Added: 9 months ago
From: digofarias
Views: 14,743
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (165)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Your english is very european, which is an odd english accent to learn for a brazilian, I would think, since american english is much different and closer to Brazil. "color" and "collar" are not incredibly different, here. In fact they sound so extremely alike they can be confused, especially with faster speakers. However there are sooo many different American dialects, and I'm speaking from the east coast. I know vowels especially get completely changed within American dialects it's crazy.

  • The pronunciation of "to", two and "too" is the same, you are wrong!

  • @blogcrazycow he said "chew" and "two" he did not differentiate between two, to, and too

  • @taegra that's because there is no difference among two, too and too. They're all pronounced in the same way.

  • @digofarias I'm aware, I was responding to blogcrazycow, read their comment.

  • Esse povo trata o inglês como se fosse uma língua divina. Não pode ter um mínimo errinho de pronúncia, não pode ter sotaque. No português a maioria das pessoas comete erros de pronúncia, e isso é até natural, em minha opinião. Por exemplo: trocar o O pelo U e o E pelo i. Quem nunca perguntou: "quantos "ânus" você tem?" (anos) A gente entende pelo contexto e aposto que no inglês é igual.

  • Cara vc tá com a camisa do meu time o Chelsea, significa talvez que vc mora na England, right?

    A pronúncia do inglês na Inglaterra é diferente da pronúncia nos USA.

  • muito obrigada! com certeza vai ser útil.

  • Há quanto tempo vc mora na inglaterra veio? Perfect english!

  • meu deus, voce fala muito bem o ingles, chega a ser perfeito, parabéns !

  • Cara, o sotaque está ótimo, mas você está misturando um pouco do britânico, com o americano, principalmente puxando muito o R. E o som da letra A em Britânico é o mesmo que falamos. Embora eu prefira o americano...

  • Então quer dizer que ter sotaque é errado??? Ahhh, me poupe!!!

  • @renatzz1 Quem disse isso? Leia a descricao do video que vc vai ver que esse video nao tem nada a ver com sotaque, apenas com pronuncia correta das palavras. Abs

  • man e men nunca vou conseguir hahahaha

  • outra boa é a pronuncia de "Feature e future".

  • I know you are trying to help, but you are very boring. You Out!

  • Dude, the sound of the A in man obviously does exist in Portuguese. It's the same as the E in pé.

  • @PeidoLord In standard british and I believe in standard american only the plural form men is pronounced with 'e' from pé. The singular form is pronounced with 'ae' as in cat, but there are many people that don't know about this.

  • wtf, you're teaching british english, for american english you DO NOT pronounce CALLAR! it it colour.

  • @icangetover I can't generalise that in american english you don't distinguish 'colour' from 'collar' for example. A lot of Brazilian speakers that I met pronounce 'colour' as in 'collar'. In standard british and I'm sure that in the US (maybe not in the whole US) the two words are pronounced differently.

  • Cara, muito obrigada, isso ajudou bastante xD

  • admite pra nós, amigão... fez esse vídeo pra aparecer.

    colour "completely wrong, absolutely wrong".

    vc vai dar uma desculpinha padrão pra dizer que quis ajudar, mas sua mesquinharia está dentro da sua consciência.

    soa como se você quisesse ridiculizar quem fala inglês com sotaque, mas espero, então, que na próxima você faça um vídeo dizendo que os norte-americanos estão errados, australianos, sul-africanos, escoceses, irlandeses...

  • @leonardofratini Desculpa d q? Se nao gostou do video procura outro. Esse é pra ajudar os brasileiros q aprenderam a falar o ingles com os sons da lingua portuguesa (assim como eu) devido ao proprio sistema das escolas de ingles. Qdo vc chega no exterior vc percebe q n entende os nativos direito, mas qso vc aprende a pronunciar com os sons da lingua inglesa, esse problema desaparece pq os mesmos sons q vc aprendeu sao aqueles q os nativos usam.

  • kinda like your brit accent!

