Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (178)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • すげー!!まさか周杰倫にカバーされてるとは思ってなかった。

    色々意見がでてるみたいだけど、これはこれで最高じゃね?

    というかJayほどの大物にカバーされるなんて光栄だと思うんだ­けど...

    anyway, I love both versions;)

  • jay chou's song are always awesome hehehe

  • 女的好可愛~

  • 女的好可愛~

  • Love!

  • 為什麼大家的回應都這麼沒營養呢,

  • 还有拼音字幕 (⊙0⊙)

    OK绷是不是就是创可贴啊?

  • If you all dont agree for what i had said , that mean why musician from around the world need to make new song?! they can juz simply copy other people song and make new lyric and make as their own! so for those who still wan to listen to NEW song NOT REMAKE RECOPY REPOST RESING song i hope u all like what i said here, seriously our Chinese race keep getting bad comment from around the world due to recopy music!!

  • 好听的歌被人翻唱我的天啊!那些翻唱者你们还是歌手吗?!没有自­己做的歌还唱别人的歌!!我的天啊!!!no wry im jay chow fan also but i dont like the song made base on other, for me i think like this, if a musician you should able to make a song EVEN the song is not nice you still proud of it because you didnt copy other people song ! Is like u making an achievement , you didnt do good but atleast you try,fans wont critic,but if you juz take other people song make as your is like photocoping!

  • This song is amazing! I get it stuck in my head even though I have no idea what it is saying. I still love it.

  • @RedBlueBookWorm This is a copy of a japanese song by Funky Monkey Babys..the original sounds better tbh.

  • 那是陳柏林喔

  • 他們2個的聲音可以互補 形成了好聽的結果:)

  • 女的像女優

  • 想自肥 沒肥到自己肥到很肥的

  • great, thanks

  • i love it when they sang this in jay chou's concert :D

  • 翻譯的很好哎!

  • 為什麼台灣整天翻唱日本歌...

  • 乙黑繪里真的很可愛;)

  • SHUT UP AND ENJOY THE MUSIC!

  • Jay's music is my "OK beng" :X:X:X

  • 甚麼是OK绷?

  • @mikoyumi98 止血膠布

  • @mikoyumi98 band aid

  • 太好聽了 哈

  • Jay's part is the best. He should sing more in this song!

  • 一个人的时候 想到一个人 总想对那个人说 你是我的OK绷 在每一个时候。。 谢谢。。 我想 或者不想你 你就在那边 不知不觉 我们熟 或者不熟悉 我也在这 不离不弃

  • My Chinese teacher showed me this song. Best. Translating practice EVERR. But this HAS translations already XD

  • @kevis2008 整天很悲傷你會很高興那你還真是個奇怪的人

  • Jay Chou is Awesome!!!11

  • Jay Chou created this BAND!!!!

  • 琅琅上口,想必又會是一個人點全部人唱的歌

  • 我覺得放克猴寶貝唱的原版比較好聽@@

  • did jay chou write the lyrics or song for them? or did they write it themselves?

  • ily 周杰倫 <3 <3 <3

    they preformed this at 周杰倫's concert <3

    i like the live version better XP

  • Orginal is funky monkey baby 樱,不过中文跟亲切哈 :)

  • 很让我嘴角上扬的一首歌。=]

  • this song is same is funky monkey babys

  • 周杰倫唱歌好有FU>///< 雖然不是唱將型的

    但是聲音很有表情 有磁性

    總是能將旋律和歌詞完美的結合 真是神奇.....

  • Comment removed

  • Comment removed

  • 兩個人口型有點對不上哦

    

  • is that Jay wit the weird lookin hair? lol

  • 他們唱得也很好聽呀~

  • it cheers me up

    thank you , jay chou

  • OMG! their concert @ HK 16/sept was so GOOD!!!!!!!!!

  • 我个人觉得这首歌没原唱来的好听。。。

    "樱"Funky monkey babys <--比较好听。

    台湾人都喜欢抄日本人的歌

  • @humanbean90 难怪听起来好有日本风的感觉

  • @humanbean90 買版權啦 426 只有你們會不買版權顧著山寨

  • 杰倫一唱 就跟他們成了比啦~

    其實我比較想聽JAY唱整首..

  • 不錯聽喔!

