Added: 5 years ago
From: tysgjney
Views: 85,204
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (64)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 我喜欢这歌啊,够气势~~~

  • very good!!!

  • 这首歌,很有冲动力~!XD

    

  • high level japanese!

    赞一个

  • 我比较喜欢这版本的梅超风。

  • この歌はもちろんすごく好きだし、実に男らしくて素敵だと思って­いましたが、こういう意味があったんですね、くわしく知ることが­できてとてもうれしいです、ありがとうございます。

    当然我喜欢这个歌曲,但现在知道歌曲的真正的意思,我很高兴。

    谢谢你提供这个精彩的动画。

    

  • 日文怎麼可能翻譯得了中文字的美跟意境!!!

  • 說實在我覺得這部比湖哥版的好看~

  • 在土豆上把日文版的看完,感觉配音真的很重要呢.

  • 很好的一部戏,失败在配音吧...

  • 真的想知道到底是 郭靖 楊過 張無忌 喬峰 令狐沖 誰最好打

  • @FlameZ1412, Japanese does not have the complexity and conciseness of ancient Chinese. Classical poetic Chinese could express meaning and imageries by far beyond any modern language.

  • 写这歌词,配曲的,是个人才,唱歌的也是个人才!

  • 歌曲很有霸气!!!

  • 只有这版才拍出了真正的射雕英雄:大漠,草原,駿馬,彎弓。美麗­的景色,浩大的氣勢。從小就鍾愛83版射雕,覺得無與倫比。但現­在想想所有香港以前的古裝片,全都是可笑的舞台劇,更可笑的是連­馬都沒有還叫射雕英雄。。。

    播出的時候媒體和觀眾對張紀中太不公平了。

  • 整部片子服装道具场景人物都是很用心的,可惜了,就是主角。。。­。。。。

  • 总觉得这主题曲要多听,才听到这从中的味道呢~

    -自己那么想而已啦,别骂我。。。

  • 好喜歡周迅啊....

  • 讚,有氣勢

  • 華視沒有把片頭片尾曲換掉真是太棒了

  • 最近才看華視的重播,主題曲好棒啊!

  • 還是03版的射鵰英雄傳好看,較原汁原味,連金庸先生都說周迅把­黃蓉演活了。

  • 沒錯!愛死周迅的黃蓉了!!怎這麼可愛

  • 这个主题曲太有气势了

  • 主题歌的气势是其他版本无法比的,我喜欢!

  • 我是香港的。

    我不喜歡李亞鵬的笑傲江湖, 可是他演圠這人個射鵰我很喜歡看呀!!!

    傻頭傻腦又不是很帥, 挺像郭靖呀~XD

    p.s. 笑傲江湖還是覺得呂頌賢的最好XDDDD

  • 我喜歡任賢齊的版本=]

  • 想当初首播时被观众骂死,现在回头听主题曲其实很不错的说~

  • 03版真的不錯,08的無法接受改多加上那個郭靖...orz

  • awesome theme song, gets me pumped up like wong fei hungs one

  • 我比較喜歡這個版本的射鵰

    胡歌新版的劇情太偏離原著了

  • 同意哦..這版本在日本播出也大獲好評呢

  • 日本人就最懂得看東方文化!

  • 但是胡歌版本中的完颜鸿烈带领残兵打中都保卫战的时候还是相当感­人的。

  • 胡歌版就是一垃圾!

  • 主要是李亚鹏一只臭鱼搅了一锅腥!

  • 我也是。。!

  • 这是蒙古长调!it's a Mongolian song

  • no,it;s written by a chinese man ,called zhao lin

    赵麟

  • 赵麟共为《射雕》创作了《天地都在我心中》、《真情真美》、《见­到你再不会忘》等五首作品,对于自己的创作赵麟感到基本满意

  • IT's a TV ,not movie

  • 我不认为如此。其实日语的歌词根本不符合中文歌词表面上的意思。­我猜这是因为天地都在我心中是含有诗意的原因。

    举个例子来说:大事领头向前冲,开心胸。

    翻译成日文却是这个意思:为了恩义,我愿与你同生共死。

    非常抱歉,我是狮城人,汉语不流利。

  • 已经很好了,莫太谦虚

  • 意思差不多啦,日本人翻译的不错。

  • @leonard267  不会说自己母语是很悲哀的!!!

  • 有好多是意译的

  • 你好厉害,我觉得这种歌词根本没办法翻译成英文。看来日语还是和­中文很像。

  • i love this drama and song.. <3

  • chinese kongfu?

  • i saw the movie. i LOVE it!

  • the song sound reallt nice and the movie look interest

  • i very like the song and the video...

  • 万马奔腾的感觉

  • 真痛快!!

  • Zhang Ji Zhong has the same problem as Zhang Yimou that is the both directers produce beautiful scene but when these scenes come into a production, it is wihtered.

  • 哈,可能是老谋子是摄影师出身的吧。

  • 這首歌我喜歡

  • 喜欢!

  • like it

  • ok!good!

  • he sings it, sounds like Teng Ge Er's voice!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more