  • dizem no exterior que o sotaque brasileiro é um dos melhores

  • Adorei! Gostaria mt de poder falar com esse sotaque, é difícil, mas não impossível

  • Sou Tuga e acho que no geral Tugas e Zucas falam bem linguas estrangeiras porque temos como lingua mae uma das mais dificeis do mundo mas o teu video e sem duvida uma ajuda. Obrigado e bom ano novo

  • Search for 21 accents on YouTube. The English language has several different accents. I was born in Brazil and I lived for many years here in the U.S. The fact is that each area has a different accent. Therefore I am interested in making a video of my American accent that refers to my area. Please, thumbs up if anybody is interested or give me an answer Rodrigo. =)

  • @cheepalma This video is about pronunciation only, not accent, but I'm very interested in watching your video with your American accent, please post it! :)

  • @digofarias My video is updated and set as a response to yours! =)

  • @digofarias pronunciation changes when the accent changes. if u make a comparision between U.S english and british english, u'll see that same words are pronounced in different ways... here is one of them: "little"

  • existem milhares de palavras que no sotaque portugues soa estranho em nosso ouvido,mas nao poso dizer pra alguem que portugal esteja errado,claro q não,eu particularmente não gosto da pronuncia britanica,prefiro a americana,mesmo nos estados unidos,existem outros sotaques feio,corrido,cantado.,mas brasileiro gosta muito de criticar um outro brasileiro q fala inglés,vejo sempre isso aqui na net,chega a dar nojo..

  • @Ezekias10 Eu nao estou criticando a pronuncia dos brasileiros. Apenas estou repassando os erros que eu cometia na epoca que estudei ingles no Brasil. Nao venha me dizer que, por exemplo, brasileiro pronuncia think como 'FINK' porque ele sabe que la em East London o pessoal fala assim. Eles pronunciam pq os professores deles de ingles nao corrigiram eles. Eu tb pronunciava pelo mesmo motivo e apenas coloquei algumas dicas aqui pra o pessoal que acha interessante, sem magoas :)

  • @digofarias Eu não achei q vc estivesse criticando os brasileiros,eu tava defendendo o seu trabalho q é excelente..eu quis dizer que existe varias formas de falar inglés e portugues...tem pronuncia britanica q pra americano é errado,,como tem pronuncia em portugal que pra nós aqui no brasil é errado,,,infelizmente existe isso...teve uma moça criticando qd vc ensinava COLOR,,ai foi onde eu disse q Brasileiro gosta muito de criticar a o inglés de quem tenta ajudar..SUCESSOS PRA VC AMIGO

  • O RODRIGO fala muito bem inglés e ensina muito bem. essa pessoa que criticou dizendo que color é errado tem que entender que a pronuncia britanica é bem diferente da americana e muito diferente mesmo em muitas palavras.assim como o portugues do brasil é muito diferente de portugal Eu não posso dizer pra um portugues que a palavra CORAÇÃO com o sotaque portugues CURAÇÂO esteja errada nós dizemos Coração,mas pra nós o som Curação soa estranho,pra nós seria errado mas em portugal é certissimo,

  • Mas na verdade nem eles fazem tanta diferença entre 2 and to tanto que ele usam o número correspondendo a letra em mensagens de texto e etc ...

    E também nem os próprios falantes da língua falam tudo perfeitinho então eu acho que se pode ter uma certa liberdade no jeito que você fala outra língua

  • Noo you are completely wrong on colour!!! it is colour not callar, sounds like cala as in cala boca... i live in england for 5 years and i should kno better. So correction it is colour with cOlour

  • @TuianePestana @TuianePestana According to Cambridge English Pronouncing Dictionary the correct pronunciation is /kʌl.ə/. I'm afraid it's not a free dictionary but you can check it for free (just google dictionary cambridge, it's the first link). The 'ʌ' symbol from 'co' (colour) is the same symbol used in mo (from mother), bro (from brother) and lo (love). So, I was wondering if you could tell me what is wrong. All the best

  • @digofarias Dude, you teaching people some next cambridge accent, you dont want them to look fresh. I've never heard anyone say colour like you did. Have you watched movies? well ofcourse you did. If you find a famous person saying "caller" in a movie scene, you will never find it. In my mind, it is still wrong.

  • @TuianePestana Let me ask you a question. Do you pronounce colour and collar differently?