  • 蝴蝶蝴蝶飞在天空挥动翅膀阿哈

    它其实从前也只是只毛毛虫阿

    不要灰心 钱没再赚 失恋再谈

    只有生命不能重来 所以珍惜它的精彩

  • 周杰倫真的唱得很棒 這歌我真希望聽一篇他唱

  • they're all such good singers! love jaaaay XD

  • is there an instrumental to this song?

  • @IImM3NaCh0 I would like to have it also. If you heard something lemme know please ! I'll do the same. Tks

  • 你是我的星星~

  • 很好聽!!!感動!!~~

  • 周杰倫把聲好好聽 :")

  • Nice song

  • Jay chou bring out 2 good singer hahas they rox man

  • 好好聽呀!!!!!

  • 非常讚好!!!!

    勁好聽!!!!

  • what is funky monkey babys? so jay wrote this song for them too?

  • @zwswife No, this song was originally by the Japanese band Funky Monkey Babys. Jay Chou wrote the Chinese lyrics based on their original song.

  • am i the only one who thinks this song doesn't make any sense?

    wtf unsellable dolls?

    why are we talking about dolls?

    is it symbolism? for what? and what about the "i know i know" and then they continue without saying what they know lol

    i like the song- it's pretty, but... what?

  • @darris321

    Maybe you should try the original Japanese song(Sakura by Funky Monkey Babys). It's one of my favourite songs and the lyrics are totally different ^_^

  • Of course, this doesn't mean that the cover is bad. It's quite good too, has its unique style and did the original song justice. It's just that I prefer the lyrics of the Japanese one..

  • Gyeah Nice songgggggg

  • I KNOW, I KNOW that the part stuck in my head

  • LOve This song !!!

  • so good . ♥

  • lov it

  • i love jay's voice in this song!

  • they need to cut their hair . . .

  • 很多人都说..不懂jay在rap什么..所以他的参与很多余.­.

    这首歌 赞! FUNKY MONKEY BABY 赞!

  • also i forgot to ask isnt Ah Fu in Jay Chou's movie Kung Fu Dunk?

  • damn! i just cant stop listening to this song... it so addicting now gosh it sounds nice as hell

  • 爱爱爱爱爱爱爱爱爱爱爱

  • i like this song, great song! thank you for posting it up man i subscribed

  • great song

  • 他们唱得很好啊...哪里可以拿来跟funky monkey baby比呢...根本不同语言...

    而且这首歌的歌词也很有意思~

  • Comment removed

  • 還是覺得原唱者——FUNKY MONKEY BABYS的好聽。

  • 我發現原唱者——funky monkey babys的比較好聽!整個感覺有很大的不同。。。

  • nice song~

  • Parecen los chunguitos

  • Can u send me the link so i can download it please. much is appericated thanks. By the way thanks for uploading it.

  • haoting

  • i would love to hear a all jay chou version

  • my love song now XDD

  • this song teach us all not to give up so easily....

  • what a beautiful song!:D

  • what is qpee doll? what a nice song!!lespecially at 2.09 :)

  • very nice~

  • Its a great video and great song...well done for sharing...

    btw what does '你是我的OK绷' mean? especially what is the context that 绷 is used? sorry my Chinese is real poor. Thanks

  • @chickenpufffish it's slang for band-aid or something in taiwan

  • @rycolaa Thanks

  • @chickenpufffish yah, its band-aid

  • "你是我的OK绷" means u r my band-aid.

    OK绷 is band-aid

  • @chickenpufffish

    Well, it literally means"You are my band-aid"

    hope that answers ur question

  • @chickenpufffish OK绷 what they call plaster in taiwan. [:

  • @chickenpufffish you are band-aid 

  • @chickenpufffish

    你是我的OK绷 , the word 绷 is the direct translation of Band-aid, when you pronouce it , it sounds like "band" i nthe band-aid.

    

  • @chickenpufffish you're my band-aid i'm taiwanese

  • Comment removed

  • @chickenpufffish "you are my band-aid"

  • @chickenpufffish ok绷 is to treat a wound ,here heal one's heart

  • 。。。干嘛要学周杰伦说话不清不楚?

  • 歌不错,但给他们唱到变成烂歌

  • 歌不错,但给他们唱到变成烂歌

  • 歌不错,但给他们唱到变成烂歌

  • 好难听 = =

  • 好!!

