PARATE JUNTO A MI seria una traduccion de cuarta (burda) mejor fijate antes de corregir en un diccionario... seria APOYAME /QUEDATE CONMIGO..pero a nivel sentimental ..
no podemos traducir palabra por palabra ingles a castellano, castellano es un idioma muy rico en palabras y nos deja decir lo mismo con un monton de palabras distintas,por lo que si usaste un traductor y pusiste "stand by"te va a aparecer, "parado o en espera", pero parate junto a mi ni se acerca a la traduccion en este caso, pero gracias por el comentario
q buena peli x dios!
williamquitilipi 1 month ago
muy buena esta cancion!!, novia preciosa, te la dedicooo, te amo ana maria!!
darknes8910 3 years ago
Que peli es la que sale?
Culebrilla1982 3 years ago
este es el tema de la pelicula "cuenta con migo"
ericbsas25 3 years ago
gracias por el tema ....lo maximo¡¡
luiscali79 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
una pequeña correcion
la letra en ingles es
"stand by me" lo cual en español se traduce a
"PARATE junto a mi" no quedate
=) es mejor estar bien que mal o no?
lavivi760 3 years ago
PARATE JUNTO A MI seria una traduccion de cuarta (burda) mejor fijate antes de corregir en un diccionario... seria APOYAME /QUEDATE CONMIGO..pero a nivel sentimental ..
mas vale no corregir, que corregir mal.
nos vemos.
halconamediass 3 years ago 11
no podemos traducir palabra por palabra ingles a castellano, castellano es un idioma muy rico en palabras y nos deja decir lo mismo con un monton de palabras distintas,por lo que si usaste un traductor y pusiste "stand by"te va a aparecer, "parado o en espera", pero parate junto a mi ni se acerca a la traduccion en este caso, pero gracias por el comentario
ericbsas25 3 years ago
una de las kanciones mas maravillosas de la historia...sin duda...
nomegustaelrosa 3 years ago 4