamente? Ambos são corretos ou correctos?

  • @branzmf hmmm pois agora tou entendendo...

    "exactamente" passa para "exatamente". Que eu saiba só se mantém o C mudo na palavra "facto" porque algumas pessoas o pronunciam, e "fato" também é a palavra portuguesa para "terno".

    E eu pensava que as novelas portuguesas eram dubladas antes de passar no Brasil, isso não é o caso?

  • @schizoidchimp Na verdade as novelas Portuguesas só passam no Brasil nos canais portugueses mesmo, ( como na RTP internacional) com o som original, claro. Alguns atores portugueses que atuam muito no Brasil ( como o Ricardo Pereira), tentam falar o portugueses mais próximo ao nosso nas atuações, mais eu (particularmente) consigo entender quase tudo (95 porcento hehehe) quando assisto a tv portuguesa.

  • @schizoidchimp. Não passa mais novela portuguesa no brasil, mesmo se passasse, não entenderíamos nem sequer 40% que vocês falam. E acredite, é a verdade. Pois realmente dá a impressão de que vocês falam russo. Mas se bem me lembro, aqui no Brasil já tinha passado 1 novela portuguesa ("Morangos com Açucar", se não me engano, é um seriado que ainda passa ai na vossa terra) e a mesma teve que ser dublada (dobrada), pois qualquer um (zuka) teria dificuldades para perceber o vosso acento.

  • @schizoidchimp E quando disse que vejo novelas portuguesas, na verdade quis dizer que baixo da internet (fóruns portugueses) e depois as vejo no computador. No momento, estou a ver "Laços de Sangue", excelente novela, é isso que tenho a dizer.

  • @branzmf hm, pois acredito que novelas portuguesas no brasil não tenham muito sucesso, mas penso houve algumas que foram exportadas, não só a Morangos com Açucar.

    E a razão pela qual o nosso português "parece russo" é mesmo porque não são muito expostos a ele, acredita que se passasse novela portuguesa na TV aí depressa entenderiam quase tudo. ou acham que o português nasce a perceber sotaque brasileiro? a gente entende pq em pequenos passamos tempo com a mãe ou avó que vê as novelas da globo.

  • @schizoidchimp Eu inclusive, percebo bem o pt-pt, diria 95% (ou até 100%) sem legenda, o problema são as expressões que desconheço e o sotaque que é meio confuso. As variações (os termos usados nas telenovelas brasileiras já diz tudo) também são absurdas e engraçadas. Mas não nem ligo, pois o que realmente importa é compreender o sentido das coisas.

  • @branzmf e pt-pt seria: "Estou a tentar, mas não sei se estou a conseguir, vou continuar a tentar, vou continuar a escrever---LOL a maite fala muito pausadamente." o resto esta exactamente igual. voces usam o "fazendo" e nós usamos " a fazer". Qualquer uma das maneiras está correcta, mas é mais habitual por estes lados usarmos deste jeito. Toda a gente se entende seja como for!!

  • @aquelequetefode já sei disso. não explicar porque não sou burro se entende ou não as duas formas escritas. Só diga-me uma coisa, se eu usar o "estou fazendo" ao invéz de "estou a fazer" em pt, está sentença seria taxado como rídiculo/arcaico no ptpt? Pois realmente não vejo diferença nenhuma usar o "estou a fazer" ou "estou fazendo" no pt-br, eu pessoalmente prefiro o infinitivo gerundivo, acho que até fica melhor usar essa sentença.

  • @aquelequetefode Álias, muitos de nós (brasileiros), abusamos muito "gerúndio" devido a influência americana.

  • O sotaque da Maite esta horrível! Dos portugueses o que mais se aproxima ao nosso sotaque é o ator que faz o papel do filho,euri kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk­kkkkkk

  • e gente, pelo amor de Deus, maior bobagem do mundo ficar comparando o Brasil à Portugal.. essas discussões bobas não levam ninguém a lugar nenhuma... bobagem, somos dois povos amigáveis, pelo menos na região que eu moro não a raiva nem rinchas com as pessoas de Portugal, só que as vezes, algumas pessoas acham engraçados o jeito a galera daí fala, só isso.. Não criem caso por tão pouca coisa, é uma perca total de tempo =)

  • kkkk achei ótima a sátira! kkk E realmente as vezes não se entende o que as pessoas de Portugal falam por causa do sotaque XD kkk ei mas essa sátira cheia de clichês tá mais pra novela mexicana do que Brasileira viu! kkk =P Adorei, parabéns aos portugueses, tem um ótimo senso de humor =)

  • Puta que o pariu em! Vocês que ficam se degladiando são um bando de paneleiros,viados ( Brasucas e tugas),sou brasileiro e não vou negar minhas origens portuguesas nem ficar difamando Portugal, e vocês tugas parem de difamar o Brasil,bando de desocupados,tanto um quanto o outro. Paz pois somos nações irmãs.

  • kkkk olha os tugas fazendo humor, eles tambem sabem

  • Sou brasileiro e me sinto envergonhado quando vejo estes comentários ofensivos sobre Portugal. Ninguém é obrigado a gostar, mas também não precisa mostrar pros outros o Q.I de porta que tem. Parece até disputa pra saber qual país é melhor. Essas aulinhas toscas de geopolítica me cansam.

