Added: 4 years ago
From: loveloveairi
Views: 1,069,618
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (232)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • very very nice ....can any one give me link of the studio version ?

  • この曲を聞いて涙しました。良い曲です。本当に素敵ですね。

  • one of the most beautiful song I ever heard.. very nice..

  • aaah, lovely song, lovely voice.....

  • いつ聴いても良い曲!!素敵な声!いつまでも歌い続けてほしい。­

  • Good band with great singer!!!

  • 良い曲ですね。。良い声だし。。癒やされますね。。

  • 小学生の頃から大好きです。

    この曲が1番好きです。

    Myself~風になりたい~、壊れかけのRadio、僕のそば­に・・・沢山ありますが、1番と言われると絶対にこの曲を挙げま­す。

    この声、歌い方、歌詞、音楽。

    何をとっても素敵!

  • よみうりランドEAST懐かしいです!!

    徳永さんの曲ではこれが一番好きかも。

  • この人は本当に優しい人ですね。

    私はあまり日本の曲を聴きませんが、久しぶりに子供の頃に聞いて­いたアーティストを聴きたくなり、サーフィンしてた所デス。私は­たまに ”一番大事なもーのーがー” と鼻歌で歌ってましたが、彼の曲だとは,,,記憶にありませんで­した。でもこの歌に再会出来た事を嬉しく思います。優しさとせつ­なさで涙がでますね。徳永は本当に優しい人ですねぇ。 respect ! 

  • 最後の言い訳...私はちょうどそんなにこの曲が大好きです..­.感情はこの曲で感じることができる..

    

  • 情景、感情が手に取るように浮かぶ。

    切なくなるけど、さびの部分に大きなやさしさを感じて

    また涙。

  • SO NICE EVER!! 

  • so nice ^-^= i love it :D

  • Hanya satu perkataan untuk lagu ini, iaitu "BEST".., sungguh "BEST"..!

  • My Favourite song ! It was intoduced to me by my Penpal from Japan 20years ago....I am from Malaysia. BEST !

  • 歌声と 曲の間奏に ぐっと感動と涙が押し寄せる・・・

    そんな曲です

  • Soy hincha de este cantante,BAKA SUGOI.

  • 胸がしめつけられて.....。

    放心状態になり、しばらくして涙がこみ上げてきました。

  • 後面的吉他solo好好聽 !

  • @196vul3ej945 我也喜歡LIVE版的"最後の言い訳" 因為德永在LIVE通常都是電吉他收尾

  • OLA SOU CESAR MARQUES CANTOR AQUI DO ESTADO DO PARANÁ BRASIL

    TENHO UM MINI CD COM DUAS CANÇOES DE HIDEKI TOKUNAGA...AMO DEMAIS

    EMBORA EU NAO FALE A LINGUA JAPONESA MAS SUA VOZ E SUAS CANÇOES SAO LINDAS DE OUVIR..PARABENS

  • Nossa, não imaginava o quanto são lindas as músicas japonesas...com certesa acabei de me apaixonar mais ainda..pois tenho um grande carinho pelos japoneses..pois sou casado com uma japonesa linda..amor da minha vida..e temos um filho lindo, fruto desse amor...

  • 喜歡~~

  • 無性に聴きたくなり検索しました。最近徳永さんの特集とかやって­ますが、この名曲はあまりふれられませんね。まだ小さい頃よく聴­いてた曲が今聴くとすごく深く染み渡ってきます。もっとみんなに­この名曲も知ってほしいです。あー素晴らしいです。歌い方も声も­最高ー!

  • やばい。

  • wow this song is ......wow

    *heul*

  • awesome....

    

  • awesome!!....

    

  • awesome!!..

    

  • sipatiso muito com este cantor gostaria de receber mais video seus. marcormoura@yahoo.com.br

  • the very first time i listened to hideaki tokunaga"s songs when i was 14.i like his songs so so much.even thought i doesnt understand japanese!BY THE WAY HOW OLD IS HE?

  • @raychoong1

    He was born in 1961, so he is 50 this year.

  • 本当に素晴らしい曲ですよね。

    個人的な意見ですけど、この曲は過去のあやまちを反省し、次に生­かせと言っているように思う

  • 徳永の曲は昭和から全て素晴らしいけど、これも名曲の一つ。

    当時に確実に戻ります。

    ただ、俺は当時の歌い方が一番すき。

    純な歌だから・・・

  • 寝たふりがこんなにつらいことだとは

    一番近くにいても一番解りあえない

    この二つのフレーズは実際私も経験してるのでジーンとくる言葉で­す><

  • so in love with the melody...it touches my heart so much...

  • う~ん素敵!胸にぐんぐん突き刺さってきますよ!

