What is it about German? In the past few months I've begun to enjoy the sound of German lyrics. This began with 'Major Tom...' and then Authbahn and now this. I don't understand....
Well, it's basically an old language of culture. Not exactly the most musical language but quite expressive if the word are being chosen carefully - which is definitely the case here. It is not a literal translation but the words make quite some sense which you can't say about all German covers :)
Es kamen schon Kommentare, wo es hieß, die? deutschsprachige Musik sei total unmusikalisch! Da kann man mal sehen, dass solche Leute keine Ahnung von Musik haben! Ich finde das deutsche Bands die Englische Texte schreiben und singen total unmusikalisch sind! Englisch singen kann jeder!!!! ;)
PS: Diese Version von Moonlight Shadows ist der Hammer! :)
The problem is that 'moonlight shadow' doesnt translate easily into a lyric in German.
'Nacht voll schatten' is not as good. Also the lyrics are spoiled in various places to fit the rythm of the song. This isnt MO playing - its a cover version is all.
Die Deutschen muss man schon für die seine Sprache bereuen... (-: Nur als Spass. (-: Diese ist auch "Gans" schön und tschechische überserzung hat auch etwas inein, sowie die eure von Juliane... (-:
Mike Oldfield das ist der komponist und texter...ist der erste der als reiner komponist bekannt wurde und sein name da stand obwohl es ein anderer interpret sang...
tja, was will ich damit sagen ? Es ist halt doch etwas subjektiv, welche Sprache eines Liedes einem am besten gefällt und über Geschmack kann man ja bekannterweise schlecht diskutieren......mir gefällt übrigens die deutsche und die englische Version gleichermaßen...daher das lol..!
?...rassistische Vorurteile ?...bitte klär mich doch auf wo und wann ich diese gepflegt habe !....Ich spendiere dir dann auch eine Packung Negerküsse ...lol...
Ich bin eine Tschechin, und Deutsch klingt mir gar nicht hart. In meiner Meinung ist es sehr soft, aber manchmal irgendwie monoton; aber Lieder, die einen schoenen Rytmus haben, klingen gut in Deutsch, z.B. dieses Lied oder Rammstein..
(rural dialect of Danish) for historic reasons - lots of Danish settling in North Eastern England during the Viking age. So much so that the West Germanic Anglo Saxon (Old English) and the North Germanic Norse (Old Danish) merged into a new type of much simplied, "Nordified" E., since they were already rather similar in advance.
Same type of "melody" and way of pronouncing certain sounds, and tons of similar words of course.
If you think this is grotesque, you should try watching a John Wayne western with German dubbing. It's very hard to keep a straight face when he says:
"Hände hoch ! Geben Sie mich ihren revolver, bitte " ;-) *)
Doesn't really convey the same feeling as the original, does it ?
"an dem ander'n Ufer der Nacht" versus "Far away on the other side", there's something poignant about both expressions. Both the German and English versions are very listenable.
Also ne, da gefällt mir das Original schon besser! Obwohl Juliane Werding ne gute Stimme hat, deutsche Cover von englischen Songs sind meistens nicht das Wahre!
Amazing, I actually prefer this to the original
Daniel7860 3 months ago
Wer singt das?
deskoeneoke 4 months ago
ich mag lieber englisch ^^
choche222 8 months ago
viles ekstras
ogon48 1 year ago
Dés que c'est allemand, automatiquement, je préfère.
Pouffecal 1 year ago
well...it's the first time i hear it in german and im ashamed to say that i like it better:D...it sound more..."folkish":D
numbtesticle 1 year ago 2
This was the first version I ever heard. I never even knew it was an English song for a long time
morosemoose 1 year ago
Sounds just as good in German...!
rogerstan 1 year ago
That's the beloved and beautiful Juliane Werding original german voice singing "Nacht Voll Schatten"...
cesardominguez 1 year ago 2
Cool!
kjlg74 1 year ago
Schön !
Marleywen 2 years ago
awsome!
aeffchenUNO 2 years ago 3
göttlich xD
MugGe66 2 years ago 2
soo schön..
der absolute hammer...
trotzdem--> sick sad world ;/
cryingangel08 2 years ago
Das Lied ist schön.
