Added: 4 years ago
From: jurek46pink
Views: 85,629
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (95)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Dla mnie najpiękniejsze wykonanie tej piosenki, a słyszałam ich trochę. Pan Aston śpiewa tak, jakby naprawdę to przeżył. Cudo!

  • Dzięki Panu Jerzemu poznałem i inne teksty Jacoba Jacobsa, autora tekstu tej pieśni. Pan Jerzy również umieścił polska wersję innego szlagieru Jacobsa, "Bei mir bist du schön" (w wykonaniu Mieczysława Fogga). Serdecznie polecam.

  • strasznie się cieszę,że naszą kulturę tworzyły tak piękne piosenki i fantastyczni ludzie.Marwi mnie tylko jedno,że ich już niema.

  • Jakkolwiek nie wiem gdzie prawda, to w/g polskiej wikipedii:

    "Słynna żydowska piosenka w języku jidisz "Belz, Mayn Shtetele" nie dotyczy, wbrew rozpowszechnionemu przekonaniu, Bełza, lecz miasta Bălţi na terenie obecnej Mołdawii. Nazwa tego miasta w jidysz brzmiała właśnie Belts. W Bălţi urodził się lub spędził dzieciństwo autor tekstu piosenki, Jacob Jacobs."

  • Słuchając tego wykonania ma się "gęsią skórkę". Człowiek człowiekowi "zgotowuje" ten los...:(

  • This is sung in Polish, not Yiddish!!!!!!!!!!

  • Piękna piosenka narodu żydowskiego w Polska, nagrał cztery lata przed ich wszystkich zamordowanych lub wywiezionych.

  • Comment removed

  • Comment removed

  • @sebreathnach

    Polish culture does not mean christian faith. Let's divide genetics, culture, faith and goverment ones for all. Of course to day we have catholic so called Commonwealth (3.;4. RP) but what can I do to change it. The same what can do compassionate Israeli to protect Palestinians. Presence of Judaism in Poland makes me a little bit unconfortable but the lack makes longing. I think Juish and Polish cultures too much has been mixed to divide them. I'm 34.

  • Interesting opinion.

    Before WW2 30 - 40 % of population of big citys in Poland were Juish. Unfortunately after the war iddish culter was slowing dying. Mostly becuse most of jews had died in concenrtratin camps,

  • @Ender40i4 Polish culture meant rabid Catholicism when this song was celebrated. Poland before WW11 echoed the Vatican hatred for communists and atheists and Jews -- indeed, anyone who would not toe the papal line... It is so in Spain as well and , before that, in Mexico. WW11 is not Palestine today however much you like to draw comparisons...

  • @sebreathnach in Israel are raped human rights today (its not time nor place to judge it). Some of Israelis are glade some are not. Piłsudski called himself Lithuanian and he was a Protestant. Slogan Polish Catolic is like Juish Communist. Yes after every 20 years world situation is uncomparable.

  • @Ender40i4

    Marshal Pilsudski, Polish chief of state, divorced twice. Catholics were forbidden to divorce in pre-war Poland, so he changed his faith. He became Orthodox, and then Protestant. I had a girlfriend in Warsaw in the 1970-ties who was proud of the fact that her father was a pastor, and her grandpa too, and this grandpa divorced Pilsudski. Today her Father is over 80 and we love to play bridge with him. :-)

  • @gerrybish A jaki to ma związek z prezentowaną pieśnią?

  • Very sentimental immigrant song.

    Dziekueje Adam.

  • Ciekawe zestawienie piosenki z Schulzowskimi ilustracjami. Może nie wszystko idealnie pasuje (te skłonności Brunonika do SM i fetyszu!), ale sam pomysł przedni. Pozdrawiam.

  • @festungpolen

    Dziękuję: miałem te same...wahania.

    Dosiego !