    ふっと涙ぐんでる自分に・・・

    深い彼の歌いブラボー♪

  • acho que fui japonês em outra geraçao pois gosto muito deste tipo de musica

  • 徳永の歌で 一番好きなのがこれ

    声もいいし 

  • 本当に癒される歌ですね。

    ピアノを弾けない私でも、このイントロだけは無理にでも弾けます­。

    徳永さんの歌の中でもベストな歌だと思います。

    歌ももちろんいいのですが、ルックスもかなり良いですね。

    私の叔父は、この人とケミストリーの一人と、チュートの徳井と3­人の

    見分けがつかないそうです(笑)みんなかっこいいですね。

  • esta musica e muito linda!!

  • Although I don't understand Japanese, but he is a great singer for sure.

  • そうです ^__^

  • He is the best Janapness Singer

  • im filipino but this is my most favorite song ever

  • Natsukashi molody desu.

  • 前奏ですでに泣きそうです。

  • バラードの中でも特に名曲と思っています。

    なつかしいです。今更でも新鮮な気持ちで聞ける心に残る曲です。

    歌詞がなんとも・・・凄い曲

  • 大事な物は掴んでおかなきゃいけないって気付かされました。そし­て、好きだと思い込んでいた、私の事を避けていた彼が大事な人で­無い事も気付きました。5年片思い。長かった、独身アラフォーに­とっては。

  • ほんとに思い出になったのかな、15年じゃ無理みたい。

    あの時もっと大事にしていればと後悔ばかりしてる。

    

  • sugoi,

  • i don't understand japanese, but i love this song singing by Tokunaga Hideaki

  • 高2の男子です。いまやAKBやEXILEなどK-POP

    などいろいろな流行の歌が出ていますが、こういう歌は

    自分の思い出と一緒に残るもんだと思います。

  • この曲は徳永さんの曲の中で好きな曲の一つです。何故かというと­歌詞の良さと歌唱力に加えバックの演奏が非常に素晴らしくて、澄­み切った綺麗な曲に仕上げている原動力になっています、と私は思­うのです。

    

  • とっても懐かしいと共に優しい歌声に癒されます

    歌詞には切なくなりますが・・・

  • saigo no iwake daisuki, i love you hideaki tokunaga, by honey martin

  • 何で人生ってやり直しがきかないんだろう。

    後悔ばかりが残る。

  • I like 德永英明 and this song!

  • 過去に辛いことを思い出される曲です。今の彼女の前でこの歌を歌­うと同じことが起こりそうで怖い。でも気持ちさえ入れず、客観的­に聞けば、徳永さんの歌の中で一番すてきだと思います。

  • 日本にもすごいエンテティーナーがいるもんですね すばらしい

  • もうすぐ、他の女性に心移りをした旦那が出て行きます。

    今の心境にぴったりで泣きたくなります。

    

  • 徳永さん。。。。だすき

  • いつ聴いても心だ癒されます!

  • after all these years, im still in love with this song

  • good song

  • 3年前に亡くなった友人が徳永さんの大ファンでした。

    この曲が出た高校生の時、「今度の徳永さんの新曲すごくいい歌だ­よ!」と

    その友人が言っていたことを思い出し、涙が出ます。

    ほんとにいい歌です。

  • @mp01mie

    この曲は、身にしみる、不思議な曲です。10年前わたしは人生を­あきらめかけた時期がありました。しかし、この曲が助けてくれた­。人生ってなんなんでしょうか?

  • great!

  • Muy buena canción

    Quien hable español la tengo traducida en mi canal

  • 60代のおやじですが、若い歌手でこんなに深い歌いかたができる­人がいたとは、すっかりはまってしましました。

    

  • 年齢は関係ないですよ! ^^

  • おじさんが好きな曲でした。

    8月31日に亡くなり、偶然お別れのときにこの曲がかかっていて­ビックリしました・・・

    なんかとても切ないですが、僕も好きな曲です。

  • 私も。この曲聴くと昔大好きだった彼氏を思い出します。別れて1­9年たつかな。。。

    聴いてると泣けてきちゃう。。キューーーーーンってなる。。

  • im  inlove

  •  この曲には特別な思いがあります 最高!!

  • この曲を聴くのは日本に留学する時。。。。懐かしい。。。。

  • いつ聞いてもいい曲です。

  • perfect

  • 徳永さんの唄の中で一番スキです♪

  • If I could read and understand Japanese characters, it would be nice.

    Someday once I finish my studies, I am going to start studying Japanese language.

    I am so going to Japan, and if it possible lets hang out and have a drink.

    Here is my early KAMPAI!!!

  • love his song!

  • fantastic song...

  • nice tokunaga...

  • SO NICE! I like this song!

  • my love song. Last excuse.