TheAnimeJapan 2 years ago 2
What is it about German? In the past few months I've begun to enjoy the sound of German lyrics. This began with 'Major Tom...' and then Authbahn and now this. I don't understand....
mottledbrain 2 years ago
Well, it's basically an old language of culture. Not exactly the most musical language but quite expressive if the word are being chosen carefully - which is definitely the case here. It is not a literal translation but the words make quite some sense which you can't say about all German covers :)
Astardis 2 years ago
the german lyrics try to follow quite close to the original.
bezginn83 2 years ago 2
Can I tell you a secret? It's the owl singing the song. The rest are just lip synching.
1975Aspen 2 years ago
jebnięte xD
kokot300 2 years ago
Es kamen schon Kommentare, wo es hieß, die? deutschsprachige Musik sei total unmusikalisch! Da kann man mal sehen, dass solche Leute keine Ahnung von Musik haben! Ich finde das deutsche Bands die Englische Texte schreiben und singen total unmusikalisch sind! Englisch singen kann jeder!!!! ;)
PS: Diese Version von Moonlight Shadows ist der Hammer! :)
MikeKbone 2 years ago
UPPS! da hat sich ein (?) eingeschlichen mitten im Satz! Das war nicht geplant! ;)
MikeKbone 2 years ago
Ich finde die englische Version besser. Entschuldigung aber irgendwie verliert das Lied für mich auf deutsch seinen Reiz.
Mir ist es eigentlich egal auf welcher Sprache gesungen wird und ob das was mit unmusikalisch zu tun hat, naja, lassen wir mal dahingestellt sein.
Ahnung von Musik finde ich auch voll der Quatsch, geht doch darum ob es einem gefällt, das hat mit Wissen/Ahnung nichts zu tun.
NetzKaiser 2 years ago
Comment removed
MikeKbone 2 years ago
Comment removed
MikeKbone 2 years ago
Comment removed
NetzKaiser 2 years ago
Comment removed
NetzKaiser 2 years ago
Comment removed
MikeKbone 2 years ago
Comment removed
NetzKaiser 2 years ago
Comment removed
NetzKaiser 2 years ago
Comment removed
MikeKbone 2 years ago
Comment removed
MikeKbone 2 years ago
Comment removed
MikeKbone 2 years ago
Comment removed
MikeKbone 2 years ago
Non ci capisco un accidenti, però la voce è molto bella, chissà di chi è?
uaargg 2 years ago
DEUTSCHE 4EVER ^^
Das ist ist cool :)
KeksiiCool 2 years ago 2
German is a beautiful language!!
UserWithoutUsername 2 years ago 16
Čeština is a beutiful langauge!
Jarusuka1 2 years ago 3
yes that say everybody who comes from Germany xD
TheSIMPSONSmovie95 2 years ago
@UserWithoutUsername I agree, Ich liebe deutschlad... Nice Version, Well done!!!
LucaModernTalking 1 year ago
@UserWithoutUsername let me doubt it...
1986NvS 3 months ago
@1986NvS OK, so what are you doing here ?
Pouffecal 3 months ago
ahahaha! Deutsch!!
It sounds good anyway
RebyTheRebel 2 years ago
Comment removed
cjv772 2 years ago
This is not the Translation it is artistic freedom so it is more a mediation as atranslation
TheSIMPSONSmovie95 2 years ago
The problem is that 'moonlight shadow' doesnt translate easily into a lyric in German.
'Nacht voll schatten' is not as good. Also the lyrics are spoiled in various places to fit the rythm of the song. This isnt MO playing - its a cover version is all.
Boviss1 2 years ago
Die Deutschen muss man schon für die seine Sprache bereuen... (-: Nur als Spass. (-: Diese ist auch "Gans" schön und tschechische überserzung hat auch etwas inein, sowie die eure von Juliane... (-:
Jarusuka1 2 years ago
hallo leute,
von wann ist denn das lied???
MrPausL 2 years ago
Mike Oldfield das ist der komponist und texter...ist der erste der als reiner komponist bekannt wurde und sein name da stand obwohl es ein anderer interpret sang...
OnacorticaO 2 years ago
Das von der Jule ist von 1983...