  • Miasteczko Bełz.. a dziś wygląda jak wioska wszystkie zabytki zmienione w ruinę... i rzeka sołokija... tu w czasie wojny w najgłębszym miejscu(woda ok 7 metrów ) ukraińcy wpędzili całe rodziny żydowskie,a po 2 stronie rzeki stali ruscy i strzelali.Potem upa mordowała całymi rodzinami ludność polską,ci którzy przeżyli i po wojnie wrócili do swoich domów zostali deportowani bydlęcymi wagonami bo ten teren był dla ruskich zbyt cenny

  • Dziekuje za zamieszczenie , pozdrawiam porzadnych Zydow

  • @grontek

    Dziękuję jako "porządny katolik".

  • Wszystkiego Najlepszego

    Napisalem tak poniewaz na jednych i drugich jest coraz wiekszy deficyt , ale dlatego tez nie zaznaczalem tego cudzyslowem. Pozdrawiam

  • @grontek a ja dziękuję jako Żyd (choć goj) tylko zastanawaim się a) na czym miałaby polegac moja porządność b) czy istnieje taka możliwość, by w Polsce choć raz ktoś nie pierdnął podczas bankietu

  • @yarre62 Jezeli czujesz sie byc porzadnym , to nie musisz pytac.

    Podany przez Ciebie przyklad eliminuje Cie z listy

  • @grontek - ajm sory. Odpowiedziałbym ci, ale nieczynie tego z dwóch powodów: po psze pejsy mi zasłaniaja klawiaturę, a po drugie nie znam języka w którym napisałęs zdanie ""Jeżeli czujesz się byc porzadnym" - przetłumacz - odpowiem. Jak sie skończe śmiać, misiaczku

  • @grontek Pozdrawiam rowniez, nie katoliczka, nie Zydowka ale porzadna :)

  • @grontek

    nie ma takich

  • Many Jews love Poland even if Poland doesn't always love the Jews.

  • To 1980NewWave, aged 29 !

    Many Poles love (has loved) Jews,

    (author of this video included) but

    Jews do not always love Poles.

  • I'm not sure why my age is relevant?

    I believe it was Lech Walesa that stated: Jewish history is not complete without Poland, and Polish history is not complete without Jews. The two are forever intertwined.

    I do hope to visit Poland one day and trace my father's roots in Bodzentyn, near Kielce.

    Szczęść Boże!

  • Szczęść Boże - mlody czlowieku !

    I witaj w moim/naszym kraju !

  • chrześcijanie to tylko sekta judaizmu....

    Piotr

  • @piotrekagh ach to AGH... :/

  • @sentofelice  Po prostu otwarte umysły..

  • A w czym sie ta otwartosc niby przejawia? :D

    Przynajmniej ci, torych znam (a znam ich calkiem sporo) pokazuja, ze jest inaczej.

  • Comment removed

  • Extraordinary! It doesn't always approximate 'happiness' to my mind: more a reminder of Christian cruelty...

  • Regrets that you must have such a vision.

  • @jurek46pink Regrets that you don't!

  • @sebreathnach what cruelty do you mean?

  • Don't be ridiculous!

  • Comment removed

  • Comment removed

  • NSDAP !

    jesteś już w śmietniku.

    Z blokadą !

  • Przypadek sprawił ,ze zaczęłam słuchac piosenek Astona-są cudne.Dziękuję

  • Nie będę komentował tego bo cokolwiek powiem to i tak będzie za mało

    słowa nie potrafią wyrazić uczuć ...

    mogę jedynie współczuć POLSKIM Żydom, lecz polakom.

  • Aż serce pęka i z bólu serce umiera gdzież jesteście ? Icek,Estera

    dziś cień niepamięci zamyka myśli ,duszę zabija

    gdzie jesteście nasi starsi bracia dlaczego Jahwe tak chciał??

  • To jest piekne. O ile byla Polska bogatsza kulturalnie majac braci Polakow wiary Mojzeszowej.Pozdrowienia.z wielokulturowej Kanady.

  • Mój tata opowiadał mi, że -> jego sąsiad mieszkał przed wojną w Będzinie. W opowieściach tego człowieka nigdy nie występowali Żydzi. Cóż... Polacy i Żydzi mieszkali obok siebie, ale nie razem. Nie było między nimi więzi i tęsknoty.