    Achei o vídeo engraçado sim, até porque é verdadeiro. Melhor do que ver a novela real, que aliás tá destruindo as nossas cabeças.

  • @mwilkersp Verdade. Os dois têm um passado comum e problemas muito graves para resolver. Devíamos ter espírito de entre ajuda isso sim. Invés de provocar e promover a miséria alheia devíamos promover a prosperidade

  • @mwilkersp ainda bem que odeio novela e acho pouco se falam mal delas........... a tv brasileira é um lixo, um canal copiando outro a mesma grade de quadros etc, nao tem nada instrutivo.. lixo, Portugal deveria recusar esse tipo de exportação lixo xD.. falo como brasileiro

  • Ah, 6 tudo que meteram a boca tão é defecando pela boca, gato fedorento é DUCAAA!!!

  • É caros 'hermanos'.

    No quesito humor a gente anda bem melhor que vocês graças ao CQC e ao Pânico na TV.

  • q tosco Maite Proença falando PT\PT.......e us gatos feorentos falando PT\BR....mas us dels tão melhor

  • lolol! que comico! xD

    btw, adorava visitar o Brasil um dia, deve ser lindo! :3

  • Muito bom mesmo!!!!!

  • Muito Bom ... Isto é a triste realidade das novelas não só brasileiras mas tmb portuguesas... AS histórias e os actores são sempre os mesmos,mudam é as personagens ...

  • rrssssss gajos fedorentos falando (a falar) brasileiro (esses verbos sempre no infinito é ridículo e irritante ao mesmo tempo) , mas é muito engraçado.

  • 0:52 Olha...! Esta não é aquela Sra que não sabe o que é uma ficha de rede RJ45?

  • Ela parece que está a tentar falar Inglês...

  • Gostei dos sotaques de brasileiro que os portugueses fizeram mas não achei engraçado.

  • ????

  • "tb amo o jardineiro às quartas-feiras à tarde. 2 a 3 vezes seguidas" xD

  • "Uma namorada filho , ki bom!"Senti búe a voz dele aqui!! hahahahah

  • hehehehe, muito bom!

    

  • mt bom kkkkkkk

  • 1-) Eu realmente nem ligo se o pt-pt é muito diferente do nosso. Gosto muito de bandas portuguesas e entendo perfeitamente o que diz sem "esforço" algum, nem parece que é outro idioma quando entendo muito bem o que falam. é fácil pra muitos brasileiros entenderem o pt-pt por escrito, agora quando eles (portugueses) começar a falar (dialogar), fica meio dificil de entender, o sotaque é bem diferente do nosso.

  • a maite ta a falar que lingua? ela ta a ser exagerada isto é comedia porrrra a pessoas bem burras queriam que ela falasse tudo certinho nao tinha graça nenhuma ...e agora para alguns atrasados mentais ...adorava que começacem a falar a lingua lá das tribos da amazonia de um dia para o outro tenho vergonha de voçes falarem a nossa lingua isto é só para comentarios de merda.

  • OI , PA , EM , OI E SO AMOR...

  • kkkkk eu sou brasileiro e gosto muito desses videos

  • Sou Portuguesa e adoro a cultura brasileira que nao e tao diferente assim da portuguesa. Detesto potugueses e brasileiros com voces que perdem tempo a insultar os paises uns dos outros! pobres...

  • tudo bem, pá?

  • ...a dicção ficou melhor seus trouxas ,falam pareçe q tem uma rola na boca ...kkkk

    fdp ,país de merda .

  • @BATMAN31LISBON andas por lisboa... macaco.

  • E para falar Brasileiro, basta falar à palhaço!

  • Esses karas do gato fedorento são demais...Muito bom heheh...

  • Comment removed

  • ela parece um ingles que foi para o algarve e teve que aprender portugues xD

  • pra fazer o sotaque de portugal, basta esticar as consoantes, colocar acento circunflexo nas vogais, e falar fechado... nem sei explicar como se fala fechado... mas os portugueses falam hehehehe

  • @aluizio009 Isso é mai chinês :p, tou a brincar

  • kkkkkkkkkkkk adoreikkkkkkkkkkk muito bom..kkk sou brasileira e acho os gato fedorentos fenomenal...os sotaques ficaram otimos...xx

  • KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKkkk !!! Maravilhoso !!!! Maitê fazendo o sotaque Português não ficou tão bom, mas os rapazes so Gato Fedorento imitando o sotaque do Brasil ficou ótimo. Eles se passariam por Brasileiros aqui no Brasil tranquilamente.

  • @jairodepaula O Ricardo Araújo Pereira (do bigode falso) foi o que fez melhor o sotaque

  • Eu sou brasileiro e morei em Lisboa por um ano, quando estudei Direito na universidade de Lisboa. A discussão para ver quem é melhor ou pior não faz o menor sentido.

    Não se podem generalizar as pessoas por "rótulos". Conheci portugueses muito gentis, assim como outros muito mal educados. O mesmo com brasileiros.