Oiftflisch 2 years ago
schöööön ^_^ find alle versionen von dem lied schön ^_^
Blendamedwarrior 2 years ago
lol Why??? :)
knotten01 2 years ago
This song is much better in German
Europa1966 2 years ago
hahahaha!!!!!!!!!!!!!!!!!
created2kill 2 years ago 3
Holy crap - this is blasfemy!
AtibaH 3 years ago
nicht schlecht das lied!!! das lied gibts auch auf griechisch...aber ich glaub das englische ist das beste!!!
kristipartner 3 years ago
@kristipartner: Altgriechisch oder Neugriechisch ? ..lol...
lederknaller 2 years ago
neugriechisch warum? viel geiler als das deutsche. ich versteh dein "lol" nicht? vllt ohne grund??
kristipartner 2 years ago
tja, was will ich damit sagen ? Es ist halt doch etwas subjektiv, welche Sprache eines Liedes einem am besten gefällt und über Geschmack kann man ja bekannterweise schlecht diskutieren......mir gefällt übrigens die deutsche und die englische Version gleichermaßen...daher das lol..!
lederknaller 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
wär mal geil wenn ihr lernen würdet, keine rassistische Vorurteile zu haben.... Wär auch nicht das erste Mal ne!!!!! LOL!!!!!!!!!!
kristipartner 2 years ago
?...rassistische Vorurteile ?...bitte klär mich doch auf wo und wann ich diese gepflegt habe !....Ich spendiere dir dann auch eine Packung Negerküsse ...lol...
lederknaller 2 years ago
ich mag beide versionen sehr gerne...
ich finde auch eigentlich nicht, dass das deutsche hart klingt. aber vielleicht denke ich das auch nur, weil ich selber aus deutschland bin...
aGermanGirl1995 3 years ago 3
Ich bin eine Tschechin, und Deutsch klingt mir gar nicht hart. In meiner Meinung ist es sehr soft, aber manchmal irgendwie monoton; aber Lieder, die einen schoenen Rytmus haben, klingen gut in Deutsch, z.B. dieses Lied oder Rammstein..
HarlotOfLaVey 3 years ago 3
Entre esta y la de OT no sé con cual no quedarme...
javielo3273 3 years ago 2
This comment has received too many negative votes show
Typical that germans have to translate stuff... /sigh
pergadell88 3 years ago
ach ja und wenn du nicht aus deutschland bist ist dein deutsch perfekt.
welovenatze 3 years ago
Okay es klingt auf englisch echt besser nimm's mir nicht übel aber so gut klingts nicht.
Anfangs aber nur dann gings und zum Ende gings richtig gut :)
aber der Text auf deutsch :P
welovenatze 3 years ago
nice cover
lukaszswietek 3 years ago 6
Geil
Tokatt 3 years ago
i like this german version, although its hard to compete with the voice of maggie reilly.
d94joncas 3 years ago 2
I've been told that German sounds a lot like Yorkshire. You have a great voice lass.
bazadata 3 years ago
Not correct. Much more like West Jutish
(rural dialect of Danish) for historic reasons - lots of Danish settling in North Eastern England during the Viking age. So much so that the West Germanic Anglo Saxon (Old English) and the North Germanic Norse (Old Danish) merged into a new type of much simplied, "Nordified" E., since they were already rather similar in advance.
Same type of "melody" and way of pronouncing certain sounds, and tons of similar words of course.
ElvenDane 3 years ago
OMG, this like when the pub landlord says how unromanting "I love you" sounds in German
fredmila 3 years ago
she don't sing "ich liebe dich"
aGermanGirl1995 3 years ago
Will she stop with that ''Nacht Voll Schatten''... So iritating...
RedStarBoy88 3 years ago
Guess she has to sing it, just as often as
Maggie sings "Moonligt Shadow" ;-)
ElvenDane 3 years ago
Amazing how good Maggie's German is LOL
ElvenDane 3 years ago
Nagggyon kemény!!! XD
Bogyesz19861211 3 years ago
Perhaps German is an intersting language but in this particular song it sounds grotesuque. To say the least
szmendryk 3 years ago 2
If you think this is grotesque, you should try watching a John Wayne western with German dubbing. It's very hard to keep a straight face when he says:
"Hände hoch ! Geben Sie mich ihren revolver, bitte " ;-) *)
Doesn't really convey the same feeling as the original, does it ?