  • @digofarias Yeah i do

  • Me tirou zilhares de dúvidas, obrigado! ^^

  • Infelizmente muitos dos erros que você citou no vídeo são 'provocados' por escolas de inglês que querem ensinar o idioma mas não ensinam a pronúncia correta e educam verdadeiros exércitos de falantes cheios de manias e vícios de linguagem.

  • @quadrovoador Exatamente, onde assino? rs.. :)

  • Vocês que são muito encomodados com os videos dos outros nunca teram espaço! Quero muito mais videos como esse !

  • Quem não gostou cai fora! Eu gostei e o Rodrigo me ajudou com muitas dúvidas !

  • Man. Let me tell u something. Im not sure about your intention, but you sound very angry with the brazilians (Im one by the way).

    Language is about communication, for being such, body language, facial expressions, fluency, eye contact, smiles and so on, are as important as pronunciation (accent doesnt matter at all). To be honest with you, there are some aspects mentioned above that you dont pay enough attention. So, why bother doing this video?

  • @edviola9 Leia a descricao do meu video e vc vai ver que meu video é sobre pronuncia e nao tem nada a ver com sotaques. Um grande abraco.

  • @eliotraid Ola, concordo com vc, porem alem desse primeiro video ser 1 video-teste, a minha ideia é apenas dar algumas dicas p/ se melhorar a pronuncia, pois melhorando a pronuncia sem se limitar aos sons da lingua nativa portuguesa, consegue-se compreender os diferentes sons do ingles q n existem no portugues e por consequencia consegue-se entender melhor os nativos.Se for pensar que existem varias formas de pronunciar palavras, ninguem cria video sobre pronuncias. Meu video é baseado no RP.Abs

  • Rodrigo, seu inglês é muito bom e você nos forneceu dicas que, pelo menos a mim, amante do sotaque inglês, foram extremamente valiosas. Não ligue para os ignorantes que comentam! Quando se aprende uma lingua, o objetivo é SIM, falar como o nativo, ter a pronúncia correta das palavras, mas isso somente se conquista com a constante interação com os mesmos. Isso não é domínio cultural, isso é aprendizado. Se você se dispõe a aprender uma língua, é importante saber como falá-la corretamente.

  • @fernandaszyszka Thank you :)

  • @fernandaszyszka não. o seu objetivo pode ser falar como nativa, eu só quero me comunicar, livre de preconceitos linguísticos.

  • Caralho mano, voce é o primeiro Brasileiro que ja ouvi na minha vida que fala Inglês perfeito assim. Juro, jamais ia adivinhar que você era Brasileiro, voce fala Ingles de Inglaterra mesmo, que pra mim é o Ingles correto (eu sou de Inglaterra).

    Eu vi comentarios dizendo que vc tem sotaque Britanico mas pra meus ouvidos, você nao tem sotaque nenhum, sao os Americanos que tem o sotaque e nao gente. Se ouvi vc falando na rua pensaria que você era Inglês de Londres.

    Obs. Perdoa o meu Português

  • @TheInformalstyle Thank you for the compliment, mate. It's incredible how people always find a way to criticise me. I made it clear that I'm giving some TIPS (not teaching!) on how to improve brazilian english speakers' pronunciation (not accent!) and people always get the wrong end of the stick.. haha, but that's life.

  • @digofarias The problem is that when you say we say things WRONG just because they are not native-like, that is, wanting or not, a way of patronizing. It might not have been your intention, but that's what someone that sees your video should think, because that's what it's actually passing. Hope you don't stand up for this terminology of "wrong" (to define non-native pronunciation) and "right" (to native pronunciation)... Otherwise you are just another ignorant in this big foolish world. Peace.

  • @BrazilToAbroad There is a difference between ACCENT and PRONUNCIATION. I'm very clear on the video's description that when I say something is wrong, I'm talking about the pronunciation, not ACCENT. Correct and wrong pronunciation exists. Correct and wrong accent doesn't. Just Read my video description. :)

  • @digofarias Man.. You should really study our accent and its features... The line is quite thin, n u kind of crossed it... Look it up.

  • @digofarias dd

  • @TheInformalstyle Seu Português esta otimo também !