    Relevante mesmo é a capacidade de observar as diferenças, aprender com elas, promover intercâmbio cultural, extrair o que há de melhor nos dois países e rir um pouco de tudo isso.

  • Olha a ironia desta cena. LOL

  • No mesmo vídeo: Caricatura perfeita de "algumas" novelas brasileiras; uma variante trocada dos "portugueses em novelas brasileiras", portugueses a atentar falar brasileiro imitar numa novela brasileira com uma brasileira a tentar imitar uma portuguesa; A Maitê; "Eu Amo Você".

  • Manuel é o de baixo ó ronaldjinho, e se o meu pais é uma merda então não ponham cá os coutos, PPPPPÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ

  • eu quero é que essa brasileria se foda, essa e todos os que nos criticam pela nossa maneira de falar quando nós é que os ensinamos a lingua, tenho amigos brasileiros que são muito boa gente mas a maioria é merda como essa puta, além disso nunca vcs vão conseguir falar como nós o mesmo já não se diz de nós proprios que vos emitamos sem problemas, metam se é na vossa vida e deixem nos em paz, e parem de vir para o meu país, roubarem nos o trabalho por meia duzia de tostões, saudaçoes anti brasulas

  • @pedronunoguilherme

    Olha hein Manuel, vocês falam que nós somos em maior parte merda quando na verdade é o contrário. Quem fala mal de nós brasileiros nunca veio ao Brasil!

  • Comment removed

  • @pedronunoguilherme Em se tratando de roubo, portugal é especialista!

  • @lexmarkbh Roubo???

    Foda-se ninguém rouba aquilo que é seu por direito...o Brasil colónia era Portugal seu burro.

    Roubo seria se nós Portugueses vos tivesse-mos explorado depois da vossa independência.

    Esse papel cabe agora ao vosso estado LADRÃO.

  • O meu estado, como disseste, "Ladrão" erdou do vosso povo o que ele tem de melhor: a corrupção! Ou vai falar que aí não está cheio de ladrões também? Agora fale-me de seu pequeno país pertencente ao grupo dos PIGS, com economia extremamente fragilizada e fodendo com com a UE e recorrendo a empréstimos e mais empréstimos . Seu país deve ser uma maravilha mesmo!

  • @lexmarkbh Para começar Herdar é com "H"...seu burro.

    Em segundo lugar, deves ter complexos de inferioridade ao afirmares tamanha estupidez.

    A culpa de vcs terem um estado ladrão é dos Portugueses???

    Quem comandou o destino dessa terrinha nos ultimos duzentos anos foram vcs...os Brasileiros. Por isso não venhas descartar as tuas frustrações para cima dos outros que já não têm nada a ver com essa merda subdesenvolvida.

  • @Kernelpanic76 merda subdesenvolvida que ofereceu dinheiro à portugal para sair da crise.....HA-HA ! LOSERS !

  • @lexmarkbh Em terceiro lugar os países com o acronimo de PIGS...Portugal, Itália, Grécia e Espanha têm um nivel de vida e desenvolvimento Humano BASTANTE superior aos que se intitulam de BRIC.

  • 10) por ultimo - ambos portugueses e brasileiros sao povos alienados por futebol e romaria, dai que sejam dois paises mal governados por uma corja que agradece que se deixem alienar.

    Tenho dito!

  • @ruijsoares o k kiseste diser foi k somos todos uns burros bebados k sentamse em bares na galhofa enkuanto veem futebol ? xD tens toda a razao xD

  • 9) tambem desprezo o portugues medio com a mania que e moderno, que emprega estrangeirismos a toa, que despreza o fado, a tasca e as suas raizes e prolifera nas grandes areas comerciais... e ve-los de carros "quitados" a ouvir vomito musical e a comer (desculpem) "fast food", escrevem mal a lingua portuguesa (falta-me adequada acentuacao por estar a utilizar teclado estrangeiro)

  • 8) sou patriota, tenho orgulho no meu pais e no povo portugues, respeito imenso a nossa cultura, amo o fado, nao tenho bigode, nao sou padeiro, nao me afligem as prostitutas e homosexuais brasileiros porque estou resolvido comigo o suficiente para os aceitar e respeitar, nao gosto de nacionalistas radicais pois por norma sao gente cheia de dogmas, tabus, merdas mal resolvidas e uma valente cambada de ignorantes.

  • 6) quanto a factores historicos, a independencia do Brasil surge num contexto de uma disputazinha da familia real portuguesa aquando do seu exilio na colonia Brasil durante as invasoes francesas.

    7) ja conheci canalhas brasileiros e grandes filhos da mae portugueses, assim como idiotas ingleses e vigaristas indianos, etc...

  • 4) o portugues e a lingua oficial de ambos os paises (a 4a mais falada do mundo), os brasileiros ridicularizam o nosso sotaque assim como os amercanos ridicularizam o britanico... IGNORANCIA PURA, falamos da lingua original.

    5) em relacao a escolher companhias nem prefiro portugueses nem brasileiros, evito-os a ambos pois funcionam pessimamente em comunidade, alias prefiro multiculturalide mesmo.