*)"Hands up - give me your revolver, please"
ElvenDane 3 years ago
I'm sure that he not say "Geben sie mich den revolver" ;P the correct words are "Geben sie MIR den Revolver bitte"
Kelindahr 3 years ago
Yes, of course - silly me, BEEP ! :-)
I was a bit too busy there - same word in both cases in D., you see ("mig"[migh]).
Had forgotten how complex ze German language is LOL
ElvenDane 3 years ago
i don´t like this version .
i mean "hell war der mond und die nacht voll schatten" ????
that´s kind of stupid....
PrincessMissMiri 3 years ago
thx für dieses lied, aber engnglisch ist es doch einfach besser, mik oldfield ist der hammer!!
irminsul1801 3 years ago 2
Dieses ist sehr gut!
phils1972 3 years ago
germany. i can a bit of that language =P
lalabEsjen 3 years ago 4
That's good, though your English needs some work.
edmundm2002 3 years ago 4
This comment has received too many negative votes show
damn german...stop ur fucking translation of everything
supermanga92 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
there is afaik even a spanish version of the song^^
Wesker4Mitch 3 years ago
I prefer Maggie, because the original one in english is the best version I can hear!! In deutch it's not the same thing!!
Skorpione74 3 years ago 5
I agree
TheCursedBlade 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
warum bitte muss man immer alles übersetzen? des ist doch voll blöd!
covern ja okey wenn es sein muss. aber dann auch noch übersetzen?
janwa11 3 years ago
Prefiero a mi querida Maggie
ferfi90 3 years ago 4
The German version is also pretty cool, although the voice of the British singer is kinda sweeter. But both version sare cool
Deutsch ist klasse :)
blacksportparis 3 years ago 10
"an dem ander'n Ufer der Nacht" versus "Far away on the other side", there's something poignant about both expressions. Both the German and English versions are very listenable.
edmundm2002 3 years ago 5
GOOOOOOOD!!!!!!!
kimit777 3 years ago
Das echte ist das Englische das cover ist das Deutsche
Prickibaby007 3 years ago
Also: Bis vor kurzem hab ich gedacht das Original kommt von Juliane Werding und das Cover von der anderen (Oder isses n er? Sagts bitte)
Aber hier wurde ich eines besseren Belehrt^^
Beide Lieder haben etwas unheimliches (Unheimlich Schönes) an sich :D Und das dann gepaart mit dem Video ist fantastisch!
LUVABBA1974 3 years ago
es is gut aber , englich ist besser :P mal.
McQueen214 3 years ago 2
oh gott das ist ja kein vergleich zu dem original...das gefällt mir aber mal viel viel bessa...obwohl juliane werding ne gute stimme hat..xD
francagirl 3 years ago
Aaaaah, ich liebe Juliane Werding :) Eines der wenigen Lieder, wo mir Cover und Original gleich gut gefallen :)
Anael85 3 years ago
Ich stimme zu and I'm an English speaker!
edmundm2002 3 years ago
traurig, aber schön :-)
SandrineDanielle 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
aaaaaaaaaaahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha
squonkness 3 years ago
deutsch is ma viel besser i-wie... ^^
geil :)
MouspetTelefon 3 years ago 2
egal wer was gecovert hatt der sinn bleibt der selbe und ich find alle beider versionen übelst geil
mogli18 3 years ago 6
das englische hat das deutsche gecovert und ned umgekehrt, infomier dich mal!!!
Bastideg 4 years ago
...?
Das Original ist von Mike Oldfield, und der hat sicher nicht auf deutsch geschrieben ;)
oOInsaneElaineOo 3 years ago
Prawie robi roznice
KaGieBe 4 years ago
Also ne, da gefällt mir das Original schon besser! Obwohl Juliane Werding ne gute Stimme hat, deutsche Cover von englischen Songs sind meistens nicht das Wahre!
Berserkerrausch 4 years ago 2
dast ist fantastich
neapsirenges 4 years ago 3
das ist urst das schöne lied...
NatalieP3 4 years ago