  • @NilAlvesful obrigado! :)

  • "A exigência de uma pronúncia tão perfeita quanto a do nativo e a incorporação de hábitos culturais, ou seja, a cópia, xérox do falante nativo, não podem ter outro objetivo senão o de domínio cultural. Tal atitude de imitação perfeita é o primeiro sintoma de alienação a se detectar." (Luiz Paulo da Moita Lopes; 1996, p. 42-43).

  • E outra coisa, se você é brasileiro pronuncie seu nome da forma que falado no seu país. Rodrigo, rigth?! Não Roudrigou!

  • @nettolarissa Ahh, agora existe uma forma correta de pronuncia? Pq? Se decide oras! rsrs...

  • Sou brasileira e estudante de Letras-Inglês da UFES e você realmente está confundindo as coisas, todos os estudantes de qualquer língua já no primeiro período aprendem que não existe uma forma "correta" ou "errada" de falar. Os erros que podem vir a acontecer é na parte de intonação, que algumas línguas quando uma palavra é falada de duas ou mais formas gera novo significado. Agora você fala que tem gente pronunciando errado? Não existe só um tipo de inglês meu filho. Seja menos ignorante.

  • @nettolarissa É com esse tipo de pensamento que os brasileiros quebram a cara qdo chegam na Inglaterra ou USA. Eles acabam sem entender o que os nativos falam e apesar de a maioria das vezes serem entendidos pelos nativos, existem palavras q os proprios nativos nao os entendem falar. Pq sera? Por isso que aconselho sempre que as pessoas tenham a mente aberta e nao sejam iludidas por opiniao de professor em universidade. Devemos aprender a pensar por nos mesmos (critical thinking).

  • @nettolarissa Bom, Nos 2 testes que fiz da Universidade de Cambridge de ingles eles avaliam a sua pronuncia. Adivinha pq? Pq existe pronuncia aceitavel e nao-aceitavel. Ex: vc n pode pronunciar THINK com som de 'S' por exemplo. Isso é considerado erro de pronuncia, nao de sotaque. Isso vc nao tem que discutir comigo, mas sim com as universidades mais respeitadas do mundo: Oxford e Cambridge. Eles quem sao os ignorantes :)

  • @nettolarissa É mt fácil vir aqui e criticar o vídeo de outra pessoa! Já que você sabe tanto, por que não faz um vídeo com as suas dicas? Em nenhum momento ele falou que existe só 1 tipo de inglês. Se você fosse menos precipitada, veria que a intenção dele foi apenas dar algumas dicas para melhorar a pronúncia. Quem quiser aproveitá-las, ótimo! Quem não quiser, procure outro vídeo. Quem não concordar, faça suas críticas construtivas, mas sem xingar ninguém. Aprenda a conversar e dar sua opinião!

  • @AlineNeryPessoa Ele falou que o nosso inglês é errado... Se você não enxerga isso como insulto... Sorry, ur blind.

  • @BrazilToAbroad Incrível como existe gente que só sabe criticar os outros e se sente ofendido com qualquer coisa. Você está muito sensível! Blind é você que não consegue enxergar o real propósito do vídeo. Sorry!

  • Comment removed

  • Rodrigo, parabéns pela sua iniciativa. Esqueça todos os comentários que não forem construtivos, você, agora, faz parte da minoria que ousa, arrisca e PRODUZ algo.

    Sou acadêmico de Letras - Língua e Literatura Inglesa, sou muito estudioso e interessado no campo da fonética e fonologia Anglófona. Defendo que as pessoas busquem competência comunicativa e que a língua seja utilizada como ferramenta de interação. Ilude-se quem pensa que vai "falar igual um nativo da língua"...

  • Por isso defendo o ensino, produção e treinamento dos fonemas ingleses para que possamos manobrar com as palavras corretamente, "enxergando" através da escrita fonética como se produz realmente cada som da língua.

  • Justeeen Beeeeeeberrr!! , 'elllooooo!! LOL!

  • mas quem é que pronuncia MOUZEEEEEE? O BRASUKA ENSANDECEU....

  • oi sou brasileiro e arranho no inglês, quero viajar pra inglaterra, quero uma mãozinha, será que poderia me ajudar? aguardo sua resposta!

