dit gaat over meisje die water ging halen bij de put en er war een wolkje voor de maan en toen stuikrlde ze over een boomstronk eb vervloekte de maan en toe werd de maan zo boos dat hij haar de ruimte in nam
the song is a maori song from new zealand. It is "thank you"-song after an earthquake that they have been saved. Sorry for my Englishsalad, but i`m German.
Het lied gaat over een oude Maori-legende. Midden in de nacht gaat een Maori-moeder voor haar kind water halen bij de put. Het pad wordt verlicht door het schijnsel van de maan .Plotseling struikelt ze over een boomstronk, omdat er een wolkje voor de maan zit. Ze vervloekt de maan, die daarop zo boos wordt dat hij haar meeneemt de ruimte in. De Maori's hebben dus geen 'mannetje' op de maan, maar een 'vrouwtje' op de maan.
dit gaat over meisje die water ging halen bij de put en er war een wolkje voor de maan en toen stuikrlde ze over een boomstronk eb vervloekte de maan en toe werd de maan zo boos dat hij haar de ruimte in nam
TheXxlekkertjexx 3 months ago
i'm from new-zeeland;)
TheXxlekkertjexx 3 months ago
aff chatoooooooo
carolmerlotti 6 months ago
Hellooooooo! This is waiata Maori! This is just as insulting as the thought that you're a goose-stepping Nazi.
Poi4You 9 months ago
love the song
theportugais100 9 months ago
MY SCHOOL IS SINGING THIS
butterflyparis09 9 months ago 7
@butterflyparis09 mine too!
GIRISCUTE224 4 months ago
TODAE IN MY SCHOOL SINGING THIS SONG :D LoL
Sasuke98764 9 months ago
Pojebane ;D:D ;)
Floopy133 1 year ago
Dit lied gaat over een vrouw die ruzie krijgt met de maan
mudderkip 1 year ago
Love this song!!!
elraot09 1 year ago
i have to sing this in school
Gblowdegekke 1 year ago
haha its a song from new zealand....its funny how people hear a different language and say its african....
RiotAdiposity 1 year ago
ITS A HUMPING CHAIN! LOL!
neobladex999 1 year ago
trop bien ;)
mais c est kelle langue?
xxx67300 1 year ago
sabor ikano
pacoromon 1 year ago
where in the hell did this song originate from?, i am getting pissed ! Is it a native american tune, african tune or a moon tune?
Next Please get a friggen translation into english in a way that i know what i am saying. Maybe "eppo" means EAT and "tai tai" means CHILDERN.
So these people are singing about eating childern and dont even know it.
tiball358 1 year ago
@tiball358 This song is a maori song from New Zealand!! I have no idea why they think this is a native american song
sharne13 1 year ago
@tiball358
the song is a maori song from new zealand. It is "thank you"-song after an earthquake that they have been saved. Sorry for my Englishsalad, but i`m German.
Quaxi3105 11 months ago 3
epo 4 life and president
TheBigboy65 1 year ago
Comment removed
nadja1607w 2 years ago
HAPPY SONG
mlies0s 2 years ago
lol
Techniker96 2 years ago
unos zulus han plagiado a Makoki yo ya creo k lo e visto todo en la vida
edugalar 2 years ago
mola mas MAKOKI DE LA RIOJA ^^
yukiolmillos 2 years ago
I actually also do not understand what it means.
Paulina12VIP 3 years ago
I love this!
But, I thought Epoi tai tai e is NewZealand's traditional song.
What is the relation between Africa and Epoi taitai? If anyone knows, please tell me.
Hitomisato 3 years ago
we have to sing this in choir and my teacher wouldn't tell us what it ment
rebaneller101 3 years ago
it means i willbe happy not sad.i kow it and i am in second grade!
607soraya 3 years ago
Het lied gaat over een oude Maori-legende. Midden in de nacht gaat een Maori-moeder voor haar kind water halen bij de put. Het pad wordt verlicht door het schijnsel van de maan .Plotseling struikelt ze over een boomstronk, omdat er een wolkje voor de maan zit. Ze vervloekt de maan, die daarop zo boos wordt dat hij haar meeneemt de ruimte in. De Maori's hebben dus geen 'mannetje' op de maan, maar een 'vrouwtje' op de maan.
benlief 3 years ago
epo epo tai tai e ?????
Korganist 3 years ago
eop tha motherfucking tuki e!
whoopdeefriggindoo 3 years ago
Ik snap der geen kanker van wat ze zingen maar ziet er iig mooi uit! hahaha
SANNEEEX3 3 years ago
epolytájtájjeeee
tomengler 3 years ago