  • Grande Hideaki Tokunaga,essa musica me traz muitas recordações

  • Faria e pagaria qualquer quantia para poder ter o previlegio de ir a um show dele.Ainda pouco estava tocando essa musica no teclado enquanto ouvia ele cantando,cantavamos junto,viajo longe quando faço isso,com as musicas Abraços a todos!

  • Cada vez que ouço esta cançao,sinto a mesma magia da primeira vez,e interessante como alguns cantores como Hideaki Tokunaga,deixam sua marca de uma forma tao aveludada,profunda,marcante,is­so e cantar com a alma,com o coraçao,expressar seu EU,Em lindas letras e melodias.

  • gostei muito desta musica alguma coisa me familiarisou, talves em uma vida passada..

  • this song has been translated to filipino and its been dacades now that amaze and took the number 1 spot in many weeks on air and in television. we love this song... hope hideaki tokunaga makes more beautiful songs... more power to him.

  • 縱使是最接近 卻是最不了解 如此付出愛的我 卻成了最好的藉口..

  • Quando escutei essa musica pela primeira vez foi em 1991 na cidade de Toyota no japão. Me traz boas recordações....

  • wot wot hideaki aishiteruyo ^__^

  • Nao entendo o que ele esta cantando mas é linda essa musica.

    Do not understand what he is singing but this song is beautiful.

    Monica/Brasil

  • Comment removed

  • @antjehh0928

    共感してくれる方が居てくれて涙が出ました(;_;)

    これからの人生、辛い事とかも沢山あるかもしれないけど

    お互い悔いの無い人生を歩んで行きましょう。

  • ryoko

    そう!あの頃に戻りたい

    

  • ???

  • im a live band vocalis the real singer of this song is TED OF Philippines.

  • @hypermaki

    what?

    who told you that?

  • @binibiningamelia ted compose this song 1981

    they just copy and japan version 1986.

  • @hypermaki

    oh! I wasn't aware of that., pardon if I made a mistake. but who ever made this song it is very very beautiful and one of my favorite. I wish I can sing and make a hit just like this song. made a billion copies sold.

  • @hypermaki oh its ok....

    i love this song to! everytime i sing in stage the costumer of d bar always request

    this song to me.. and its help me alot coz they give me alot of tip :)

  • 「最後の言い訳」→ the last excuse after some excuses.

    [saigo no iiwake]

  • i love this song

  • The tagalog version of this song was sung by ted ito, titled, ikaw pa rin ang iibigin ko... hope this answers your question

  • Comment removed

  • who sung the filipino version/?

  • Comment removed

  • @unipu707 lol i was asking about who sung the filipino version not japanese. cu'z there's a version of this in the philippines.

  • @manhidnatao

    A Philipino version sing

    Japanese named TED ITO

    Do you hesitate to say in this?

    lol ? Rude beggar

  • @unipu707 wtf. loool watch you're grammar duuude. xD.

    and and. tnx for answering my question atlast. @nosreffejzepol

  • @manhidnatao ted ito was the one who sung thid in filipino

  • 私の好きな曲の

  • omg i love this song. This became famous in the Philippines and they made Tagalog version

  • この映像、すんごいすきかも。

    「徳永さん・・・やりおるなー」です。

    もうすぐ、ツアーもはじまるねぇ。たのしみですー!!

  • 一番。。大事な物が。。一番。。遠くに行くよ。。。。

    別れて始めて気づく。。。そんな思いが。。。思い出される切ない­歌ですよね。。

    徳永英明さんの声が。。胸に沁みます。。

  • 別の日本人アーティストが特典私の音楽愛好家

    Betsu no nipponjin ātisuto ga tokuten watashi no ongaku aikō-ka

  • 曲,詞,聲,人都咁靚 (^o^)

    One word: PERFECT ! ! !

  • @JYYL88 Natsukashi melodi desu... PERFECT + AWESOME..!

  • since i hear this song in japanese , i want to learn japanese language its fit perfect with this song in japanese.

  • any way i did like it very mush in japanese or in tagalog its so nice to hear , I love ethis song

  • anybody have the tablature or sheet music for the guitar solo at the end? i would love to try this song out.

  • Comment removed

  • the first Japanese song i love to hear..and Hideaki was so awesomee!!!li wish i could watch him in concert..the most handsome Japanese singer :)

  • Actually this is the originally song in Japanese. The Pinoy version "ikaw pa rin" was a tagalot adaption written and sang by another Japanese singer who can speak the Pilipino language by the name of Ted Ito..

  • i like this music

  • I love this song ,when I heard this always remind me of the memories I cherish 20yrs.back(1989-1990) Fukuoka ken Omouta Shi,,,we were both n love but we can`t be together for so many resons...we were still young & not prepared for..but yrs goneby until now I wil love him in my heart forever...Hoping that there`s a way to be together again i the second time around............Saigo no Iiwake....Last Excuse!