  • how long you live in England? I'm brazilian, and I live in England for 4 years...I'm 17, but my accent is quite strong..how did you lost it? and after how many years did you lost? xx

  • The first Color is correct. Check Cambridge learner dictionary to find ouT!

  • This is not brazilian accent at all! This is british all over!!!

  • Hahahahaha!

    Digo, sua iniciativa é NOBRE! Me ajudou BASTANTE! Seu inglês é britânico, não? Mas é lindo, é perfeito, é maravilhoso eu amei! Parabéns!

  • Acredito que o sotaque que temos é importante marca cultural. A forma como as palavras são pronunciadas não deve ser uma barreira para que se fale a língua... O importante é compreender e ser compreendido.

  • I'm brazilian, and i can understand what you're saying perfectly, and i believe that you have a strong British accent, American Accent's tottaly diferent i got a little lost on what you trying to teach us, the american accent or british one?

    keep making videos it's nice, and please, don't take my word as a complaning, i'm learning english and loved the video...

  • @MrMeganu It's fine, I understand. I try to be more generic as possible, but sometimes I can only use the words that I learnt while studying british english. :)

  • @digofarias have you gone to England to learn or there's a British school here in Brazil?

  • Vocês tem que saber que o importante é falar bem o inglês, e não perder o sotaque brasileiro.

    Vocês que nunca foram aos EUA, não sabem como as americanas amam escutar um brasileiro falando inglês com sotaque brasileiro.

    PERDER O SOTAQUE JAMAIS! ISSO É UM CHARME.

  • Taí uma coisa que eu não esperava ver um brasileiro com sotaque ingles mas eu tenho prestado atenção ( eu assisto muitos vlogs britanicos) o "love" realmente suou estranho o mesmo como colour nao chega a ser um "a" mas sim algo entre "o" e "a" o resto ta muito foda XD

  • Pelo amoooooorrrr de Deus , faz mais videos pra eu aprender!!!! Eu moro no Canada ha muitos anos e nao consigo perder o sotaque. Qdo a gente fala com perfeicao , as oportunidades de emprego sao bem melhores, sem duvida.

  • @redskyintheafternoon calma, ja vou postar... ja terminei de fazer a 'coleta' das palavras aqui

  • @redskyintheafternoon Pois é, concordo. É por isso que meu video é sobre pronuncia e não sotaque :)

  • Caramba tu tem sotaque de inglÊs kkk tu fala inglês pra caramba tbm

  • Great British accent. It's hard to find foreign speakers who can neutralize their mother tongue accents while speaking another language. Have you lived abroad? What's your learning methodology?

  • Comment removed

  • Hi Rodrigo! Great job. Keep going. I don't know where the reference for "correct pronunciation" you're using comes from, but the way you say as the "right" one sounds like a great-grandfather from a far far away land such as the backlands of Australia or New Zealand rather than the standard American or Canadian modern English pronunciation, but I confess your pointing out of the mispronunciation mostly done by non native speakers is awesome. What may sound odd to some may be ok to others. Cheers

  • @TheJulioCode Hi Julio! I use to say that "accent" is completely different from "pronunciation". What matters for me is the correct pronunciation. I don't care if I've got a weird accent at all. My goal is to make you understand everything that I say without the need to ask me to repeat. On the other hand, this video aims to make brazilian english speakers aware of some common pronunciation mistakes that I used to commit whilst studying english. Cheers

  • @digofarias Yeah, dude, you're damn right. Cheers!

  • @TheJulioCode He is teaching British English pronunciation, as the title of the video implies, hence his reference for "correct pronunciation" comes from the standard British English as used in England.

    Obviously England has many regional dialects and accents, just as there are many differences between the Portuguese spoken in Santa Catarina and Bahia for example. To me, his pronunciation is absolutely perfect. He has the best English of any Brazilian I have ever heard (and I've heard a lot.)

  • Dizer que algo é "certo" ou "errado" é muito complicado.. especialmente sem se considerar o falante, o sujeito e a subjetividade. Ou a história. Enfim, vídeo interessante, mas não é a palavra final em termos de pronúncia. Os falantes nativos que ouvirem as "correções" que você mencionou vão pouco dar atenção, até porque o Inglês tem muitas variações..

  • Moro nos EUA ha alguns meses e cometo simplesmente TODOS os erros que vc cita! Obrigado pelas dicas!

