He said: I feel particularly pleasantly to met Secretary Clinton again. In Poland we remember that we join to NATO during President Clinton cadency. We think that was good for Poland, USA and NATO so it's very good base to continuation us partnership.
---------------
Sorry for any mistakes, but I'm not good in english how Minister Sikorski. Have nice day :)
I realize that Minister Sikorski did not need to make his statement in the English language as he was directing his comment to his own people. However, I feel that what he said would have reached a wider audience had he spoken in English, a language he speaks perfectly. Just curious, what is the protocol in such situations? Has there not been a simultaneous translation into English for the sake of American and world media ?
He said: I feel particularly pleasantly to met Secretary Clinton again. In Poland we remember that we join to NATO during President Clinton cadency. We think that was good for Poland, USA and NATO so it's very good base to continuation us partnership.
---------------
Sorry for any mistakes, but I'm not good in english how Minister Sikorski. Have nice day :)
MoonSet14 2 years ago
I realize that Minister Sikorski did not need to make his statement in the English language as he was directing his comment to his own people. However, I feel that what he said would have reached a wider audience had he spoken in English, a language he speaks perfectly. Just curious, what is the protocol in such situations? Has there not been a simultaneous translation into English for the sake of American and world media ?
SillyGrandpa 3 years ago