Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (45)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 1)Включите видео

    2)Нажмите 9 на клавиатуре

    3)........

    4)PROFIT!!!

  • хуйня чуть менее,чем полностью

  • ВАРУЙОВОНАКИЛМИ!

    ВЫРВЫРВЫР

  • хДДД 1:45 эпичная рожа после удара

  • XDDD джокер говорить что на самом деле не понял,а бэтмену пох** XDD

  • ахаха )))) ".эмм, ты не мог бы говорить более четче, я...я....эммм... хотел бы тебе ответить, но..."

  • Смотрел раз пять, и каждый раз смеялся до слез)

  • Comment removed

  • КтОмЕдЛеНнОчИтАеТтОтМаЛоЗаНиМа­ЕтСяСеКсОм

  • а в самом фильме с оригинальной озвучкой тоже его сложно понять или это просто так выдумали?

  • @Serring тут утрируют, в фильме не так сильно выражено бормотание. впрочем, вам лучше стоит просмотреть фильм в оригинале с русскими субтитрами. сами во всём разберетесь)

  • @Serring когда Бэт избивал Джокера в оригинале я не понял ни одного слова)) вместо Where are they я услышал лишь Вэрая?!!?! изданное, похоже, не совсем ртом... Но это так и задумывалось, чтобы "типа никто не узнал Брюса Уэйна в Бэтмене"....

  • Бляяя ааххах хахаххаха ха хах хахахахахах ахххааха хахааааааааааааааааааааааа аааааааааааааааа бля хахахах "Я что псих?Ну да хорошо я псих но я не понимаю что ты пытаешься сказать!"

  • Конечно, немного тупо. Бэтмэна тут как - то выставили... Как клоуна тупого. Или я просто ценитель тёмного рыцаря. Но пародия действительно ржачная. Я второй раз смотрю и смеюсь. А голос Бэтмена в настоящем фильме просто завораживающий

  • @TheDjrap2010, знаете, Тёмный рыцарь тоже мой любимый фильм. :) Но такие пародии меня не напрягают. Тем более, что очень смешно получилось. :)

  • DDD Почемутыхочешьубитьменя xD

  • @FCZ1925, может вообще весь английский текст русскими буквами переписать? :)

  • а я видела с англ. вариантом слов Бэтмена,тоже смешно))"Ваювоннакиллми?Аседва­ювоннакиллми?"))тоже ничего так...

  • )))))))))))))))))))))))))))

  • @NoFateCa О_о галимы перевод?? Помоему слово в слово правильно перевели! Даже ту непонятную хрень что бэтмэн бормотал :D

    А ролик ржачный. Смеялся до слез =)

  • @NoFateCa, ну, я бы так не сказала. В переводе есть ровно один косяк. Бывает, куда без них. Но в остальном всё верно, ничего самостоятельно не выдумывалось.

  • бэтмэн как имбецил тупорылый, заебато выглядет

  • РЖУ НЕМОГУ КРУТЬ

  • Ставь Firefox + дополнение video DownloadHelper и качай себе на здоровье с любых сайтов. :)

  • @pleyona а на опере можно так же?)

  • @siava1992 ну, если для оперы есть такое же дополнение)))

  • 2: 31 Ахахахахаха

  • Это нечто, не ожидал такого юмора от америкосов;)))

  • господи)))))это нечто!!!!!

    щас сижу и вытираю слезы))))

  • круто! в этих субтитрах ещё и видно о чём гавкает бэтмэн:)

    особенно мне нравитца, как заканчиваеца ролик, "я немогу понять что ты говориш!" и удар! ахахахаха!!!

  • АХАХАХ! Я плакалЪ!

  • плакал как дятишко лет в 6ть....))))

    посмотрел 2й раз - результат тот-же...,)))))

  • аффтару пятёрчег и медалько за сабы :)

  • Бугога...

  • Этот ролик понятнее)

  • Bezzil, ну и чем же он бля лучше??? Шрифтом??? Здесь намного точнее перевод!!! Маладец афтар! Да и фторой ролег как бэ - БАЯН!!!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more