  • @germanodonkurdt Pois é cara, eu demorei muito pra corrigir esses erros.. Não é facil nao. :)

  • Ainda tenho dificuldade com man e men... muito dificil

  • Very nice job, Rodrigo! I'm an English teacher in Brazil and I know these are really recurring problems about Brazilian pronunciation... yours, on the other hand is beautiful! See you!!

  • @carolbernardinelli Thank you! =)

  • Boas dicas! Ninguém melhor do que um brasileiro para saber as particularidades ou dificuldades de um brasileiro ao pronunciar uma palavra estrangeira. Não acho que o vídeo foi criticar o sotaque, também não vejo nada de mal ter sotaque, o problema é quando o sotaque atrapalha no entendimento da informação, por exemplo: love dificilmente pode ser confundida com outra palavra porém uncle/ankle pode tornar a frase confusa like "I hurt my unkle/uncle" ;)

  • @sheilaevangel excelente comentário, perfeito :)

  • Parabéns pela iniciativa! Very useful indeed!

  • @alrosot Obrigado! =)

  • kkkkkkkkkkkkkkkkkk brasileiro querendo ensinar pronuncia de inglês !! tsc tsc...

  • @juliiistt É cara, pronuncia não é dificil de ensinar não... Sotaque sim, pronuncia se vc sabe pronunciar correto, qualquer pessoa ensina :)

  • Muita gente critica o nosso sotaque, mas todo mundo sempre vai ter, independente de pais. O frances por exemplo e muito forte e nem por isso eles morrem por causa disso. E so uma questao de ouvido!

  • great accent dude.

  • you sound so self important it feels like joke

  • Esses detalhezinho são um pé no saco mesmo!

  • Caramba que sotaque britânico maneiro.How long have u lived in London? I mean.. I'd like to live there at least a year,I need to learn more english of course,and If I could just learn with this British accent would be GREAT, I really like that british accent

  • @dejota2991 When I first created this video I had never lived in the UK. I corrected these pronunciation mistakes whilst in Brazil. Thank you ! :)

  • @digofarias Oi ! Good video didnt really seem like mistakes but its pretty good im mexican/asian .... mexican/malay but born in texas .... I speak spanish can you ? (:

  • the "th" has haunted me most of my life haha

  • meu irmão, se eu continuar falando com Z as meninnhas from UK caem em cima :D

  • @xeneko kkkkkk

  • You sound so patronising! its hilarious!!

  • LOL LOL LOL LOL you are killing me!! tooooooo funny!!!!!!

  • Very nice video. We're waiting for more!

  • Rodrigo, your pronunciation is quite good! Nice British accent and just little Brazilian influence. Just take care when pronouncing the word "English". The rest is OK. Ah, one more tip: the pronunciation in "love" is not actually the same as in "mother", right? "love" has the same sound as in "up", "above", "brother", "touch", but not the same as in "mother", which actually has the same sound as in "hot", "not", etc. Right? Regards.

  • @danielsacavalcante Thanks for the compliment mate! My goal in my studies was just to pronounce the words correctly, not to speak with a british accent. Actually, I have to speak english with a brazilian accent as I'm brazilian. :) I double checked the cambridge advanced learners dictionary here and "mo" from mother is pronounced the same as "up". About the "English" word I double checked me pronouncing it and I wasn't able to spot my mistake. Do you mind on clarifying that for me?

  • @digofarias Rodrigo, I just checked out the pronunciation of "mother" and realised I was actually totally wrong. I had been pronouncing it wrongly for 5 years and was so sure I was right that I'd never checked it out before, sorry for correcting you where there was no mistake. Concerning the word "English", I guess I've heard you pronouncing it as "[eŋglɪʃ] instead of [ɪŋglɪʃ ] at 0:29. Cheers.

  • @danielsacavalcante Ok, Thanks ! :)

  • Woow !

    nice men .. you did a great job !

  • Haha this is great, you really are doing great. But I love the way brazilians speak english.... You hav to take the buuuuuz (bus).... ahhh I love it!

  • @libbyknowles13 We also use the S as Z (in the sound, not writting) here, so it get hard sometimes.

