Added: 4 years ago
From: StanislavaDaskalova
Views: 9,515
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (18)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Please could someone translate

    Moje bi molba

    ima v dve ochi

    Koi li e smuten, koi li promenen

    Toi i tia sami

    into English for me? I'm doing a multilanguage with translations and I can't use google translate/dictionaries because it's the phonetic spelling... Thank you very much and the Bulgarian language is very sweet :)

  • @Robodl99

    Maybe a look of entreaty

    in two eyes

    Who's confused/embarassed, who's changed

    He and she alone

    that's kinda the translation.. however it doesn't sound very nice in english, this can not be translated in english as good as it sounds in bulgarian, u gotta change it a little bit..

  • @ZiMask Thanks :)

  • @ZiMask Thanks

  • The lyric is different because the language should merge with the melody and should sound good .. that's why they are so diffrent :)

  • Bulgaria the Best

  • "Toi i tia sami" - does it mean "He and she (are) alone"?

  • @InuitkaDisneyPL Yes, that's exactly what it means :)

  • I loved it=)

  • I`ve always wondered how Bulgarian sounded to foreigners and reading these comments was a pleasant surprise. :)

  • LOL

    The bulgarian text is really different from the original but so sweet amd smart:-)

    particularly the end:-)

    Prikazka edna/chak ot vechnostta/Toi i tja sami:-)

    Is not this what all love is about after all:-)

  • my god, this video brings such memories

    I cant stop laughung once in a while though!

  • I've never actually heard anything Bulgarian, but I find that I really like the sound of the language.

  • Hey guys can you understand what are they saying, because I can and its so far away from the original lyricks.

  • Bearing in mind that I'm Bulgarian, yes, I understand every single word and i know it's very different from the original:P! Just sometimes it's very hard to keep the lyrics the same.

  • Togava tryabva da chovash a whole new world from Alladin in Bulgarian. It's not even close!!! I know why it's so far, because a exact translation will have too little or too much syllables.

  • What a quality! :O

    I kinda expected a dark voice for this version, I was TOTALLY surprised though! I love this version. Totally adorable!

  • Why did you have such expectations? Don't know if you have heard other Bulgarian disney songs but most of them sound pretty nice :)!

  • I don't know! I had no idea why actually :P

    (And it wasen't bad meant, a lot of dark voices are very very pretty)

    I've heard many other Bulgarian videos, and they are all very nice :D

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more