Bueno, pues tampoco en toda Espana se pronuncia "dhi" como tu dices, por ejemplo en Andalucía se dice como en América Latina y yo en lugar de la profesora no insistiría tanto en inculcarle a ese chaval esa pronunciación tan castellana , no sé si habéis visto - si Usredes han visto - la rueda de prensa de Roberto Carlos por ejemplo, qué gran jugador y el no hablar correctamente no le quita ningún mérito. Menos mal que Cicinho se lo toma con filosofía o a lo mejor está burlándose
Yo no comprendo porque los españoles hablan de una forma pero está escrito de otra, entonces la fonética cambia a la hora de hablar. Si yo veo escrito "CI" yo lo pronuncio "si" en lugar de "dhi".
Dudo llegar a comprender porque se habla diferente de como se escribe, obviamente porque el idioma se originó allá y ellos saben cómo hablarlo correctamente. Lo que me llama la atención es que cuando cantan suelen omitir estos sonidos de las "DH" en algunas frases. El sonido del nombre cicinho se pronuncia "si si ño" no "dhi dhi ño" como "e jer si sio" y no "e jer dhi dhio". Pero bueno... dudo tener la razón (y no radhón)de lo que digo.
hes sooo hott & sexyy
fabioluver06 4 years ago
a gente fala portugues!!!!!!!!
aeee brasilllllllllll
eh cicinho eu te entendo,,,,
aprender espanhol eh fogo. . .
hehe
chelinha93 4 years ago
I loooooooove CICINHO!! Te quieeeeero!!! le he visto el 17 de junio, el dia de la victoria y le quiero mas!!
Gilinetta 4 years ago
hes soo cuteeeeeee
Ikernad89 4 years ago 2
jeje es un vacilon amo a cicinho
gabocicinho22 4 years ago
Bueno, pues tampoco en toda Espana se pronuncia "dhi" como tu dices, por ejemplo en Andalucía se dice como en América Latina y yo en lugar de la profesora no insistiría tanto en inculcarle a ese chaval esa pronunciación tan castellana , no sé si habéis visto - si Usredes han visto - la rueda de prensa de Roberto Carlos por ejemplo, qué gran jugador y el no hablar correctamente no le quita ningún mérito. Menos mal que Cicinho se lo toma con filosofía o a lo mejor está burlándose
flotheatre 4 years ago 2
Yo no comprendo porque los españoles hablan de una forma pero está escrito de otra, entonces la fonética cambia a la hora de hablar. Si yo veo escrito "CI" yo lo pronuncio "si" en lugar de "dhi".
micoromico 4 years ago
Dudo llegar a comprender porque se habla diferente de como se escribe, obviamente porque el idioma se originó allá y ellos saben cómo hablarlo correctamente. Lo que me llama la atención es que cuando cantan suelen omitir estos sonidos de las "DH" en algunas frases. El sonido del nombre cicinho se pronuncia "si si ño" no "dhi dhi ño" como "e jer si sio" y no "e jer dhi dhio". Pero bueno... dudo tener la razón (y no radhón)de lo que digo.
micoromico 4 years ago
Este tipo es todo un amor !!!
abitch88 4 years ago 2
uAHAUahaU
muito bom
darkbr 4 years ago