  • Prosze posłuchacie Belz Sung By A Jewish Boy בעלז

    --to niesamowite przecudne

  • Przepiękna piosenka.Ileż w niej bólu i łez...biedne serce me stęsknioone zawsze rania i dra.......

  • piękne... no i o Bruno Schulzu czegoś nowego się dowiedziałem - ewidentnie był fetyszystą damskich stóp... :)

  • Bardzo dziekuję za miasteczko

  • ciąg dalszy..... po 600 latach zycia z ZYDAMI, uwazam i bede sie klucil, ze to sa nasi STARSI BRACIA! Poznalem Ich blizej dopiero tutaj, w Australii i zapewniam Cie, ze przebywanie z Nimi i rozmowy, sa dla mnie ucztą duchową.

    Serdecznie pozdrawiam, nie znajac Cię

    Krakus

  • Z pozdrowieniem...-

    J.

  • Żadnego wielkiego odkrycia nie dokonałeś,

    Przyjacielu. W Polsce nam brakuje wielokulturowości, nawet tej z II RP. Lublin - Jerozolima Królestwa Polskiego, co z niego zostało? Ale przekaż swoim znajomym proszę, że nie będziemy płacić grubych miliardów za zbrodnie, których nie popełniliśmy i za majątek, którego nie zniszczyliśmy. O UB też pamiętamy.

  • Zwyczajnie: święta prawda.

  • Za każdym razem gdy słyszę tą piosenkę to czuję nostalgię, za światem którego nigdy nie było mi dane poznać i którego już nigdy nie poznam. Szkoda...

  • Present "Deutsche Denkmal"...?

    Greetings for Erika Steinbach !

  • ciekawe czy swiat sie kiedys uwolni od takich typow jak ten ponizej

  • Nie uwolni się, niestety.

    Zostawię jako przykład - "pomniczek" dla przestrogi.

  • Jurku, slowa te pisze z AUSTRALII, jestem z Krakowa. Dzieki Twojemu "MIASTECZKO BELZ" daje Ci slowo honoru, ze wielokrotnie mialem lzy w oczach. Tak mi sie ta melodia podoba. A co do tego OSŁA ktory napisal ten ochydny tekst o ZYDACH, powiem Ci, ze to jest prawdopodobnie syn jakiegos Emigranta, ktory przypomnial sobie, ze ma Szwabskie korzenie i wyjechal do Niemiec. Niestety, jak wspomniales, od takiego dziadostwa nie uwolnimy sie nigdy!

  • thanks for this beautiful Polish rendition of one of

    the most beautiful songs ever written

  • Wykonanie Adama Astona to prawdziwe arcydzieło! Szkice Brunona Schulza z filmiku też świetne! Ostatni raz tak się wzruszyłem słuchając Alfreda Schreyera...

  • it is not that i have been specialized in Yiddish songs , but as a musician who respects and recognizes the good music , i shall have to admit that this music is really Great , with the full meaning of the word Great !!!

  • przepiekne! wielki emocje i wzruszenie porywa serce, choc moje miasteczko zupelnie inaczej sie nazywa... CUDOWNA jakosc, piekny spiew, ten gleboki klarnet na koncu, ach... grafiki cudne. ;-)

  • brakuje  mi tych Naszych polskich Zydow

  • Version très émouvante...

  • Byłem nie tak dawno we Lwowie, siedzieliśmy z koleżanką w restauracji tuż obok Katedry Łacińskiej. Obok siedziała grupka starszych ludzi, rozmawiali ze sobą na przemian po ukraińsku, niemiecku, w jidish. Cały czas coś wspominali, nagle jeden z nich zaintonował po polsku: "Miasteczko Beltz, kochany mój Beltz. Maleńka mieścina gdzie moja rodzina i dom mój był". Reszta z cicha się podłączyła, w oczach niektórych stanęły łzy. Tamtego wykonania również nie zapomnę.