  • Thanks for the upload! Jay Chou is back, and with two great artists! May diao roll :D

  • Comment removed

  • 台日友好

  • So this is the same as Funky Monkeys Babys Sakura. I hope they got there copyrights for that

  • 「錢沒再賺 失戀再談 只有生命不能重來 所以珍惜它的精彩」

    這句真是寫得好!我真要珍惜生命!

  • best singers are jay chou and big bang!!

  • Jay is still the best! Can't wait for his album release!!

  • 超好听的。。周杰伦后面唱的时候很好听!!

  • i love 周杰倫的聲音

    好好聽

    好獨特

  • there's a mistype in the chinese lyrics - 离开了家乡

  • I don't barely listen to Chinese music, I'm into Kpop or Jpop. But this song is actually cute. ^______^

  • How old are the drifters?

  • they are both very good lar =D whichever version has its own style...

  • prefer japanese version...

  • FUNKY MONKEY BABYS「桜」

  • FUNKY MONKEY BABYS - 桜 .. Exactly the same song. :)

  • FUCK U!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • I prefer jaychou too <3

  • AGREE.. WHO CARES !

  • hey,,,,isn`t this song just copy the japanese song that called sakura from Funky Monkey Babys,,,=.="

    i have heard this song be4,,n it realeased a year ago....what the~~

    check this link out..

  • @Arunodo Yes, this song is based on that song you mentioned. Even The Drifters acknowledge it and produce their own version. It's not copying, it's just reproduction.

  • @Arunodo 這首「你是我的OK繃」

    翻唱自日本團體「放克猴寶貝」的「櫻花」,

  • hehehe

  • this song is a copy version from a japanese song named sakura singed by funky monkey babys from JAPAN. i prefer the japanese version.

  • Comment removed

  • can they play the guitar? lol...

  • I have a question for you it sounds better Jay version drifters or Monkeys baby?

    I have heard the rwo versions and I prefer Jay Chou what do you think?

  • 从现在开始爱上浪花兄弟~~~真的是一首催人泪下的歌。。

  • This song is wonderful, just like every MV with Jay chou

  • who cares if people keep saying that Chinese copying other people's song as long as they sound good and better than before.....

  • @estherliewian agree n at least the credit is given to the original not like others...

  • are they (darren yannick, thats their name right?justed saw it on a magazine) like twins or something-bros?...and who is who

  • 1:07 thats darren right? correct me if i am wrong

  • this song is cool... even tho i dont speak that language or any other chinese language.. i like it! the lyrics are awesome..

  • copy from funky monkey babys

  • @konoyaro0403 UGH. check your facts... its a cover and THEY credited funky monkey babys.. how is that copying anymore.. seriously -_-

  • cool...this is jay new song...i found so many jay's fake song here...finally i found...thx to rycolaa^^

  • love this man.

  • Jay Chou is so cool

    go ahead ....... a good song copyrights. ok

  • did these guys' album come out yet? whats it called?

  • @TheMuteAWN it's 首张同名专辑  which basicly mean first album .

  • @TheMuteAWN yeah it came out on 3/16

  • @TheMuteAWN 2 of the songs came out but the other will be released on may 14.. the album is called "the era"

  • @TheMuteAWN the album name is the drifters as well.

  • 这首歌太cool拉!

  • I translated it in to English myself

  • I understand your hatred but I think for this song, those English words aren't there randomly.

    "I know I know" fit in with the other lyrics quite well, or do you propose they should have used "我知 我知" instead? Regarding "ok 繃", thats what they call plaster in Taiwan, and again this fit in with the theme of the song.

    Actually there are many popular songs which have "randomly" inserted English words, such as Shall We Talk, No Body by Wonder Girls, 我期待 and so on.

  • @jerzz good talk^^

  • @mao12345 if u don't like it, then just move on. no one forces u to listen this song

  • @mao12345 then u don't have to listen this song.

  • 这个歌很好。我喜欢它。

  • Wow! I'm the st view here.. YESSS!

    BTW Jay Chou's outfit is unique... Very odd indeed. Good work on the translations and timing.. just wish the texts were a bit larger.

    -chaosthao2009

Loading...
Alert icon