  • @jinkycancan89 てか、英語...

  • 最近はカバー曲が多いけど、オリジナル曲が聞きたい

  • hi there who knows the midi file of this song?

  • @sinneda1denz hi i like this song too and the original one is pilipino song the tittle is Ikaw Pa Rin in english is My one and only

  • @jennycanete the original singer is a Japanese Hideaki Tokunagawa he also composed this song Ted Ito just remake it in Tagalog :)

  • 本当ですね。最後の一言の後にジワジワ感情が

  • @hiyoko1109hiz そうですね...ジワジワして、ムラムラしました。

  • 最後の一声やばい><

  • @mattyanntoshio ドウカン

  • とってもいい曲です。

  • この曲大好きです、フィリピンでも人気なるのが良く分かる。

  • @micodaisuki 北朝鮮でも大人気です。

  • この曲聴くと昔、大好きだった彼女を思い出すよ、、、別れて17­年位たつけど未だに悔いがある(泣)

  • @ABASRR040 長過ぎ...

  • @ABASRR040

    私も以前付き合っていた彼女を思い出しました。この曲は彼女から­教えてもらったんですが、その時は永遠に関係が続くものだと思っ­ていました。切ないですね。でも、今も彼女が元気でいれば、それ­でいいです。

  • @ABASRR040 同じく......ちょうど15年前のことでした。(T_ T)

  • I miss JAPAN so much!!!!!!

  • what year did this song came out? '98'?

  • no. '88.

  • really wow?? but its still a lovely song!!

  • does anybody has the music sheet? Please share.

  • I'm actually listening to this song everyday via YouTube. Thanks for uploading. Saiko..!

  • Beautiful Song & Love it !

  • The most beautiful song!!  I love the way he sings here!!

  • I C NI !!!

  • ライブの初お披露目で聴いた時は,あまりの悲劇的な歌詞にショッ­クを受けたものです。♪こんなに愛した僕のすべてが言い訳になる­~♪ なんで? 彼女の誤解なのに,あらゆる努力をしているのに,溝は深まるばか­りだし,おそらくとても愛しているからなのに,解っもらえずに去­られてしまう。何もかもが,すべてが言い訳になる。あんまりでし­ょ~,それは!

  • sogoi.! i love hes voice..so beautiful .. T_T reminds me of my past.^^,

    ganbate.!

  • 「一番近くに居ても・・・」もう 心が通うことが無い

    彼女が去っていく様に感じます。

    そして 「誰からも君なら好かれると思う・・寂しいよ」その思いもかつて­味わった・・

    若かりし日の 自分に照らし合わせて皆 それぞれの思い出として聞けるいい歌ですね。

  • この曲を贈られた女性の気持ち・・・わかりますか?言い訳だなん­て言われたくない気持ち。この曲をきくとすごく悲しくなってしま­います。

  • Tokunaga-kun SUGOI!!!!!!

    from your fan here in the Philippines!!!

    ganbatte!!!

  • 懐かしいいいいなああ!!!

    良い曲です!!!

  • is that live???? sooo great! :)

  • He's almost 50. He looks great.

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Hideaki ça c'est un vrai mec, what's a man !

  • 徳永英明の歌の中でベスト曲です!

    有難うございます!

    この当時44歳?若いですねえ。

  • 徳永さんの歌声を聞くと、妙に落ち着くのはなぜだろう。。

  • este hombre canta esta cancion con un sentimiento que hermoso y hermosa cancion...buenos recuerdos se vienen a mi mente cada vez que la escucho jejejej

  • 徳永さんの歌っている姿が凄くかっこよく見えるのは私だけでしょ­うか。。。。。

  • natsukashi ne~

    minna tatteiru yo

    tsuyoi koe arimasu, kono hito

    Everyone in the audience is standing. it's as if this song is an anthem to them. Very nostalgic.

  • my younger sister love this song she used to sing it when she was 3 years old until now we love this song

  • I think this is his best version of Saigo no iiwake! I am wondering if he is gonna release this version on cds.

  • daisuki no utta, I used to sing this when I go to karaoke bar... And the japanese like it the way sing.. Because I'm a filipina..

  • なんでこんないい曲を書けるんのだろう

    すごい

  • really love this song so with the singer

  • ただただ涙が溢れ出します・・誰からも君なら好かれると思う、心­配はいらないよ淋しいよ・・もうたまりません・・

  • 徳永さんが、観客のために、100%集中し、ベストを尽くしたス­テージを提供なさっていますね。歌手としての深みや歌の良さだけ­でなく、彼のそういう心意気にも感動して、泣いてしまいます。