  • Você tá falando Rodrigo da forma errada, no Brasil o R tem som de... to brincando =P

  • @cradrap :P

  • That's awesome video mate, thanks for sharing with us. I live in Australia for two years, got married with australian and I still have more brazilian accent than you. You're doing great!!! I found a few english leassons on piratebay and some other websites and the trick to be fluent is exhaust your brain studying and listening: human brain learn by REPETITION, read repeat and do again we memorize vocabulary and improve our pronunciation. So when we speak it won't sounds soooo brazilian. Cheers

  • How long have you lived abroad? (I'm assuming you did as your BrE pronounciation is very clear).

    Cheers

  • @luisfeliperasmuss I've never lived abroad, only in Brazil. However, in a few days I'll be heading abroad :)

  • @digofarias That's amazing. I mean, I've been studying English for 5 or 6 years now but I haven't gotten an accent like yours. Mine is more american-oriented since I've studied american english for a longer time than british, but I hope I'll end up mastering the british accent as you do (I assume yours is from Southern UK since I have a few friends in that area)

  • and good luck with your experience abroad. It always gives us plenty of knowledge ;)

  • hahaa my husband is brazilian .. and i have some funny examples of where these words have caused some trouble lol. But this guy is great is you need help because sometimes you don't know you are saying it incorrectly. Rod, I hope you have one for problems with english speakers while speaking portuguese since more people are learning now!!

  • Great video!!! I liked it very much!!!

  • I think it's soooo fancy your brittish accent and then when I try, sounds sooo fake in voice, so I'll stick to my californian-brazilian accent! But nice tips ;)

  • @marcelviannafilho Exactly Brazilians do not usually pronounce correctly some english words!! many should learn to speak a better english. Accent is not what he is talking about. You should be more polite. 

  • That is so stupid ._.''. you CAN'T SAY THAT IS WRONG. IT'S CALLED ACCENT ! Puts,acorda cara...

  • Great vid mate!

    your right about how Brazilians can't really pronounce some words,like "th" sound, it is a bit difficult for them. your english is very good mate!

  • @digofarias I think it's just that it *sounds* like your'e saying that ppl are supposed to say those words correctly. It just sounds a bit hostile in your video.

  • @gabriel1812 I'm sorry about that. Of course people can speak the way they want. I know that pronunciation only matters to the point where we can be understood correctly. I didn't mean to be hostile, instead I tried to give some tips on some english words.

  • Comment removed

  • ohhh ok if you say so , i forgot to tell you that i am chelsea suporter and i've got 2 t-shirts autographed by drogba,lampard and ballack and another for scollari .cool innit.ok mate i know that you are just trying to help .i was taking a piss mate ,ciao

  • hey mate wtf,is it cos are wrong you know why cos i been living all over uk mate and i know for sure that your (fake) accent form london south i would say, theres that pronunciation but go to manchester ou evem south uk and realize that is normal to say words like three pronuonced life free , and and people talk realize that the accent is making the soud a bit diferent , so dont say love is (lave) cos in north they say love( love ) what you are tring to do is making everyone talks likeu

  • @alexstorn4 I agree with you that there are many accents and mancunian accent pronounces "love" differently, and so forth, but be aware that this is just a test video as I said in the description and for brazilian english speakers I reckon it's a good tip as they usually speak based on the brazilian portuguese accent they already know. It's also worth to note that not just brazilian but any foreign people can be aware that english vowel sounds are different from their native language.

  • @alexstorn4 ah, I forgot to tell you that this is not a fake accent from southern UK, it's my brazilian accent when I speak english. Cheers :)

  • @alexstorn4 I totally agree with you, and for me he is using a UK Accent, Many words he said we pronounce 'em different here in US. well anyway......

  • @alexstorn4 Your English looks terrible. Go take some grammar, syntax and punctuation lessons. I dont want to spend energy trying to decypher your letter soup.

  • @michel6 WTF..

  • What a BEAUTIFUL British Accent!

    Que sotaque britânico lindo!!

  • thanks - avalie minha pronúncia no meu video.

  • obrigada!

    

  • ecelente pronuncia!!

    british accent!

  • Excelent tips! Very nice video! I enjoyed it very much!

  • Comment removed

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more