  • Ukraine. Near Lviv.

  • A great song but defintely an ugly sound quality...

  • Agree with you entirely and do not regret (poor sound quality !): too many things of unique value and presented here, were taken from my channel without any notice and used outside YT.

  • pieknie dobrane obrazy do muzyki, gratuluje.

  • Pamiętam temu dwadzieścia już lat

    Gdym szedł w daleki, nieznany świat

    Me oczy były tak pełne łez

    Gdym żegnał mój rodzinny Belz

    Miasteczko Beltz, kochany mój Beltz

    Maleńka mieścina gdzie moja rodzina i dom mój był

    Miasteczko Beltz, kochany mój Beltz

    Ach ileż to razy nad rzeczką ja marzył, o szczęściu śnił

    Wspomnienia jasnych lat minionych tak mi drogie są

    Biedne serce me stęsknione zawsze ranią i tną

  • pamietam jak tato mnie tego uczyl jak bylam mala dziewczynka...

  • Pamiętam temu dwadzieścia już lat

    Gdym szedł w daleki, nieznany świat

    Me oczy były tak pełne łez

    Gdym żegnał mój rodzinny Belz

    Miasteczko Beltz, kochany mój Beltz

    Maleńka mieścina gdzie moja rodzina i dom mój był

    Miasteczko Beltz, kochany mój Beltz

    Ach ileż to razy nad rzeczką ja marzył, o szczęściu śnił

    Ujęło mnie wykonanie Adama Astona. Przepiękna, smutna od pierwszej nuty skrzypiec melodia, delikatny, pełen uczucia tenor chwyta za serce...

    pozdrawiam

  • wolę wersję jidysz... ale mimo wszystko boskie. dziękuję!

  • jest na jutubie

  • wspaniałe..taką tęsknotę budzi...i dobroć wyzwala jednak...choć w uszach mam inną wersję którą zaśpiewała Magda Umer...tam też ale jednocześnie nie wypowiedziany żal...Pozdrawiam ciepło Jerzy

  • dziękuję pięknie...-

  • Pani Magda śpiewa o Bełzu po wojnie, osobiście uwielbiam dwie wersje, dziekuję za umieszczenie ich na youtube

  • Cudowna melodia i słowa, a do tego przepiękne ilustracje Brunona Schulza...tęsknota za rajem utraconym...przejmujące...

  • Masterpiece! Chef d'oeuvre! Arcydzielo!

  • Szukałem kilka lat -znalazłem - dzieki

  • Dziekuje Jurku! Ta piosenka tyle mi przypomina,Zydowskie obozy w Mragowie,

    nasz TSKZ w Katowicach gdzie gralismy te piosenke, Krakowski stary Kazimierz.

    Och te wspaniale czasy ktore juz nigdy nie wroca.

  • Lovely.

  • Thanks "Jurek". I have been looking for this melody forever. RomanEdStan.

  • My pleasure; that thing means to me also a lot.

  • velmi pekne!!! very nice, thank you!!!

  • piekne

  • czas robi swoje(Dygat: - przybliża i oddala). I w naszej percepcji - też to robi.

    Ale nie będę Cię przekonywał, że To je To samo.

  • Thank you for the two versions of this melancholy old song. I prefer Aston's singing. And applaud your excellent images here!

  • Thank you. I am more and more disillusioned with effects of compresion of YT system and what is left on the screen to be watched. Therefore I present more often just one photo as an illustration.

  • First time in Polish for me and it's just marvelous. Shtetele Belz sung by Aston!. His singing is wonderful - emotional but unaffected, and not gushing. The restrained, sensitive orchestration is excellent. Love the Schulz artwork. Perfect accompaniment by an artist born and murdered in Galician Drohobycz to a song about gone days in Galician Belz.

  • Another extremely sensitive Aston recording!

  • I must say sorry and thank for the received comment. While preparing this material I looked to the material referred to the other song and made this way that mistake.

    All four records of 30s that I possess present following names as authors: Burstein, Lith-Frey, Roman.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more